Читать книгу "Благодарная любовь - Марго Магуайр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тела больше нет, – сказал он. Изабелла кивнула.
– Я верю вам, – прошептала она.
Анвре вошел вслед за ней в пещеру, внеся Роже. Он опустил молодого человека на соломенный тюфяк отшельника и прикрыл его одной из шкур. Затем взял котелок и вышел наружу. Надо было сделать кое-что, перед тем как лечь отдыхать. И отвлечься, пока не поддался желанию утешить прелестную черноволосую леди, которая выглядела крайне расстроенной. Красивые женщины знатного происхождения, как правило, избегали общаться с ним, и он не намерен навязывать леди Изабелле свое общество.
Анвре вернулся к лодке, вытащил нужные вещи и развесил мокрые шкуры на ветвях ближайших кустов. Затем наполнил котелок свежей водой и понес его в пещеру вместе с узлом, который Изабелла прихватила из дома шотландского главаря.
Она сидела рядом с Роже, поджав ноги и обхватив себя руками. В мерцающем свете факелов ее лицо с выступающими скулами казалось очень бледным. Синяки и рассеченная губа подчеркивали ее хрупкость и беззащитность.
Анвре бросил ей одну из шкур, сохранившихся сухими в узле.
– Это согреет вас.
Он поставил котелок с водой и, подняв повыше факел, огляделся. Место для костра внутри пещеры представляло собой огороженный большими камнями круг, ближайшая стена была покрыта сажей, а на потолке Анвре заметил узкую полоску света. Видимо, там была щель, обеспечивающая вентиляцию.
Анвре потребовалось совсем немного времени, чтобы разжечь костер. Затем он сел на холодный каменный пол напротив Изабеллы и Роже. Его мучил голод, но чтобы добыть еду, надо идти на охоту, а это связано с дополнительными хлопотами. Прежде всего необходимо поспать несколько часов, чтобы хоть немного восстановить силы.
Его глаза начали закрываться, но когда леди Изабелла подошла к нему и присела, он заставил себя взглянуть на нее. В ее руках была одна из свернутых шкур, которые он принес в узле. Когда она осторожно развернула ее, Анвре тотчас почувствовал запах пищи. Он не знал, что она держала, но это было явно съедобным.
Изабелла отломила небольшой кусочек хлеба, а остальное протянула ему. Затем взглянула на Роже и на прочие вещи внутри свертка.
– Здесь есть еще несколько яблок.
Анвре взял предложенный хлеб и попробовал его.
– Это было на столе у главы клана, – сказала она. – Я взяла все, что смогла унести.
Он протянул руку за водой, чтобы смочить черствый хлеб, и подумал, что, пожалуй, надо пересмотреть свое мнение о леди Изабелле. Возможно, она не такая уж легкомысленная девица, как ему показалось вначале. В трудной ситуации она не только убила насильника, но и позаботилась о том, что может пригодиться в дальнейшем. Немногие, даже бывалые рыцари, смогли бы поступить так.
Леди Изабелла взяла свою долю хлеба и вернулась к сэру Роже. Наличие хоть какой-то еды придало Анвре силы. Он почувствовал себя гораздо лучше и решил обследовать местность, пока не стемнело. Такое занятие предпочтительнее, чем наблюдать, как Изабелла обхаживает поверженного рыцаря.
– Когда Роже очнется, позаботьтесь, чтобы он попил немного воды, – сказал он, прежде чем выйти из пещеры.
Судя по состоянию лодки отшельника и его пещеры, этот человек жил здесь довольно долго. Возможно, несколько лет. Анвре предположил, что должна существовать тропинка, ведущая на вершину скалы, однако пока ничего не отыскал. Пути наверх не было, а место, где они высадились, заканчивалось крутым обрывом, и там река низвергалась в глубокое ущелье, образуя водопад.
Анвре, озадаченный, вернулся в пещеру, пытаясь понять, как отшельник мог существовать в этом изолированном месте. Изабелла ухаживала за Роже, тихо говоря ему что-то, приподнимая его голову и поднося чашку с водой к губам.
Увидев, как она своими нежными руками приглаживает волосы Роже, и услышав ее тихий ласковый голос, он ощутил непривычный жар в крови. Анвре взял факел и отправился в дальний конец пещеры, чтобы не поддаться искушению повалить Изабеллу на спину, раздвинуть ее ноги и овладеть ею.
Но если бы он сделал это, то был бы не лучше шотландцев, похитивших ее, и тех варваров, которые изнасиловали и убили его мать и сестру.
Анвре решительно отбросил эти мысли.
Обследуя пещеру, он обнаружил, что каменное жилище значительно больше, чем казалось на первый взгляд. Здесь были еще два помещения, почти незаметные из-за низких потолков. Анвре опустился на колени и, просунув факел во вход первого, увидел, что оно служило хранилищем инструментов и различных припасов.
Другое помещение оказалось проходом, и Анвре ползком проник в него. Внутри он смог встать, хотя вынужден был пригнуться. Пройдя вперед около двадцати шагов, он наткнулся на большой камень, который, по всей видимости, закрывал отверстие.
Анвре пристроил факел позади себя и навалился неповрежденным плечом на камень. Упершись ногами, он напряг все силы и сдвинул его с места.
Хотя Изабелла достаточно согрелась у костра, разведенного Анвре, ее душу терзал страх за будущее. Она понятия не имела о том, как ухаживать за больными: в монастыре это не входило в ее обязанности.
– Попей еще немного, Роже, – сказала она, поднося кружку к губам рыцаря.
Трудно было поверить, что это тот самый молодой человек, который казался ей наиболее подходящим супругом. Губы Роже пересохли и потрескались, и от него пахло так же плохо, как от сэра Анвре. Его бородка стала гуще вокруг рта, а на похудевших щеках была спутанной и грязной.
Пожалуй, следует вернуться в монастырь. После этого тяжелого испытания отец, конечно, позволит ей воздержаться от замужества и возвратиться в Руан, чтобы снова принять там монашеский обет. По-видимому, она не предназначена для мира, где существуют мужчины с их ужасным поведением и образом жизни.
Роже сплюнул и закашлялся, однако сумел сам приподняться и выпить немного воды. И поскольку он пьет, ему, разумеется, необходимо облегчиться. Однако Изабелла не имела намерения помогать ему в этом. Ее решение оставаться с Роже при любых обстоятельствах поколебалось, и она надеялась, что сэр Анвре не покинет ее, пока Роже не сможет передвигаться самостоятельно.
Зачем отец настоял, чтобы она и Катрин прибыли к нему в Кеттвик? Разве он не знал о существующем риске? Она снова подумала о судьбе сестры и родителей. Остались ли живы отец и мать после нападения? Похищена ли сестра?
Катрин была рада покинуть монастырь. Она стремилась как можно скорее выйти замуж и часто говорила о желании начать новую жизнь, о любви к будущему мужу и о материнстве.
– Там есть выход.
Слова сэра Анвре заставили Изабеллу вздрогнуть и отвлечься от печальных размышлений. Она сдержала выступившие слезы.
– Как? Где?
Ее взгляд метался между двумя мужчинами. Она не знала, какой из них в большей степени угрожал спокойствию ее души. Мощный торс Анвре оставался обнаженным, и, хотя казалось, что он нечувствителен к холоду, она хотела, чтобы он прикрыл шкурой мускулистые плечи.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благодарная любовь - Марго Магуайр», после закрытия браузера.