Читать книгу "Артефактор из Миссури - Юрий Цой"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За мной не надо смотреть… — Пробормотала Милли, — за мной Мэтью смотрит, — и собственнически окинув меня своими голубыми сапфирами обхватила мою руку пухлыми ручками покрытыми царапками от котят.
Мама вздохнула глянула на Генри и безмятежность опять поселилась на ее лице при виде уверенно правящего транспортом на кобыльей тяге мужа. Папа Генри был чисто выбрит и привлекал внимание горожанок мужественным загорелым лицом под соломенной шляпой с полями и фигурой атлета с мозолистыми руками перевитыми рельефными мышцами. Щечки нашей мамочки от этого вида раскраснелись, и я порадовался за ее явно читаемые мысли, которые запросто могли добавить нашей семейке очередного малыша. Э-хе-хе… Где мои любимые жены и дети с внуками… Я чуть взгрустнул, но молодые мозги работали совсем в другом режиме и уже через минуту я забыл обо всем, став опять беззаботным мальчишкой, впитывавшим новый для себя мир полный еще не познанными загадками. Радио, большой холодильный ящик на кухне, бегающие без капли магии повозки, глотающие вонючую жидкость и мана которая совсем не мана стрелявшая искрами при моей неосторожной попытке исследовать розетку. Я потер обожженные подушечки пальцев и задумался об источнике знаний и способе их получения. В школу я безнадежно опоздал, мама кроме специфических знаний начальной школы почти ничего не понимала в технике и физических законах мира в котором проживала. У отца можно было узнать побольше, но он вечно занят и совсем не любит этих тем, больше налегая на практику своих отпрысков по освоению фермерских навыков.
Нашу банду во главе с Джил высадили у магазина одежды и Генри поехал в школу, а мы под руководством мамы зашли в лавку и битый час потратили на примерки довольно обширного ассортимента товаров такой простой вещи как одежда. Ну зачем тут десятки видов и расцветок одних и тех же платьев предназначенных всего лишь для того, чтобы прикрыть тело от чужого взгляда и немного от солнца. Никакой другой функции эти почти прозрачные куски материи не могли нести! Но стоит признать, что одежда для мальчиков и мужчин все же обладала большей практичностью и очень неплохом качеством, что подтверждали мои штаны сильно протертые в некоторых местах, но имевшие всего пару латок. Похоже их носил до меня еще Джон, пока не вырос из них, а я почти уже убил их, таскаясь по местным зарослям и даже набив однажды рыбой. Интересно… Зачем местные портные делают одинаковую одежду? Да еще в таком количестве!
После магазина одежды мы зашли в аптеку, в которой к моему удивлению еще продавались пончики с кремом и газировка. Радостно оживленная детвора выстроилась в очередь получая от молодого помощника круглый рогалик со стаканом шипящего напитка, а мамочка шепталась в этот момент с хозяином магазина на предмет нужных лекарств. Мой чуткий слух уловил слово «кондом», а зрение зафиксировало сильную вспышку ауры вокруг головы, вызванную явным смущением хозяйки. Мамочка оглянулась на маленькую толпу своих деток и остановила взгляд на Пите, которого держала на руках сестричка Мэри.
— Нам сейчас никак нельзя новых детей. Вы же понимаете мистер Оливер. — Подвела итог своих переговоров мама-Джил.
Пока мамочка получала микстуры и порошки, я вместе с остальными детьми поглощал сладкий пончик и запивал вкусной газировкой приятно щекочущей взрывающимися пузырьками мое чувствительное не’бо. Так, так… Подобные проблемы многодетных родителей в моем мире решалась легко и просто, на что имелись соответствующие амулеты или татуировки с той же функцией. Покатал в голове возможность своей помощи в этой проблеме и отбросил, как не имевшую перспективы из-за невозможности объяснения родителям принципа его работы и имеющийся шанс его разрядки в не самый подходящий момент. Ну родит наша мамочка еще пару тройку детишек — ничего страшного! Мама наконец закончила свои дела и присоединилась к нам за столик. Со счастливым видом маленькой девочки, проглянувшей через взрослую миссис Маккензи, откусила кусок от своего пончика и обвела взглядом белоголовых «птенчиков».
— Что? Еще хотите? — Она глянула с сожалением на свой пончик и полезла в сумочку за деньгами. — Только на этом все! Больше никаких тянучек!
Пока все вкушали по второму пончику, я верный своей любознательной натуре прислушивался к разговору аптекаря со своим помощником на вид не больше четырнадцати лет.
«Жаль, что ваша семья так внезапно уезжает, — говорил в этот момент мистер Оливер, — где я такого толкового помощника теперь найду?»
Дальше парень извинялся, объяснял и соглашался, что его тоже огорчает потеря работы и хорошего работодателя в это трудное для всех время. Мои мысли почти сразу ухватили суть момента и быстро принялись оформлять идею — попробовать занять вакантное место. Истина, которую я почерпнул еще в прежней жизни гласит, что как бы человечество не жило, каких бы успехов не достигло, но болезни всегда рано или поздно приходят и лекари никогда не остаются без куска хлеба даже в самые глубокие кризисы. К тому же я очень надеялся получить дополнительные знания об этом мире, которыми мог бы поделиться словоохотливый мистер Оливер.
На следующее утро после поездки семейства в город я нагло угнал велосипед пока еще остальные дети не проснулись обосновано полагая, что теперь я вполне легитимно становлюсь его основным пользователем, хоть Сьюзи и идти в школу только через три дня. Артефакты на новых сандалиях показали себя выше всяких похвал и дотянули имеющуюся в себе энергию почти до самой таблички городского указателя, что дало мне возможность оказаться у двери аптеки еще до появления мистера Оливера.
— О! Ранний клиент! — Аптекарь подошел минут через десять моего ожидания и стал открывать дверь параллельно общаясь со мной. — Что случилось? Надеюсь, ничего срочного?
— Я к вам по делу, мистер Оливер. Слышал вчера что ваш помощник увольняется. Возьмите меня! Готов работать бесплатно пока вы не решите, что я справляюсь и отрабатываю те деньги, которые получал ваш прежний помощник.
— Ха! Сэм весьма смышленый парень… был. Пожалуй, тебе придется долго трудиться, чтобы приносить такую же пользу — как он. — Мистер Оливер распахнул дверь, повернул табличку «Оупэн» и приглашающе кивнул. — Ну, проходи. Посмотрим, чего ты стоишь…
Мы прошли в помещение, и хозяин аптеки зайдя внутрь подсобки вышел
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Артефактор из Миссури - Юрий Цой», после закрытия браузера.