Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун

Читать книгу "Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун"

41
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:
прямиком к кабинету. Все было тихо, лишь где-то в левой части здания, одиноко капала вода.

— Так хорошо, — оказавшись на месте произнёс Уайт, — Ищи ящик с самым небольшим количеством документов, а я проверю компьютер. Странно что его не выключили…

— Поняла, — кивнула девушка и принялась за работу. Осторожно открывая ящики один за другим, проверяя их содержимое.

Но не успело пройти и десяти минут, как послышались быстрые шаги в конце коридора, направляющиеся прямиком к ним. Услышав их, Уайт, не раздумывая дёрнул Адель за собой, затащив в единственный большой шкаф, заполненный халатами. Дверь распахнулась. Мужчина с кофе в руках громко зевнул, проходя внутрь. Слегка потянувшись, он спокойно подошёл к компьютерному столу и откинулся на спинку стула.

Тесное пространство шкафа, не давало ребятам даже пошевелиться. От любого движения, дверь могла предательски скрипнуть и выдать их присутствие. Парень осторожно наклонился к уху девушки, желая что-то сказать. Но передумал. Сердце Адель бешено заколотилось, она чувствовала как ноги подкашиваются от страха. Уайт слегка продвинулся, убрав свою голову с обзора. Что бы Адель смогла разглядеть происходящее, через ели заметную щель. Но девушка даже боялась пошевелиться. И лишь когда немного пришла в себя, все же решилась рассмотрела работника морга. Молодой парень, скорее всего недавно закончивший учёбу, сидел к ним спиной, за компьютером. Судя по всему, и не собираясь уходить. Адель тихо вздохнула и мотнула головой. Время тянулось бесконечно долго. А тем временем, работник морга, принялся смотреть какой-то фильм, бурно реагируя на каждую сцену. Немного подумав, Уайт вновь опустился к уху девушки.

— На счёт три, бежим, — прошептал он.

— Накинь капюшон, раз… два… три! — резким движением парень распахнул дверь, не дав Адель даже возразить. Схватив ее за руку, он побежал прямиком к входной двери.

Четверо друзей, с грустными лицами, сидели за самым дальним столиком в кафе "у Роззи". Рик злобно ковырял вилкой пирог.

— Я же говорил все это полнейший бред! Глупо было надеяться.

— Да умолкни ты, — вмешалась Ханна. Она с недовольным видом покосилась на часы.

— И где носит Эбби и её ручного чертика…

Уайт, держащий под столиком до сих пор дрожащую руку Адель, произнёс, — Успокойся Ханна, мы сидим тут только десять минут.

Девушка недовольно хмыкнула.

— Это вы пришли десять минут назад, а мы с кудрявым здесь уже больше двух часов, я должна быть на собрании!

— Кудрявым… — все так же злобно процедил Рик.

— Хоть мы ничего и не узнали, я явно ещё долго буду видеть кошмары связанные с той ненормальной! Или с тем, кто её такой сделал… — парень отодвинул свою тарелку, и уже собирался встать.

— Куда собрался, — раздался голос Мерфи. Его тяжёлая рука опустилась на плечо Рика, — Есть новости?

— У нас… нет, — наконец заговорила Адель. Ханна тоже отрицательно покачала головой, сверля парня недовольным взглядом.

— У вас тоже? — уже не надеясь произнёс Уайт. Но Эбигейл и Мерфи заговорщически переглянулись.

— Ну у Эбби ничего не вышло, — ехидно произнёс Мерфи.

— Да да, — закатила глаза та.

— Я и не ждала другого результата. Но вот, раздался звонок в полицейский участок… О том, что какие-то подростки вломились в морг! — Уайт и Адель виновато опустили глаза.

— Но… — продолжила девушка, — Пока моя добрая тётушка выпихивала меня из кабинета, совершенно забыв о моей хитром друге…

— Тот, — подхватил Мерфи, — быстренько сфотографировал страницы дела о происшествии в морге!

Вся компания буквально выпучила на них глаза.

— Да вы шутите! — не скрывая восторга произнёс Рик.

— На наше счастье, тетя видима просматривала их, перед тем как мы пришли, — улыбаясь произнесла Эбигейл.

— Некогда восхвалять вас, — сухо вмешалась Ханна, — Показывайте что там.

И склонившись над документом ребята начали читать. Бегло, но стараясь не упустить саму суть.

— Вот черт… — первым вскочил Рик, — Чёрт, черт, черт!!!

— Не выражайся! — зашипела на него Ханна, хотя сама явно была напугана.

— Значит труп действительно встал? — заговорил Уайт.

— Но как такое возможно? Эбби? … Эбби??? — почти сорвался на крик парень, когда увидел что та медленно падает…

Глава 4. Грань.

Темнота… непроглядная, жуткая темнота. Эбигейл не могла понять где она и что случилось. Откуда- то эхом доносились голоса друзей. Девушка помнила, что они были в кафе и узнали все о случившемся. Но это не напугало ее, так почему…

Эбби старалась сосредоточиться. Где- то за спиной раздался громкий звук, словно что-то упало на пол. Резко обернувшись на звук, девушка вздрогнула.

— Дверь? — произнесла она вслух. Прямо перед ней, всего в нескольких шагах, стояла обычная, железная дверь. Немного помедлив, Эбигейл все же решила подойти ближе, повернув скрипучую ручку.

— Ой нет Шон! Какая глупость! — молодая девушка стояла в коридоре, возле телефона, с кем- то оживленно беседуя. Хоть на ней и был белый халат, место в котором очутилась Эбби, мало походило на больницу. Серые, пустые стены и слишком узкий коридор. Здание в котором они находились, было явно небольшого размера.

— Простите, — начала было Эбби, — Вы мне не поможете? — но ответа не последовало. Девушка все так же весело болтала не обращая на нее никакого внимания. Эбигейл попыталась позвать ещё раз, но результат не изменился. И когда она решила подойти ближе к незнакомке, вновь раздался тот же самый громкий звук. Девушка вдруг замолкла, кинув взгляд на закрытую неподалеку дверь, видима тоже услышав его.

— Извини Шон, тут какой- то шум… — произнесла она, вешая трубку. И недолго думая направилась к темной комнате в левой части коридора. Тихо ступая, Эбигейл пошла за ней, осматриваясь по сторонам. В комнате, куда они вошли не горел свет. Девушка нервно пошарила рукой в поиске выключателя. И когда все же нашла его… Эбби невольно попятилась к стене. Прямо посередине, на железной накрытой брезентом каталке, лежал он… Его почти разложившаяся костлявая рука, резко дергалась, как под невидимыми нитями жуткого кукловода. Мертвец пытался стащить с себя брезент, попутно сшибая различные инструменты, с рядом стоящего стола. Видимо этот грохот они и слышали ранее. Эбби заметила, как бедная девушка сползла на пол, старалась как можно дальше убраться от этой картины. Её расширенные от ужаса глаза наполнились слезами. Эбигейл подскочила к ней.

— Эй тише, вставай, нам нужно бежать, — произнесла она, попытавшись схватить девушку, но рука как призрачная прошла сквозь её тело. Не в силах что либо сделать, Эбби лишь осталось стоять и смотреть, как несчастная теряет сознание на этом холодном полу. За спиной послышался сильный грохот. Жуткие нечеловеческие стоны приближались к ней, громко шаркая по бетону.

Эбигейл, собрав все свои силы,

1 ... 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун"