Читать книгу "Похождения бравого солдата Швейка - Ярослав Гашек"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А я, сударь, думала, что вы вернётесь только черезнесколько лет, — сказала она с присущей ей откровенностью, — и я тут…из жалости… на время… взяла в жильцы одного швейцара из ночного кафе, потомучто… у нас тут три раза был обыск, и, после того как ничего не нашли, сказали,что ваше дело плохо и по всему видать — вы опытный преступник.
Швейк быстро убедился, что незнакомец устроился со всемиудобствами: он спал на его постели и даже был настолько благороден, чтоудовольствовался лишь одной половиной, а другую предоставил некоемудлинноволосому созданию, которое из благодарности спало, обняв его за шею. Наполу вокруг постели валялись вперемешку принадлежности мужского и дамскоготуалета. По всему этому хаосу было ясно, что швейцар из «ночного кафе» вернулсявчера со своей дамой навеселе.
— Сударь, — сказал Швейк, тряся незваногогостя, — сударь, как бы вам не опоздать к обеду. Мне будет оченьнеприятно, если вы начнёте всем рассказывать, что я вас выставил в такое время,когда уже нигде не достанешь обеда.
Прошло немало времени, пока заспанный швейцар из «ночногокафе» раскусил наконец, что вернулся домой владелец постели и предъявляет нанеё свои права.
По свойственной всем швейцарам «ночных кафе» привычке,господин этот выразился в том духе, что пересчитает рёбра каждому, ктоосмелится его будить. После этого он вознамерился спать дальше.
Швейк между тем собрал части его туалета, принёс их кпостели и, энергично встряхнув швейцара, сказал:
— Если вы не оденетесь, то придётся вас выкинуть наулицу так, как вы есть. Вам будет гораздо выгоднее вылететь отсюда одетым.
— Я хотел спать до восьми часов вечера, —проговорил озадаченный швейцар, натягивая штаны. — Я плачу хозяйке запостель по две кроны в день и могу водить сюда барышень из кафе… Маржена,вставай!
Надевая воротничок и завязывая галстук, он уже настолькопришёл в себя, что стал уверять Швейка, будто ночное кафе «Мимоза» безусловноодно из самых приличных заведений, куда имеют доступ только те дамы, у которыхжёлтый билет в полном порядке, и любезно приглашал Швейка заглянуть туда.
Однако его партнёрша осталась весьма недовольна Швейком ипустила в ход несколько веских великосветских выражений, из которых самымприличным было: «Олух царя небесного!»
После ухода непрошеных жильцов Швейк пошёл позвать паниМюллерову, чтобы вместе с нею навести порядок, но её и след простыл. Только наклочке бумаги, на котором карандашом были выведены какие-то каракули, паниМюллерова необычайно просто выразила свои мысли, касающиеся несчастного случаясо сдачей напрокат швейковской постели швейцару из ночного кафе. На клочке былонаписано:
«Простите, сударь, я вас больше не увижу, потому чтобросаюсь из окна».
— Врёт! — сказал Швейк и стал ждать.
Через полчаса в кухню вползла несчастная пани Мюллерова, ипо удручённому выражению её лица было видно, что она ждёт от Швейка словутешения.
— Если хотите броситься из окна, — сказалШвейк, — так идите в комнату, окно я открыл. Прыгать из кухни я бы вам несоветовал, потому что вы упадёте в сад прямо на розы, поломаете все кусты, и заэто вам же придётся платить. А из того окна вы прекрасно слетите на тротуар и,если повезёт, сломаете себе шею. Если же не повезёт, то вы переломаете себетолько рёбра, руки и ноги и вам придётся платить за лечение в больнице.
Пани Мюллерова заплакала, тихо пошла в комнату Швейка… закрылаокно и, вернувшись, сказала:
— Дует, а при вашем ревматизме это нехорошо, сударь.
Затем, постелив постель и с необычайной старательностьюприведя всё в порядок, она, всё ещё заплаканная, вошла в кухню и доложилаШвейку:
— Те два щеночка, сударь, что были у вас на дворе,подохли, а сенбернар сбежал во время обыска.
— Чёрт возьми! — воскликнул Швейк. — Он можетвлипнуть в историю! Теперь, наверное, его будет выслеживать полиция.
— Он укусил одного из господ полицейскихкомиссаров, — продолжала пани Мюллерова, — когда тот во время обыскавытаскивал его из-под кровати. Один из этих господ сказал, что под кроватьюкто-то есть, и сенбернару именем закона приказано было вылезать, но тот и неподумал, и тогда его вытащили. Сенбернар хотел их всех сожрать, а потом вылетелв дверь и больше не вернулся. Мне тоже учинили допрос, спрашивали, кто к намходит, не получаем ли денег из-за границы, а потом стали намекать, что я дура,когда я им сказала, что деньги из-за границы поступают только изредка,последний раз от господина управляющего из Брно — помните, шестьдесят кронзадатка за ангорскую кошку, вы о ней дали объявление в газету «Национальнаяполитика», а вместо неё послали в Брно в ящике из-под фиников слепого щеночкафокстерьера. Потом они говорили со мной очень ласково и порекомендовали вжильцы, чтобы мне одной боязно не было, этого швейцара из ночного кафе,которого вы выбросили.
— Уж и натерпелся я от этой полиции, паниМюллерова! — вздохнул Швейк. — Вот скоро увидите, сколько их сюдапридёт за собаками.
Не знаю, расшифровали ли те, кто после переворотапросматривал полицейский архив, статьи расхода секретного фонда государственнойполиции, где значилось: СБ — 40 к.; ФТ — 50 к.; Л — 80 к. и так далее, ноони, безусловно, ошибались, если думали, что СБ, ФТ и Л — это инициалы некихлиц, которые за 40, 50, 80 и т. д. крон продавали чешский народчёрно-жёлтому орлу.
В действительности же СБ означает сенбернара, ФТ —фокстерьера, а Л — леонберга. Всех этих собак Бретшнейдер привёл от Швейка вполицейское управление.
Это были гадкие страшилища, не имевшие абсолютно ничегообщего ни с одной из чистокровных собак, за которых Швейк выдавал ихБретшнейдеру. Сенбернар был помесь нечистокровного пуделя с дворняжкой;фокстерьер, с ушами таксы, был величиной с волкодава, а ноги у него быливыгнуты, словно он болел рахитом; леонберг своей мохнатой мордой напоминаловчарку, у него был обрубленный хвост, рост таксы и голый зад, как у павиана.
Сам сыщик Калоус заходил к Швейку купить собаку… и вернулсяс настоящим уродом, напоминающим пятнистую гиену, хотя у него и была гривашотландской овчарки. А в статье секретного фонда с тех пор прибавилась новаяпометка: Д — 90 к. Этот урод должен был изображать дога. Но даже Калоусу неудалось ничего выведать у Швейка. Он добился того же, что и Бретшнейдер. Самыетонкие политические разговоры Швейк переводил на лечение собачьей чумы у щенят,а наихитрейшие его трюки кончались тем, что Бретшнейдер увозил с собой отШвейка ещё одно чудовище, самого невероятного ублюдка.
Этим кончил знаменитый сыщик Бретшнейдер. Когда у него вквартире появилось семь подобных страшилищ, он заперся с ними в задней комнатеи не давал ничего жрать до тех пор, пока псы не сожрали его самого. Он был такчестен, что избавил казну от расходов по похоронам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похождения бравого солдата Швейка - Ярослав Гашек», после закрытия браузера.