Читать книгу "По закону плохих парней - Эйс Аткинс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это была брюнетка, очень бледная, несколько рябая и с худыми ногами. Она быстро поела и вернулась на стоянку. Женщина шла мимо длинных рядов фур, иногда вытягивая шею к открытому окошку кабины, чтобы поговорить, а затем передвигалась к следующему ряду. Квин догнал ее, когда она сворачивала за угол, и с улыбкой попросил остановиться. Вокруг него пыхтели на холоде десятки грузовиков, воздух был пропитан запахом солярки.
– Послушайте, я здесь не просто болтаюсь. Ищу приятеля.
У женщины были карие глаза, непривычно узкие, и курносый нос. Квин предложил ей двадцатидолларовый банкнот. Она замотала головой.
– Я просто хочу поговорить.
– Никуда не пойду меньше чем за пятьдесят.
Он вынул бумажник и вручил требуемую сумму.
– Где ваш грузовик?
Квин отвел ее к пикапу, на пассажирском сиденье которого расположилась Лили. Женщину, по всей видимости, не беспокоило то, что в кабине был еще пассажир. Квин стал заводить двигатель.
– Вы можете заехать за клуб, – сказала она. – Они откроются через несколько часов. И только один из вас будет со мной общаться. Ладно? Ужас как холодно.
– Вы знаете девушку по имени Жасмин? – спросила Лили.
Женщина замотала головой, давая понять, что не знает. Между тем Квин подъехал к задней стороне клуба, где припарковались два переполненных мусоровоза, и заглушил мотор. Дневной свет уходил за темную линию горизонта, сосны приобретали контуры чернильного цвета, вода на расчищенных участках земли превращалась в лед.
– Вы уверены? – спросил он.
Женщина кивнула. Она выглядела испуганной.
– Сомневаюсь, что вы говорите правду, – сказала Лили, опуская боковое стекло и закуривая сигарету.
– Вы из полиции?
– Да, из полиции, – подтвердила Лили, взяв свою сумку и показав полицейский значок. – Как насчет того, чтобы сообщить нам, где сейчас Жасмин, и мы разойдемся без проблем? Иначе задержим вас за вымогательство.
– Я ничего не знаю.
– Ведите себя разумно, – посоветовала Лили. – Мы просто хотим задать ей пару вопросов.
– Я здесь всего неделю.
– Ложь, – возразила Лили. – Вас задерживали этим летом с поличным за сводничество на городской площади.
Женщина ничего не ответила.
– Вы из Флориды, – продолжила Лили, выпуская дым через приоткрытое окно. – Имеете судимость. Вас зовут Кайла.
– Ее нет здесь уже несколько дней. Понимаете? Отпустите меня.
– Это ваша подруга? – спросил Квин.
Кайла изучала свои покусанные ногти, ее коленка прыгала вверх-вниз, подобно поршню.
– Можно закурить?
Лили передала ей сигарету вместе с зажигалкой.
– Вам известно, где она живет? – поинтересовался Квин.
– Она действительно исчезла. И не вернется. Что ей остается?
– Она знала убийцу, – сказал Квин. – Мы полагаем, она что-то видела или знает об этом.
Кайла смотрела на черный горизонт поверх бесконечного ряда сосен, ограждающих шоссе, который казался Квину высокой стеной. Лили глубоко вздохнула – ее терпение заканчивалось. Она взяла женщину за руку, привлекая к себе внимание.
– Как ее настоящее имя?
Кайла недоуменно покачала головой.
– Вам известно, откуда она? – осведомилась Лили.
– Говорила, что из Брюса.
– Как она выглядит?
– Не знаю, как вам объяснить…
– Она белая? – уточнил Квин.
– Конечно, белая.
– Какого цвета у нее волосы?
– Коричневые. Черт, она ничем не примечательна, можно взглянуть на нее и забыть. Половина людей, которых я встречала, выглядят как она.
Лили отпустила ее руку.
– Что еще вы знаете о ней?
– Знаю, что у нее есть ребенок. Она показывала его фото на мобильнике.
Квин взглянул на Лили. Она спросила:
– Та женщина называла имя ребенка?
Кайла не ответила, просто перевела взгляд на кончик своей сигареты. Квин повторил вопрос.
– Говорила, что ее дочь зовут Беккалин. Я спрашивала, зовет ли она дочь Бекки, так проще. Но она возразила: у дочери такое имя.
– Для начала неплохо, – сказала Лили. – Сколько лет может быть ее дочери?
– Не знаю, – ответила Кайла. – Лет шесть. Она не упоминала об этом.
– Вы не можете опросить для нас других девушек? – поинтересовался Квин. – Я заплачу.
Кайла пожала плечами:
– Девчонка давно исчезла. Вы ее не найдете.
– Почему вы так думаете? – удивился Квин.
– Если бы ей было нужно, она оставалась бы здесь вместе со мной, сводничая и стараясь накопить денег. Что еще делать в этой дыре?
Лили, пристально глядя в лобовое стекло, кивнула.
– Милочка, вы не вернете мне зажигалку?
Квин освободил номер в мотеле «Отдых туриста» и около восьми вечера поехал к матери. У дороги на Итаку припарковал «хонду», которую вел впервые. Когда постучал в дом, дверь была приоткрыта, работал телевизор. Его звук был приглушен, и Квин услышал шаги до того, как женщина с сыном Кэдди на руках открыла дверь. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы узнать Анну Ли Эмсден, с которой он был знаком десять лет, с двенадцати до двадцати двух. Теперь это была миссис Люк Стивенс. Вот так неожиданность! Но Анна вроде не особенно довольна его появлением, подумал он. Она, хотя и была старше Квина, выглядела моложе своих лет благодаря томным карим глазам и светло-русым волосам, собранным в «конский хвост». Женщина была одета в безукоризненно чистую белую футболку и джинсы. Ее туфли были сброшены у входа в дом. Анна и теперь оставалась такой же небрежной и вальяжной, какой была подростком. У нее были нос с горбинкой и длинные сильные ноги. Ими она отталкивалась, когда прыгала в речку или на протянутые в ожидании руки Квина.
– Неужели армия отучила тебя разговаривать? – спросила она.
– Не ожидал тебя увидеть.
– Твоя мама побежала в супермаркет. Я сказала, что побуду с Джейсоном.
– Рад тебя видеть.
Квин снял бейсболку и пошел вслед за Анной. Она усадила Джейсона перед телевизором, на экране которого мультяшный малыш старательно выговаривал слова: cat, hat, rat. Малыш с улыбкой повернулся к Квину, затем снова к телевизору.
– Твоя мать говорила, что ты остановился в мотеле.
– Я несколько раз посещал ферму дяди.
– Я слышала, что она стала твоей.
– Это открытый вопрос.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По закону плохих парней - Эйс Аткинс», после закрытия браузера.