Читать книгу "Том 3. Истории периода династии Западная Хань - Ханьда Линь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оказалось, что правитель Чу Хуай и министры уже обсуждали это. Они переживали, что Сян Юй слишком силен, и его нелегко сдерживать, поэтому они назначили министра по имени Сун И высшим генералом, добавив ему красивый титул «уважаемый верховный главнокомандующий», а Сян Юя назначили полковником, пожаловав ему титул Лугуна, Фань Цзэна — генералом самого низкой ступени.
Так в 207 году до нашей эры, Сун И возглавил армию из 200 000 солдат царства Чу, чтобы спасти царство Чжао. Когда они прибыли в Аньян (Хэнань), то узнали, что армия Цинь все еще очень сильна, поэтому они остановились в Аньяне. Их стоянка длилась уже 10 дней, и Сян Юй был очень встревожен, он побежал к Сун И и сказал ему: «Спасать людей — все равно что тушить пожар, чем раньше — тем лучше, давайте атакуем». Сун И ответил: «Сейчас армия Цинь сражается с армией Чжао, обе стороны еще очень сильны, мы подождем пока их силы иссякнут. Если армия Цинь победит, даже если они не понесут больших потерь, они будут изнурены. Мы воспользуемся их изнуренностью, и а атакуем, и тогда, мы обязательно выиграем. Если же армия Цинь проиграет, то тогда мы и вовсе сотрем их с лица земли. Поэтому мы лучше дождемся решающей битвы между армией Цинь и армией Чжао, и потом решим». Он улыбнулся и снова обратился к Сян Юю: «В доспехах и с оружием в руках я не сравнюсь с тобой, но в шатре и с планом голове, ты не сравнишься со мной».
Сун И отдал приказ: «Хотя все наши генералы и солдаты свирепы как тигры, если они не подчинятся приказу, их следует обезглавить». Очевидно, что этот приказ касался непосредственно Сян Юя. Сун И продолжал ничего не предпринимать, сидя в Аньяне, пил и веселился с генералами в шатре все дни напролет, как будто он и не думал о спасении царства Чжао.
Приближалась зима, погода была очень холодной, шел сильный дождь. Солдаты жаловались на голод и холод. Сян Юй сказал им: «Сейчас в казармах не хватает еды, но если мы переправимся через реку (имеется в виду Чжанхэ) и победим армию Цинь еды будет предостаточно». Солдаты сказали: «Пожалуйста, поговорите с генералом еще раз».
На следующий день Сян Юй снова пошел к Сун И и сказал ему: «Армия Цинь так сильна, как может новоиспеченное царство Чжао победить армию Цинь? Если армия Цинь уничтожит царство Чжао, она станет еще сильнее, а не будет изнурена, как Вы говорите. Кроме того, наша армия недавно проиграла битву. Сян Лян мертв, а правитель Хуай охвачен беспокойством. Он передал армию генералу не только для того, чтобы спасти царство Чжао, но и для того, чтобы уничтожить династию Цинь. Судьба нации полностью зависит от нас. Генерал остается здесь, ничего не предпринимая уже сорок шесть дней. Вы также должны прислушиваться ко мнению солдат!»
Сун И ударил по столу и сердито сказал: «Мы поменялись местами? Как ты смеешь не подчиняться моим приказам!» Сян Юй и раньше был недоволен Сун И, но когда он увидел, что тот разозлился, он тоже вспылил, вытащил меч и убить его. Сян Юй вышел и сказал солдатам: «Сун И не подчинился приказу правителя и не начинал сражения. Я получил секретный приказ от правителя, Сун И был приговорен к смерти. Вам не следует волноваться, господа!» Остальные генералы тоже были недовольны Сун И как высшим генералом, но теперь, когда они узнали, что Сян Юй убил Сун И, то они сказали: «Царство Чу было основано семьей генерала. Теперь, когда генерал приговорил к смерти предателя, то он должен заменить его на посту высшего генерала и возглавить армию». Сян Юй стал исполнять обязанности высшего генерала и послал человека доложить правителю Чу Хуаю об этом. У правителя Чу Хуая не было другого выбора, кроме как назначить Сян Ю высшим генералом.
Сян Юй убил Сун И и послал генерала Ин Бу и генерала Пу переправить 20 тысячное войско через реку Чжанхэ. Когда Чжан Хань услышал, что армия Чу перешла реку, он послал двух генералов, одного по имени Сыма Синь, а другого по имени Дун И, чтобы те с несколько десятков тысяч солдат отправились туда и задержали армию Чу. Эти два генерала Цинь не были достойными противниками генералу Ин Бу и генералу Пу. Как только они столкнулись в битве, они сразу же проиграли ее и поспешно отступили. Видя, что генерал Ин Бу и генерал Пу уже заняли другой берег, Сян Юй повел все свои войска через реку. Когда вся армия была переведена, он приказал солдатам выдать каждому сухого провианта на три дня, разбил все имевшиеся кухонные горшки и потопил все лодки, чтобы у них не было возможности оставаться долгое время на месте или отступать Он сказал солдатам: «Все зависит от нас. Сейчас мы не можем отступать, только наступать. Мы должны победить солдат Цинь за три дня! Согласны?» Солдаты подняли кулаки и закричали вместе: «Согласны! Согласны!»
Когда циньский генерал по имени Ван Ли, осадивший Цзюйлу, увидел, что армия Чу переправилась через реку, и разбила лагерь на берегу реки, он расхохотался и сказал: «Генералы царства Чу ничего не смыслят в военном искусстве. Отступать из лагеря у реки некуда, и все они, проиграв битву, побегут в воду, где и утопятся». Он велел Су Цзяо и Шэ Цзяню продолжать осаждать город Цзюйлу, а сам пошел с отрядом солдат к берегу реки. Ван Ли смеялся над армией Чу, что она не оставила себе путей для отступления. Откуда же было ему знать, что именно из-за невозможности отступления солдаты будут готовы сражаться как не на жизнь, а на смерть. В результате солдаты Ван Ли потерпели сильное поражение в двух сражениях, и много его людей было убито и ранено. Ван Ли больше не смел смеяться, поэтому с лицом, полным печали, побежал к Чжан Ханю просить совета.
Сян Юй попросил солдат разбить все кухонные горшки
Чжан Хань слышал, что армия Чу отчаянно
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Том 3. Истории периода династии Западная Хань - Ханьда Линь», после закрытия браузера.