Читать книгу "Шагнувший в небо - Дмитрий Даль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даил открыл рот, чтобы спросить, чем в это время будет заниматься охотник, но Крис тут же заткнул ему рот рукой. От ладони охотника пахло табаком и порохом.
— Не перебивай меня. Это важно. Ты должен запомнить все точно. И не ошибиться. Каждую минуту ты развязываешь узел, строго по порядку. Ничего не напутай. Если выпустишь заклинание не вовремя, быть беде. Казуши будут злыми. Мир, в который мы откроем дверь, очень неприятен. Духи озлоблены. Неверное заклинание еще больше разозлит их. И я думаю, ты умный парень — поймешь, на ком они отыграются. И самое важное: между последними двумя заклинаниями интервал должен быть в две минуты. Последним заклинанием ты запечатаешь ворота. А вот теперь можешь говорить.
Крис убрал руку от его рта.
— Хотя я догадываюсь, о чем ты хочешь меня спросить.
— Чем ты будешь заниматься, пока я буду узелки распутывать? — озвучил Даил давно вертевшийся на языке вопрос.
— Я так и знал, что ты это спросишь, — довольно улыбнулся Крис. — Мне кое-что нужно в том мире, и это кое-что надо добыть, а для этого я пройду через врата, и какое-то время меня не будет.
— То, что тебе нужно, находится рядом с вратами?
— Да. Мы умеем находить и открывать врата в тот мир, какой нам нужен, и в то место, какое нам нужно. Так что долго я не буду бродить, но веревки с узелками мне хватит. Все просчитано много раз.
— Почему ты выбрал меня? — спросил Даил, осознав ту степень ответственности и доверия, которые оказал ему охотник.
— Я давно к тебе, парниша, присматривался. Ты мне подойдешь, если выдержишь сегодняшнее испытание. Правда, если ты его провалишь, то и я вдоволь заплачу за свою ошибку. Поверь, оставаться в том мире мне совсем не хочется.
Охотник развернулся к Болиголову, закончив разговор. Все это время фрел всматривался в глубину улицы, по которой двигалась толпа Лекарей. И в его взгляде царило вековое спокойствие, точно это не его товарищи идут на кровавую битву. Хотя чего волноваться Остроухому, ведь его жизнь в десять раз длиннее жизни монга. За это время он успел похоронить сотни былых соратников. Для него это всего лишь короткая вспышка среди вечности.
Толпа Лекарей накатила на площадь Труда, миновала замершую в ожидании группу Кортатоса и направилась к цели, до которой было рукой подать. Джентлы еще за несколько кварталов услышали их барабанный бой и успели подготовиться. Стоило Лекарям показаться на улице, как застучали оружейные выстрелы. Большей частью мимо, но были и те, что уносили с собой монгов.
— Подождем немного. Пусть увязнут в бою. Это отвлечет их от черного входа, — сказал охотник.
Он извлек из седельной сумки, лежащей в бричке, черную подзорную трубу и напряженно вглядывался в начавшееся сражение.
Лекари тоже открыли огонь. Тем временем паровое чудовище достигло ворот резиденции Джентлов и стало долбить в ворота тараном. Пять ударов ворота выдержали, но на шестом сдались, полетели в стороны щепки и металлические заклепки, и ворота рухнули, открывая доступ во внутренний двор крепости Джентлов. Но бандиты не стали ждать, пока враги ворвутся к ним. Сквозь пролом на улицу ринулась толпа Джентлов. Выглядели они почище, чем Лекари: в черных, вышедших из моды полвека назад котелках, в строгих брюках, белых рубахах с галстуками-шнурками и кожаных жилетках. На ногах стоптанные башмаки, сменившие, пожалуй, не одного хозяина. Все как один похожи друг на друга, словно безумный художник срисовал их с одного человека, а не менее сумасшедший маг оживил. Вооруженные мечами, палашами и топорами они бросились в рукопашную на Лекарей. Началась мясорубка.
Тут же группа Джентлов окружила Молотобойку, стараясь не походить к ней спереди. Стальные кувалды обрушивались на толпу, сминая зазевавшихся бандитов, раскалывая им черепа, ломая руки и ноги. Двое самых проворных из котелков забрались наверх и выдрали рулевого из кабины. Стащили на землю, накинулись всем скопом и разорвали его на части.
— Нам пора, — скомандовал Крис, отрывая Даила от кровавого, но завораживающего зрелища.
Держа ружье наготове, охотник свернул на маленькую узкую улочку, которая словно змейка извивалась и уходила в сторону от битвы. Но шум той, крики и стоны раненых и умирающих еще долго доносились до Даила.
Быстрым шагом они двигались вперед. Крис спешил, но все же не забывал следить за пейзажем, ожидая в любой момент предательства. Болиголов не отставал от него и так же напряженно шарил взглядом по окрестностям. В руках у него было украшенное фреловскими рунами ружье. Даил следовал за ними, держась в тени. Охотник следил, чтобы он не вылезал вперед. Пару раз Даил попытался встать вровень с Крисом, но был грубо задвинут за спину.
В один из таких моментов Болиголов вдруг остановился, вскинул ружье и, не целясь, выстрелил. Крис тотчас последовал его примеру и взял в прицел здание напротив. Раздалось два выстрела подряд. Из окна второго этажа справа выпал Джентл в красном шейном платке, из окна третьего этажа слева вывалился еще один. Видно, ребята стерегли проход, но отвлеклись на шум битвы и проморгали врага.
Болиголов закрыл глаза и замер, словно собрался вздремнуть на ходу. Ружье дулом уперлось в землю. Некоторое время он стоял молча, не шелохнувшись, и Крис не трогал его, хотя время было на вес золота. Наконец фрел ожил, посмотрел на охотника и сказал.
— Дорога чиста. Больше нет никого.
Охотник кивнул и продолжил путь.
Даил не смог сдержать вздох восхищения: фрел мысленно прощупал пространство вокруг в поисках живых душ. Никто из монгов не был способен на это. Недаром старики убеждали, что самые сильные колдуны рождаются среди фрелов. Не дай Творец столкнуться с ними в бою.
Для Даила фрелы были сказочными существами, и он никак не мог поверить в то, что одно из них находится перед ним. Можно протянуть руку и коснуться края его зеленого плаща. Только он не мог позволить себе такую фамильярность. Вдруг Болиголов сочтет это за оскорбление, а обижать Остроухого — себя не любить. При такой силе страшно подумать, что он сотворит со своим обидчиком.
Улица резко свернула в сторону, но охотник нырнул в противоположную сторону и уткнулся в тупик. Даил недоумевал, что могло потребоваться Крису в этом смрадном уличном аппендиксе, где кроме нечистот и бродячих кошек, с воплями разлетевшихся в разные стороны, ничего не было. Но охотник знал, что делает. Он уверенно приблизился к скользкой холодной кирпичной стене и зашарил по ней руками. Это священнодейство длилось несколько минут, прежде чем он нащупал то, что искал. Под его руками что-то хрустнуло, раздался скрежет, и в стене открылась маленькая потайная дверь.
Крис обернулся, махнул призывно рукой, требуя следовать за ним, и первым шагнул в неизвестность.
Даил сам не заметил, как, стараясь успокоить нервы, стал крутить веревку с узелками, и тут обнаружил, что почти развязал первый. Мгновенно покрывшись холодным потом, он поспешил его затянуть потуже, после чего скрылся в темном провале. Болиголов, стороживший переулок от непрошенных гостей, шел последним. За его спиной дверь закрылась, отрезая лазутчиков от грохота сражения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шагнувший в небо - Дмитрий Даль», после закрытия браузера.