Читать книгу "Чудище Хоклайнов - Ричард Бротиган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пошли убивать чудище и покончим с этим, – сказал Камерон. – Я принесу ружья.
– Как только возьмете свое оборудование, мы вас отведем вниз, – сказала мисс Хоклайн.
Камерон вышел в холл и от слоновьей ноги для зонтиков взял длинный узкий кофр, набитый ружьями. Затем вернулся в гостиную, положил кофр на софу и открыл.
– Помповое нам понадобится наверняка, – сказал Камерон.
Он вытащил помповое ружье двенадцатого калибра с отпиленным стволом и коробку патронов. Картечь. Он зарядил ружье и ссыпал горсть патронов в карман куртки.
Грир тоже сунул руку в кофр и достал револьвер 38-го калибра. Зарядил его и сунул под ремень.
Камерон достал того же калибра автоматический пистолет, которым до этого убивали филиппинских повстанцев. В рукоять он вставил обойму, защелкнул ее и передернул затвор, дослав патрон. Поставил пистолет на предохранитель и тоже сунул под ремень.
– А пещеры большие? – спросил Грир у ближайшей мисс Хоклайн.
– Некоторые – да, – ответила она.
Камерон положил запасную обойму в карман куртки.
– Давай возьмем ружье, – сказал Грир, доставая из кофра «краг». – Мы раньше не пробовали останавливать чудище. Оно может подкинуть нам лишнюю работенку, так что давай подготовимся.
Он зарядил магазин «крага», передернул затвор и быстрым движением дослал патрон в патронник. Женщины Хоклайн удивились, а потом им понравилось, что Грир с Камероном такие опытные и знают, что делают.
Грир вложил еще один патрон в магазин, заменив тот, который отправился только что в патронник ловить мышей.
У «крага» имелся кожаный ремень, и Грир закинул ружье на плечо. После чего ссыпал горсть патронов в карман. Он был готов зарабатывать на жизнь.
– Кому-то придется нести фонарь, – сказал Камерон. – И свободной у него останется только одна рука – вдруг чудище окажется слишком шустрым. Ты неси фонарь и этот филиппинобойный пистолет, а я возьму помповое. – И он передал автоматический пистолет и запасную обойму Гриру со словами: – Отдай мне тридцать восьмой.
Грир отдал ему тридцать восьмой.
– С ружьем я могу управляться очень быстро, если понадобится, – сказал Грир. – И если сукин сын на нас прыгнет, нам тут хватит, чтобы превратить его в сосиску.
– Мы вам можем чем-нибудь помочь? – спросила мисс Хоклайн.
– Нет, девушки. Вы будете только под ногами путаться, – сказал Камерон. – Это наша работа. Поэтому не стойте у нас на пути, и мы вам это чудище прихлопнем. Кто знает? Может, мы его сегодня съедим на ужин. Может, оно вкусное.
Женщины Хоклайн повели их по холлу к лестнице, что вела в лабораторию и ледовые пещеры.
Они были уже посреди холла, когда услышали тяжкое медленное шарканье. То был дворецкий. Он вошел в холл, пригнувшись.
– Вы собираетесь убить чудище, – произнес он своим старым голосом. Губы у него двигались, а звук из них словно бы изымался с опозданием.
Дворецкий возвышался над ними.
Волосы у него были белыми, как иней на траве у дома.
– Это чудище сожрало моего хозяина, – сказал великанский дворецкий. – Был бы я моложе, убил бы эту тварь голыми руками.
Руки у него были огромные и узловатые от артрита. Быть может, в свое время они и убили бы чудище, но теперь отдыхали, будто старые, серые, несъедобные окорока.
– Вы убьете чудище, – повторил великан-дворецкий.
Он очень устал после путешествия в Брукс, где надо было забрать новые вещества для «Химикалий». Он уже слишком состарился для таких долгих путешествий.
Веки великана-дворецкого закрывались.
– Слава богу, – сказал он.
Слово «бог» едва не потерялось у него в горле. Прозвучало оно так, словно кто-то уселся в старое кресло.
Дверь в подвал была тяжелой и железной, с двумя засовами. Мисс Хоклайн их отодвинула.
Кроме того, на двери висел крупный замок. Очень внушительный. Напоминал маленький банк. Из кармана платья мисс Хоклайн достала огромный ключ. Вставила его в замок, начала поворачивать, и тут позади них вдруг что-то громоподобно рухнуло.
Все вздрогнули и обернулись: там на полу растянулся великан дворецкий, свыше семи футов и трехсот фунтов. В холле он выглядел, как вытащенная на сушу лодка.
Мисс Хоклайн побежала к нему через весь холл. Другая мисс Хоклайн следовала за нею тенью. Обе они опустились на колени у дворецкого-великана.
Грир с Камероном стояли, понурив головы. Они-то знали, что дворецкий уже умер, хотя две мисс Хоклайн по-прежнему искали в его теле жизнь. А когда обнаружили, что умер, обе тоже встали. Ни слезинки не проронив, хотя обе любили мистера Моргана, как родного дядюшку.
Грир держал в руке фонарь, на плечо у него было закинуто ружье, а за пояс заткнут большой пистолет. Камерон держал в руках помповое ружье 12-го калибра с отпиленным стволом. Великан-дворецкий лежал мертвым на полу. Две мисс Хоклайн стояли молча, совершенно сдержанно и такие нереально прекрасные, что глаз не отвести.
– Ну, что будем делать, юные леди? – спросил Камерон. – Убивать чудище или хоронить дворецкого?
– А вы знаете, чего мне по-настоящему хочется? – спросила мисс Хоклайн.
– Чего? – спросил Камерон.
– Мне бы хотелось поебаться.
Камерон посмотрел на лежащего великана-дворецкого, затем – на мисс Хоклайн.
– Мне бы тоже хотелось поебаться, – сказала сестре другая мисс Хоклайн. – Я об этом думаю весь последний час. Поебаться было бы очень славно.
Грир с Камероном стояли, держа в руках ружья, а великан дворецкий лежал один, позабытый со своей смертью.
Грир глубоко вздохнул. Какого черта? Не одно – так другое, какая разница.
– Главное – в первую очередь, – сказал Камерон. – Давайте вытащим тело из холла. Куда вы хотите его положить?
– Хороший вопрос, – ответила мисс Хоклайн. – Можно отнести в его комнату или положить в парадной гостиной. Мне сейчас не хочется его хоронить, потому что сначала мне хочется поебаться. Мне очень, очень хочется поебаться. В такой момент – и мертвый дворецкий на руках.
Она чуть ли не злилась на дворецкого-великана за то, что для смерти он выбрал это время и это место. Лежа на полу холла, он вызывал трепет.
– Черт, думать еще и об этом – чересчур, – сказала другая мисс Хоклайн. – Давайте пока оставим его тут и займемся поебкой.
– Что ж, вам не придется волноваться, что он куда-нибудь убежит, – сказал Камерон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чудище Хоклайнов - Ричард Бротиган», после закрытия браузера.