Читать книгу "Речная фея - Иван Филин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А я и Яблочный дракон, будем судьями, – сказал я. И у кого получится лучшее волшебство, тот и победит.
– А призы давать будут? – спросил Грибной чародей.
– Будут, будут, – заверил Яблочный дракон.
– Ну, тогда я тоже приму участие в ваших соревнования по волшебству, – сказала Речная фея.
– Но только после меня, – сказала Хильдочка, которая взялась колдовать и волшебничать после Грибного чародея.
Она начала что-то тихо шептать и загибать пальцы, а другой рукой перебирать волшебные амулеты, которые висели у нее на шее.
Мы, молча, и с нетерпением стояли и ждали, что же произойдет от ее волшебства, но ничего не происходило. Только Хильдочка начала быстрее перебирать амулеты и немного громче нашептывать непонятные слова.
Мы все уже начали бояться, что у нее ничего не получится. Ведьмочка иногда посматривала на нас своими черными глазами и опять что-то нашептывала.
– Наверно, у нее что-то не получается, – очень тихо сказал Яблочный дракон.
– Подожди, – сказал Грибной чародей. – Она точно что-нибудь задумала.
И тут мы почувствовали что-то необычное и незнакомое.
– Ой, смотрите, смотрите, я лечу! – вскрикнул от удивления Олененок.
Мы обернулись и увидели, что Олененок действительно полетел, вслед за ним в воздух поднялся Львенок, потом Грибной чародей, Речная фея и я.
– Получилось, получилось! – вскричала Хильдочка. – Двигайтесь, двигайтесь, смотрите как надо. И она сама вспорхнула в воздух.
Мы могли летать, но еще не знали, как своим полетом управлять. Хильдочка управляла своим полетом очень умело. Мы, смотря на нее, тоже научились летать в воздухе.
Речная фея сразу взмыла чуть ли не до небес и устроила там от счастья небольшой фейерверк.
Грибной чародей начал летать с большой скоростью кругами, мы даже едва его замечали. При этом он начал кричать и смеяться, распугивая птиц, которые в ужасе разлетались – такого летуна они еще не видели.
Олененок и Львенок, как только освоились в полете, сразу начали играть в воздушные салки, которые они очень любили.
А Хильдочка пригласила меня на воздушный танец. И мы с ней танцевали в воздухе. То, взмывая до небес, то стремглав падая вниз, навстречу к земле – от чего дух захватывало. Сначала я немного боялся, но потом ведьмочка сказала мне.
– Ничего не бойся, ты никогда не упадешь на землю.
И тут я почувствовал не только силу полета, но и свободу, которую сложно описать. Я почувствовал радость, веселье и уверенность в полете, от чего сама душа сама собой взмывала вверх – к облакам.
С Ведьмочкой мы держались за руки, кружа друг друга в воздухе в безумном круговертении, от которого у меня дух захватывало. Мы расставались в грациозном полете, разлетаясь друг от друга, крича от восторга. И опять неслись навстречу друг к другу, встречаясь вихрями ветра, радостными объятиями, громким смехом и криком.
Грибной чародей, тем временем, достиг огромных скоростей и наверно успел пару-тройку раз облететь вокруг земли, крича при этом свой боевой клич: Ех ты, вау!
Но его боевой крик мы слышали после того как Грибной чародей пролетал мимо нас.
Речная фея наконец-то вернулась из облаков вся очень счастливая и радостная.
И мы все начали играть в воздушные салки вместе с Олененком и Львенком.
Когда мимо нас пролетел Грибной чародей, мы попытались его догнать, но у нас ничего не вышло. Он исчез вдали быстрее, чем мы его смогли заметить.
Он достиг запредельных скоростей, и мы его не могли догнать, он быстро ушел в точку на горизонте, только мы его и видели.
Когда мы налетались и нарезвились так, что немного устали, решили приземлиться на островок, на котором поселилась Хильдочка.
Грибной чародей тоже пытался приземлиться, но в первый раз ему не удалось притормозить, где надо, и он на огромной скорости пролетел мимо нас.
Во второй раз он летел намного медленней, но приземлился как метеорит с большим шумом и ветром, от которого закачало деревья. Грибной чародей приземлился на самое глубокое место в болоте – там появилась большая воронка. А само болото разлетелось, испачкав ближайший лес илом и водорослями.
– Хорошо, что нас не заляпало тиной и водорослями, – сказал Львенок. Мы сидели подальше от приземления и немного переживали за чародея.
Грибной чародей благополучно выбрался из болота, отмылся в фонтанчике у хрустально-радужного мостика. Что пошло ему на пользу, он стал совсем отмытым, хотя немного мокрым.
Когда мы очухались, и Грибной чародей высох и присоединился к нам, я сказал:
– Вот так сюрприз, такого никто не ожидал. Огромное спасибо за волшебство. И волшебные соревнования.
А Львенок и Олененок заговорили хором:
– Спасибо Хильдочке за то, что дала нам такое волшебство. Мы летали, веселились и в болото приземлились.
– Жаль, что я не умею так колдовать, – сказала Речная фея. Это было очень здорово, я так давно мечтала побывать на облаках, спасибо тебе огромное, Хильдочка.
Но ведьмочка ничего не могла ответить, она была очень скромной и немного стеснительной, но ей было очень радостно слышать в свой адрес похвалу.
– По итогам соревнований по волшебству побеждает Хильдочка, – заговорил торжественным голосом Яблочный дракон. – И ей вручается приз, вот он – чайный сервиз.
– О, как здорово. У меня как раз нет приза, тем более чайного сервиза. Вы даже не представляете, все есть, а чайного сервиза вот и нет, – обрадовалась Хильдочка.
– А пойдемте теперь пить чай, – сказал Олененок. – Уж что-то очень хочется чаю попить.
– Пойдем, – согласились все.
Мы торжественно вручили Хильдочке чайный сервиз за самое лучшее волшебство. И пошли пить чай.
Но теперь мы решили его пить прямо у Хильдочки дома. Поскольку у нее было новоселье.
А в новоселье дома никогда ничего еще нельзя найти, потому что дома еще ничего и нет, а если и есть, то этого мало.
– В общем, когда дома новоселье, нет ни стола, ни стульев, – оправдывалась Хильдочка. – Мне негде даже расположить вас, чтобы чаем угостить.
– Не бойся, с нами не пропадешь, – сказал Львенок уверенно.
– Да, точно, с нами еще никто не пропадал, – подтвердил Олененкок.
– А если пропадешь, то мы тебя точно найдем, – сказал я.
Хильдочка ничего не ответила, наверно она удивилась нашей дружной команде.
Когда мы пришли к ее болоту, Грибной чародей начал творить новое волшебство.
Он вырастил огромный широкий гриб, который теперь стал столом. А вокруг него выросли грибочки-стулья. Пока Грибной чародей творил свои чудеса, мы с Яблочным драконом слетали за его огромной кружкой для чая, волшебным самоваром, вареньем и всякими вкусняшками к чаю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Речная фея - Иван Филин», после закрытия браузера.