Читать книгу "Приключения в заоблачной стране - Энид Блайтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это вы так быстро? – поинтересовался он.
Джо недоумённо пожал плечами:
– Сам не понимаю. Паровоз словно потерял управление. Половину пути ехал, не желая останавливаться.
– А, понятно. – Машинист улыбнулся сквозь пышные усы. – Это он ко мне спешил. Соскучился. С ним такое бывает. Характер, знаете ли. Ну ничего, приходите ещё.
Джо пристыженно опустил голову:
– Профессия машиниста не такая уж и лёгкая. Этому нужно долго учиться.
Дети и Луник с Ниточкой поспешно вышли из поезда. Под конец пути они здорово перепугались, но, по крайней мере, поезд не пошёл под откос.
– Ну, что теперь? – спросил Луник, когда все покинули станцию.
– Вот бы прокатиться на слоне! – пожелала Фрэнни.
– Откуда им тут взяться? – ответила Бет, и в этот же самый момент на дороге возникли шесть слонов.
Они шли медленной торжественной поступью, а на спинах у них ритмично покачивались удобные кресла-сиденья, с которых свисали верёвочные лестницы.
Сначала друзья катались на слоне все вместе, а потом по отдельности, каждый забрался на своего персонального слона. Ехать верхом на этом огромном животном оказалось даже интереснее, чем на лошади, качелях или каруселях.
– Ну что, нравится? – переспрашивала друзей довольная Фрэнни, озирая землю сверху.
– Нравится-то нравится, да только мой слон потерял верёвочную лестницу, – недовольно пробурчал Луник. Ему самому и в голову бы не пришло забраться на слона. – Что ж мне теперь кататься на нём до скончания века?
Все расхохотались, а Луник молча поджал губы.
Сойдя на землю, друзья поспешили к Лунику.
– Вам хорошо, – заныл он. – А мне как спуститься?
Слон, который вёз Луника, захлопал ушами и остановился в раздумье. Затем закинул наверх хобот, обвил Луника за пояс и аккуратно поставил его на землю. Луник был так удивлён, что даже не понял, что произошло.
– Это как? Он спустил меня при помощи носа?
– Ха-ха-ха! – Всех разобрал смех. – Ты что, не знал, что это хобот?!
– Нет, – смущённо ответил Луник. – Я и слонов-то никогда прежде не видел.
И все опять расхохотались. И Луник тоже.
– Ну и куда теперь? – сказал Джо, когда слоны удалились. – Рик, у тебя есть ещё пожелания?
– Хм. Наверное, это странно, но мне бы очень хотелось оказаться сейчас на море. Побегать по воде.
– О, это было бы здорово! Я тоже люблю носиться вдоль берега, – рассмеялась Фрэнни. – Но откуда тут взяться морю?
Но стоило ей произнести эти слова, как рядом появилась воткнутая в землю табличка:
Друзья поспешили в указанном направлении и скоро увидели море: водная громада простиралась до самого горизонта, переливаясь на солнце, а вдоль неё тянулась бесконечная кромка золотистого берега.
– Красота! – воскликнул Рик, снял обувь и вошёл босиком в воду. Все последовали его примеру.
Луник и Ниточка, которые никогда прежде не видели моря, поначалу оробели, но очень скоро с удовольствием шлёпали по солёной водичке. Рик заходил в море всё глубже и глубже и намочил одежду.
– Эй, Рик, а ну вернись! – позвала его Бет.
Но мальчик стал прыгать на волнах, приговаривая:
– Мы в стране Делай-что-хочешь, поэтому я буду делать всё, что захочу!
– А давайте построим замок из песка, – предложил вдруг Луник. – А потом заберёмся на него, когда вода прибудет…
– Ты что, решил навсегда здесь остаться? Разве ты забыл, Луник, что эта страна скоро улетает, и как бы нам тут ни нравилось, пора уже возвращаться, – грустно произнесла Ниточка.
Все согласились и сразу засобирались. А Рик по-прежнему плескался в воде. Джо позвал его:
– Мы отправляемся домой, Рик! Давай выходи!
И Рик, с которого вода стекала ручьём, боясь отстать, побежал вслед за остальными.
Когда друзья добрались до облака, Джо с грустью признался:
– Это была самая прекрасная страна из всех, что я когда-либо видел.
Уставшие, но счастливые, они собрались в комнате у Луника. Дети уже начали клевать носом.
– Эй, отправляйтесь-ка домой, а то ваши родители переполошатся, – сказал Луник и шутливо добавил: – Хватайте подушки и катитесь-ка отсюда.
И дети, разобрав разноцветные подушки, съехали с горки. Этот спуск немножко взбодрил их, но на подходе к дому они опять зазевали. Поднявшись к себе наверх, они сразу же завалились спать.
Утром мама поинтересовалась у племянника:
– Почему у тебя такая мокрая одежда, Рик?
– Я просто зашёл по пояс в море, – объяснил мальчик.
И чего это тётушка Полли назвала его фантазёром?
Глава 13
Страна игрушек
Однажды, когда дети работали в саду, у ворот появилась Ниточка.
– Привет! У меня для вас важные новости!
– О Ниточка! Проходи, – радостно встретили её дети. – Извини только, что мы не можем оторваться от дел.
Пройдя по тропинке, фея взмахнула крылышками и примостилась на скамейке.
– Кастрюлька хочет устроить праздник, – доложила она. – Вы придёте?
– У него что, день рождения? – уточнил Джо.
– Нет. Он говорит, что у него нет дня рождения. Просто праздник, и всё. Прилетает Страна угощений, и Кастрюлька хочет принести всяких сладостей и накрыть для всех стол.
– Я люблю праздники, – оживился Рик, который был большим сластёной. – А когда застолье?
– Завтра, часа в три, – ответила фея.
– Ну что ж. – Бет на секунду оторвалась от прополки. – Мама нами довольна и, думаю, отпустит нас. А во сколько Кастрюлька пойдёт в эту волшебную страну?
– Утром, – ответила Ниточка. – Значит, договорились? Тогда я побежала к себе, хочу напечь гугль-булочек, печенья-хлопушек и приготовить свои фирменные шоколадки.
Когда она ушла, каждый стал перебирать в памяти любимые сладости.
– Я бы не отказался от датских булочек, – сказал Рик.
– Прямо-таки и датских? – улыбнулась Бет.
– Конечно. Праздник же. И ещё хочу дынного и клубничного мороженого.
Все только и думали что о завтрашнем празднике. Мама согласилась отпустить детей, но велела надеть что-нибудь попроще.
– После вашего лазанья по деревьям я часами сижу за штопкой, – посетовала она. – Рик, и больше не заходи в море, мне пришлось отстирывать твою одежду от соли.
Так, значит, это и вправду было море – ведь вода в нём действительно солёная!
Пообещав хорошо себя вести, дети поспешили в Заколдованный лес. Верёвку сегодня Луник не вывесил – пришлось забираться собственными силами. По дороге друзья приветствовали старых знакомых – совушку Барни, эльфа Ворчуна и мадам Постирушку.
В комнате Луника сам хозяин и Ниточка расставляли на столе чашки с блюдцами и вазочки для вкусностей.
– Угоститесь пока моими шоколадками, – предложила Ниточка и положила на стол бумажный пакет.
Первым к
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приключения в заоблачной стране - Энид Блайтон», после закрытия браузера.