Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс

Читать книгу "Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс"

172
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 29
Перейти на страницу:

Джесси в свою очередь была ошеломлена тем, как на Максе сидел сшитый на заказ черный костюм. Даже Джеймс Бонд показался бы бледным и никчемным рядом с этим красавцем мужчиной!

— Привет! — поздоровалась Джесси, надеясь, что радостное возбуждение не отражается на ее лице. — Добрый вечер, Фред, — произнесла она, забравшись в салон.

— Здравствуйте, мисс Мартинелли.

Макс сел рядом, и Джесси напряглась, почувствовав тепло его тела, ее обволакивал чудесный аромат одеколона… Пытаясь выглядеть безразличной, девушка пододвинулась к окну, однако расстояние в несколько дюймов не спасало от искушения коснуться мужчины…

— Скажи, как твоя нога? — поинтересовался Макс. — Не больно ходить в таких туфлях?

— Все в порядке. А что насчет моих туфель? — девушка смущенно опустила глаза. — Что-то не нравится мне эта тема. Давай поговорим о чем-нибудь другом.

— Например?

— Ты хорошо знаешь Биддлов?

— Я сотрудничаю с их банком уже много лет.

— Ты впервые будешь у них на приеме?

— Несколько раз мы встречались на деловых обедах, но домой к ним я отправляюсь впервые.

— Почему он тебя пригласил?

— Неужели нельзя предположить, что я настолько симпатичен? — сухо спросил Макс.

— Нет, судя по тому, что я слышала об Эдвине Биддле, он ничего не делает без причины. Если он внезапно включил тебя в список приглашенных, значит ему что-то нужно.

Лицо его сразу стало суровым, так что у Джесси по спине даже мурашки побежали. Да, Шеридан был бы страшным врагом.

— Если Биддлу что-то нужно, это вовсе не значит, что он получит желаемое.

— Это уж точно, — пробормотала девушка, вспомнив, что Макс отнюдь не дурак. Но все же ее предупреждение не лишнее, он же никогда не вращался в таких кругах.

— Волнуешься обо мне, Джесси? — с любопытством спросил Макс. — Этого еще никто не делал.

— В некоторой степени я за тебя отвечаю. В мои обязанности входит оберегать тебя от неприятностей до тех пор, пока ты не найдешь невесту.

— В таком случае у тебя проблем не будет. Я совсем не импульсивен и точно знаю, что мне нужно.

Джесси посмотрела на него. Жаль, что она не может сказать то же самое. Хотя нет, пожалуй, она все-таки знает чего хочет. Поцеловать Макса Шеридана. Если еще точнее, то забраться с ним под одеяло и заниматься любовью долго и страстно. Даже понимая, что Макс ничего подобного к ней не испытывает и никогда не испытает. Где же отдыхает наш здравый смысл? — невесело подумала девушка.

Макс в свою очередь посмотрел на нее. Джесси казалась такой одинокой и печальной, что ему безумно захотелось уберечь ее от всех бед. Защищать, хотя Джесси это видимо и не нужно. Мисс Мартинелли — настоящий профессионал, который делает свою работу на совесть.

Макс нахмурился. Очевидно она не испытывала к нему никаких чувств — в отличие от него самого. Хотя нет ничего удивительного в том, что он так нервничает — это же первый прием в светском обществе. Возможно сегодня Макс познакомится с будущей матерью своих детей. Женщиной, которой он будет доверять. Это внезапно напомнило ему…

— Мне еще нужно поговорить с юристом о брачном договоре.

— Что?!

— Я сказал, что нужно поговорить с юристом о брачном договоре.

Джесси нахмурилась.

— Я тебе настоятельно рекомендую не поднимать эту тему до того, как ты сделаешь предложение. Женщинам не нравится, когда жених начинает строить планы о разводе еще перед алтарем.

— Я пытаюсь быть честным в отношениях с женщинами. Я безусловно обеспечу жене все потребности, но не желаю в случае развода делиться с ней заработанными деньгами. И я хочу, чтобы это было понятно с самого начала.

Да у любой женщины, которой посчастливится выйти замуж за Макса Шеридана, и мыслей о разводе не возникнет! В нем было все, о чем только можно мечтать. Кроме разве что доверия…

— Да, кстати, твой протеже сегодня вылетел с почты.

— Какой протеже?

Джесси наморщила лоб, пытаясь понять, о чем он.

— Луис, — подсказал Макс.

— Что он там делал?!

— Социальные работники сочли работу на почте подходящей для человека, у которого нет никаких навыков.

— Я так понимаю, они ошиблись?

— Ага, особенно если учесть, что Луис не умеет ни читать, ни писать. Ты об этом знала?

Девушка вздохнула.

— Нет. Если бы знала, то занялась бы этим. Мне не слишком часто доводилось иметь с ним дело. Обычно я работаю с детьми одиннадцати-тринадцати лет.

Макс с раздражением посмотрел на нее.

— Скажи, ты что, чувствуешь себя ответственной за все, что происходит вокруг?

— Нет, только за то, что происходит в моем личном окружении. Так что случилось?

— Вместо того чтобы признаться, что не может прочесть адреса на конвертах, Луис не доставил письма. Теперь придется еще несколько дней искать важные бумаги и адресатов.

— Ты сам виноват! — заявила Джесси.

— Я?!

— Ты! — настаивала она. — Именно ты сказал, что берешь его на работу, не выяснив, что именно он может и чего не может. К тому же солгал, так как его устройством лично ты не занимался, а поручил это другим людям.

Макс открыл рот и снова закрыл его, когда понял, что в словах девушки есть зерно истины.

— Но я же и не собирался сам подыскивать ему работу! И ты это знаешь!

— Да, я знаю, но с чего ты взял, что то же самое знает семнадцатилетний подросток? В конце концов, есть же какая-то работа, которую он может выполнять.

— Какие будут предложения? — сухо спросил Макс.

— Ты его уволил?

— Нет, велел найти ближайший центр по обучению грамоте. Потом я сказал, чтобы он, как следует, подумал о том, на что способен, и мы вместе обсудим возможность его устройства.

Джесси с облегчением вздохнула. Значит, у Луиса еще был шанс!

— Спасибо, что не выставил его сразу же.

— Благодарности преждевременны. Его судьбу решать все-таки не мне.

— Мы на месте, сэр! — объявил Фред.

Джесси выглянула из окна. Машина остановилась перед четырехэтажным особняком.

— Мой больше и к тому же расположен не на углу, — самодовольно произнес Макс.

— Сравнения здесь неуместны, — поучительно отозвалась девушка, выходя из машины. — Вспомни, в каком состоянии твой большой, красивый дом.

Макс выбрался следом за ней.

— Это ненадолго. Как только Ливерсон возьмется за дело, дом преобразится.

— Надеюсь. Хотя было бы неплохо сделать несколько эскизов с твоими личными идеями и интерьерами, чтобы показать ему, что именно ты хочешь.

1 ... 12 13 14 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нужна ли нам любовь? - Джудит Макуильямс"