Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Три обличия на пути к любви - Дендрея

Читать книгу "Три обличия на пути к любви - Дендрея"

20
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 58
Перейти на страницу:
черными волосами, темными глазами и пухлыми губами. Натира сидела на берегу реки, занимаясь ремонтом стрел.

Ариэль внезапно услышала голос и обернулась. Перед ней стояла Лилиэль — бледнокожая девушка с белого-пепельными волосами и светло-фиолетовыми глазами. У нее были пушистые белые ресницы и небольшие алые губы, контрастирующие с белоснежной кожей.

— "Кто ты?" — спросила Ариэль.

— "Я Лилиэль, постоянный ангел-хранитель Натиры" — ответила девушка.

— "Рада познакомиться, меня зовут Ариэль" — улыбнулась Ариэль.

— "И я рада знакомству" — улыбнулась в ответ Лилиэль.

В течение нескольких дней Ариэль наблюдала за Натирой, узнавая все больше о ней.

— "Мне кажется, Лилиэль, что Натира влюблена в вождя своего племени" — спросила Ариэль.

— "Да, она любит его с детства. Ее отец, жрец племени, хочет выдать ее замуж за вождя, чтобы укрепить свою власть" — ответила Лилиэль.

— "Тогда почему я должна связывать ее с вождем другого племени, если она уже любит кого-то?" — спросила Ариэль.

— "Если всегда исполнять все желания человека, он не сможет найти свое истинное предназначение" — ответила Лилиэль.

В это время в шатер, где находился жрец, вошел вождь. Он поприветствовал жреца, положив руку на сердце. Жрец сидел перед огнем и повторил жест вождя.

— "Я ждал тебя. Боги уже сообщили мне о твоем приходе" — закрыл глаза жрец.

— "Тогда ты знаешь, что я заключил мир с вождем соседнего племени, и брак с твоей дочерью станет гарантией нашего мира" — ответил молодой вождь.

— "Но ты должен знать, что боги выбрали мою дочь в качестве твоей жены. Если она выйдет замуж за другого, это разгневает богов" — спокойно ответил жрец.

В это время невидимой тенью Ариэль стояла возле вождя и спросила, ангела-хранителя жреца: “ О чем они говорят.”

— " Некоторым людям мы передаем альтернативные варианты будущего, когда вождь заключил соглашение об этом браке, он избрал свою судьбу. "

— " Я думаю боги ошиблись. " — ответил вождь.

— " Выбор за тобой жизнь или смерть. " — открыв глаза сказал жрец. — " Я сообщу ей о твоём решении, отправь её ко мне. "

Через полчаса Ариэль следовала за бегущей Натирой. Она вбежала в шатер к вождю.

— "Как ты мог так решить? Разве я вещь, которую можно обменять на мир?" — плакала она.

Вождь вскочил со своего трона и схватил ее за горло. Можешь не притворяться мы здесь одни, ты же жаждала стать женой вождя получить власть. Но ты с отцом просчитались, ему никогда не занять моё место. А ты станешь лишь еще одной игрушкой для старика" — прошептал вождь, держа ее за горло.

— "О чем ты говоришь? Мы с отцом никогда не претендовали на твое место" — ответила она, хрипя от сдавленности.

— " Пошла прочь, при полной луне состоится твоя свадьба. " — откинув её на землю сказал он.

Натира вернулась в свой шатёр и проплакала всю ночь, Ариэль с Лилиэль, невидимые, сидели рядом с ней.

— " Так жаль её, как бы я хотела ей помочь. " — сказал Ариэль.

— " Да самое тяжёлое в работе ангела-хранителя наблюдать как страдает твой подопечный. К сожалению если я её успокою её страдания продлятся дольше. "

— " Но уже глубокая ночь, ей нужно хоть немного отдохнуть. "

— " Ты права. " — Лилиэль подошла к лежащей Натире и положила руку ей на спину, а другой начала гладить её голову. Натира перестала плакать и очень быстро уснула. Лилиэль сплела ей сон в котором она выходила замуж за вождя своего племени.

— " Почему ты сотворила ей такой сон, утром ей всё равно не избежать реальности. " — спросила Ариэль.

— " Это всё что я могу для неё сделать, хотя бы на время дать её душе покой. " — ответила Лилиэль, она с сожалением смотрела на Натиру, будто виня себя в бессилии.

Неделя прошла быстро, за это время Ариэль встретилась и с вождём соседнего племени им оказался мужчина средних лет, он годился Натире в отцы. Несколько лет назад из-за оползня погибли его жена и несколько детей, в живых остался лишь сын который был слабоумным и часто болел. По тому вождю нужен был наследник, чтобы сохранить власть в племени.

Свадьба проходила на склоне горы это была граница между двумя племенами. Оба племени собрались там, гуляли и веселились. Ближе к вечеру в день свадьбы вождь племени проводил Натиру к палатке её, теперь уже, супруга.

— " Надеюсь теперь ты счастлива. " — насмехаясь сказал он ей и ушёл.

Зайдя в палатку, Натира сделала пару шагов и упав на колени зарыдала. Через некоторое время в палатку вошёл её муж и увидел на земле рыдающую Натиру: " Я дам тебе сегодняшнюю ночь, чтобы смириться. Но с завтрашнего утра я больше не хочу видеть твоих слез. " — и он ушёл.

Ариэль выдержав подошла и обняла Натиру руками и крыльями будто пытаясь защитить её от реальности, и заплакала вместе с ней. На улице начался дождь, и становился всё сильнее, будто сама природа оплакивала любовь Натиры. По пути домой, из-за сильного ливня случился оползень, и вождя, бывшего племени Натиры, вместе с двумя его стражниками смыло в реку.

Один из стражников оказался отличным пловцом и сумел выбраться из реки. На следующее утро второго стражника нашли мертвым на берегу, а вождь едва дышал. Его привели к жрецу, надеясь спасти его жизнь. Мать вождя бросилась к жрецу, прошептав: "Вы спасете его? Пожалуйста, спасите его. Я готова отдать свою жизнь взамен!" Жрец отвечал: "Я предупреждал его. Боги разгневаны, но я попытаюсь убедить их принять вашу жизнь в обмен на его. Оставьте меня одного, мне нужно провести церемонию, пока его дух еще находится в теле."

Мать вождя и остальные члены племени вышли из шатра. Жрец подошел к без сознания лежащему вождю. "Я же просил тебя выбрать жизнь", сказал он, положив рунный камень на лоб вождя и начав молить богов о милости. Через несколько часов жрец вышел из шатра. Народ все это время ожидал на улице, ждучи новостей. "О, мои братья и сестры", сказал жрец. "Боги приняли решение. Они забрали нашего вождя к себе. Многие из вас знают, что вождь ослушался воли богов и был наказан."

Натира узнала о смерти своего возлюбленного пару дней спустя, но ее сердце уже было разбито, и слезы не текли. Через два года у нее родился сын. Ее муж вздумал напасть на ее бывшее племя, которое погрузилось в тяжелые времена после потери вождя. Претенденты на власть в племени

1 ... 12 13 14 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Три обличия на пути к любви - Дендрея», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Три обличия на пути к любви - Дендрея"