Читать книгу "Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — мотнул я головой. — Этот проект принесёт хорошие деньги. Так что, не стоит пока ставить на них крест.
— Вот как, — он усмехнулся. — Что же, я рад это слышать. Не зря снова отдал тебе акции. Как знал, что у тебя сразу возникнет идея.
После его слов скривилась только Га Хи. Братья же сидели молча. Джи Ху делал вид, что вообще не понимает, о чём идёт речь. Ну а, Джи Сон, как и обещал, больше не лезет и не донимает меня.
Видимо, у меня всё же получилось его угомонить.
— Кстати, а есть кто на примете по новым контрактам? — поинтересовался он. — И да, — отец посмотрел на братьев. — У вас тоже всё хорошо?
— Да, отец, — ответил Джи Ху. — Работа идёт своим ходом.
— Да… — подал голос Джи Сон. — Всё хорошо.
— Какие-то вы тихие в последнее время, — недовольно подметил отец. — Впрочем, надеюсь, что вы просто тоже взялись за голову, как и Джи Хён. Видимо, не зря я устроил для вас это соревнование. Верно, Га Хи?
— Да, — как-то сквозь зубы произнесла мачеха.
— Кстати, а как Чи Мин? — поинтересовался он у Га Хи. — Он тоже занят делами семьи?
— У Чи Мина очень плотный график в учёбе, — горделиво заявила женщина. — Ему пока некогда этим заниматься.
— Чи Мин поступил в академию, которая занимает второе место, в отличие от «Гангхана», — усмехнулся Джи Гун. — Однако у Джи Хёна есть на это время.
— Чи Мину нужно заботиться о своём образовании, — снова произнесла она. — Он должен стать отличником.
— Кстати! — воскликнул отец и снова обратился ко мне. — Мне звонил господин Ён Хё. Рассказал про тебя. Поздравляю.
— Спасибо, — сразу понял я, что речь про доску почёта.
— С чем же? — неохотно спросила Га Хи, однако интерес всё равно душил, поэтому она просто не могла не влезть в разговор.
— Джи Хён стал лучшим студентом «Ганхана» в этом году, — с улыбкой произнёс Джи Гун и ехидно покосился на Га Хи. Женщина чуть вилку из рук не выронила от шока. — Видимо, он у нас особенный, раз всё успевает.
— К… как? — удивлённо округлила она глаза. — Быть не может. Это какая-то ошибка.
— Никакой ошибки. Мне прислали результаты Джи Хёна. Слышал, теперь ему ещё и особую стипендию заплатят. За одну из практик. Так что, поздравляю, сын.
— Благодарю.
Мне, если честно, пофигу, конечно, на все эти стипендии и доски почёта. Всё-таки я хотел закончить академию раньше, чтобы получить ранг. Однако наблюдать за ошарашенным лицом Га Хи было на удивление очень забавно и с одной стороны, даже приятно.
После семейного завтрака я попрощался со всеми и направился вновь в лабораторию.
В этот раз меня встретили радушнее, чем в прошлый. Охранник уже не просил документы и не огрызался. Наоборот, поклонился мне при встрече и произнёс:
— Рады снова вас видеть, господин Джи Хён.
— Да, я тоже, — поклонился я в ответ. — Заведующий у себя?
— Да, да. Проходите. Он ждёт вас.
Ждёт меня? Странно, я вроде не говорил, что снова вернусь.
В этот раз, когда я зашёл в кабинет, Бом Гю уже не спал на своём рабочем месте. Наоборот, мужчина активно разбирал бумаги и отвечал на звонки по телефону.
Когда я постучал и прошёл внутрь, он быстро закончил свой телефонный разговор и, улыбнувшись, подскочил с места.
— Господин Пак Джи Хён! — радостно вскинул он руки. — Рад вас видеть.
— Я тоже, — поклонившись, ответил. — Что-то случилось? Мне сказали, что вы меня ждали.
— Да, да, — он указал на стул. — Присаживайтесь. Я хотел поблагодарить вас.
— Вот как, — присев напротив его стола, всё ещё удивлялся я. — За что же?
— Сегодня с утра нам перевели часть денег. Помните, те долги?
— А… да. Значит, уже начали работать.
Ну, судя по тому, как меня уважительно встретили те самые семьи, с которыми я общался вчера, неудивительно. Победа на всеобщей арене, действительно, было грандиозным событием. Настолько, что главы семей терялись, заслышав, что я новый владелец лаборатории.
Поэтому сказали, что отдадут долг в самое ближайшее время. И, судя по всему, не стали особо затягивать. Значит, с одной проблемой уже разобрались.
— Да, да, — радостно улыбался Бом Гю. — Так что, лаборатория снова скоро может начать работать в обычном режиме.
— Это хорошо, но, — я осмотрел кабинет. — Не помешало бы и ремонт сделать.
— Да, но… — он вздохнул. — Не всё так сразу. Всё же, сейчас у нас нет лишних денег на такие растраты.
— Поэтому я и пришёл к вам с этим.
Достал из кармана склянку с синей жидкостью и протянул Бом Гю.
Мужчина удивлённо посмотрел на сосуд и нацепил очки, чтобы внимательнее рассмотреть эликсир.
— Что это? — удивлённо хлопал он глазами. — Впервые такое вижу.
— Скажите, вы можете провести исследование этой жидкости и на её основе сделать нечто подобное?
— А для чего она?
— Это лекарство для повышения маны, — пояснил я.
— Для повышения маны? — его глаза становились всё шире. — Но разве такое вообще существует?
— Не могу раскрыть все подробности, но мне нужно, чтобы вы просто изучили состав этого эликсира и сказали: сможет ли наша лаборатория его повторить.
— Конечно, мы займёмся этим, — задумчиво произнёс он. — Гарантий, правда, нет, но… А вы уже проверяли его на деле?
— Да. Оно работает. Поэтому мне и нужно, чтобы наша лаборатория научилась их производить в качестве лекарства.
— Удивительно, — всё ещё не мог оторвать он взгляда от склянки. — Много лет работаю в фармацевтической сфере, но впервые вижу такое… Но, как вы и сказали, мы всё сделаем. Начнём изучение в ближайшее время.
Я не успел ничего сказать, как у меня завибрировал телефон. Точнее, мой воркдекс.
Это было довольно странно. Он впервые прислал уведомление как обычный телефон. Обычно все новости можно было узнать самому через приложение. А тут…
Я достал его из кармана и посмотрел на экран.
На нём высвечивалось окошко, где крупными красными буквами было написано:
«Внимание! Срочный вызов! Опасность первого уровня!»
Глава 8
Сначала я не понимал, что это за фигня. Что вообще происходит с воркдексом?
Снизу появилась кнопка. Что-то вроде справки. Нажав на неё, я прочитал, что недалеко от меня взорвалась одна из башен. Монстры выбрались наружу. А СМБ просит помощи и поддержки у магов, которые находятся в пределах радиуса, отмеченного на карте.
Одним из этих магов был как раз я.
Потому мне и пришло уведомление.
Снова засунув воркдекс в карман, я посмотрел на Бом Гю. Мужчина всё ещё разглядывал склянку. Никак не мог оторвать взгляда от этой синей жидкости.
Кажется, она сильно его заинтересовала.
— Господин Бом Гю, — привлёк, наконец, его внимание. Мужчина удивлённо поднял на меня глаза.
— Да, да, — протараторил он. — Простите, просто всё ещё не могу понять, что это за чудо такое.
— Я вас понимаю, но, — поднялся с места, — мне пора идти. Буду благодарен вам за информацию после того, как изучите это вещество, — я кивнул на эликсир.
— Конечно, конечно, — снова повторился он. — Обязательно свяжусь с вами сразу после того, как всё выясню. Пришлю отчёт на вашу электронную почту.
— Спасибо, — поклонился я ему в последний раз и направился на место, где сейчас разгуливали монстры.
///
Одна из улиц, помеченных на карте, была не так далеко от меня.
Я добрался туда за несколько минут. И сразу же в одном из переулков на меня выскочил тролль.
Своей огромной дубиной, он попытался прихлопнуть меня, словно надоедливого жука. К счастью, людей поблизости не было. Многих уже успели эвакуировать.
Отпрыгнув в сторону, я приземлился прямо на кончик его дубины. Быстро ринулся к нему, взбираясь прямо по этой огромной и толстой палке. Окутав своё тело маной, я вызвал несколько лавовых фаерболов и направил их прямо в морду тролля.
Вскрикнув от боли, когда магия попала точно в цель, я вытащил кинжал и, подпрыгнув, вонзил остриё между глаз монстра.
Его крик эхом пронёсся по всему переулку. Громкий хлопок, и от монстра осталась лишь чёрная пыль.
Не успел я поднять камень, который остался после него, на меня тут же выскочили гончие. Чёрные, словно смог, собакообразные монстры, оскалившись, накинулись на меня.
Ловко уворачиваясь от их атак,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер», после закрытия браузера.