Читать книгу "Тропинка к славе - Эдмонд Мур Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чьи приказы? – поинтересовался Курт Ньютон. – Кто использует этих металлических тварей для кражи космических кораблей и почему? И что это за таинственное оружие, которое они используют, которое может пробить даже непроницаемые для лучей стены «Кометы»? Капитан Будущее резко выпрямился. – Но мы теряем время… Мы должны без промедления атаковать эту базу машин, чтобы вернуть «Комету».
ОНИ ПОСПЕШНО ОТПРАВИЛИСЬ через темное болото, пробираясь сквозь удушливые джунгли и вязкую грязь, чтобы не отстать от болотных людей. Вскоре их союзники-амфибии просигналили, что они приближаются к базе. Теперь сквозь заросли они могли разглядеть пылающие криптоновые огни базы.
– Отто, ты и болотные люди атакуете с этой стороны, – шепотом приказал Капитан Будущее. – Мы с Грэгом войдем на базу с другой стороны в суматохе и захватим «Комету». Затем…
– Смотрите! – завопил Эзра Герни. – Это же наши ракеты! Они улетают!
С ревов с плавучей базы взлетел большой «кру-чоло» двадцать четвертой модели. Он взревел в тумане, и за ним последовали «заморы», «тарки» и еще один «калбер».
– Отсюда они направляются на свою главную базу! – воскликнул Отто. – Они заберут «Комету» с собой!
– Мы не можем позволить им увести «Комету»! – воскликнул Курт Ньютон.
Его протонный пистолет выскочил из кобуры из черной плутонианской кожи, и он безрассудно бросился вперед. Грэг, Отто и болотные люди побежали за ним по пятам. Теперь у них не было ни малейшего шанса на внезапность, но ведь люди-машины улетали на захваченных ими кораблях. Неужели Люди Будущего опоздали и теперь окончательно потеряют «Комету»?
– Вот и «Комета»! – крикнул Курт, когда он и его орда вырвались на край базы. – Остановите их!
На плавучей металлической базе последний из украденных кораблей с ревущими дюзами поднимался, готовясь раствориться в тумане. Очевидно, люди-машины потеряли надежду снова захватить Отто и покинули базу на Венере прежде, чем андроид успеет собрать силы для атаки. «Комета» была последним кораблем, поднимавшимся с поверхности, вероятно, потому, что люди-машины были менее знакомы с уникальным управлением знаменитого корабля. Но он уже взмывал в облака, его дюзы ревели пламенем, когда он поднимался на ровном киле.
– Они улетели, будь они прокляты! – яростно взревел Грэг.
– Пока нет, нет! – возразил Отто.
Андроид сгруппировался и с невероятной ловкостью прыгнул вверх на удаляющийся корабль. «Комета» была уже в тридцати футах над ними. Ни одно другое существо в Системе не смогло бы достичь его – никто, кроме Отто, величайшего акробата в девяти миров! Он приставил атомный пистолет к одной из дюз и выстрелил.
Выстрел из его пистолета, проникнув через трубу к циклотронам, произвел эффект обратного взрыва. Андроид взорвал один из циклотронов «Кометы». Глухой рев внутри корабля был отчетливо слышен. Каплевидный корабль содрогнулся в воздухе, затем рухнул вниз и ударился о металлическую платформу. Отто откочил в сторону, перекатываясь снова и снова… Но когда он вновь вскочил, на ноги его резиновое тело было невредимо.
– Я разбил один из корабельных циклотронов, но остановил их, шеф! – он тяжело дышал.
– Все на борт и схватить негодяев прежде, чем они очухаются! – приказал Курт.
Люди Будущего распахнули люки «Кометы» и ворвались внутрь. Курт и Джоан впереди. Два механических человека лежали на полу возле пульта управления, убитые взрывом циклотронов. Третий внезапно появился из ниоткуда, схватил Джоан. Девушка вскрикнула и обмякла в его объятиях.
– Отойдите! – крикнул Капитан Будущее остальным, стоявшим у люка. – Но не дайте ему пройти!
Поняв, что он в ловушке, человек-машина бросился к Курту. Но Капитан Будущее ожидал подобного шага от полуразумного существа. Он ухватился рукой за стену и отпрыгнул в сторону, одновременно выстрелив из атомного пистолета в кубическую голову противника. В металлическом черепе появилась аккуратная дырочка. Механический человек со стоном уронил Джоанну и начал падать.
Курт спрыгнул со стены и ударил металлическое создание по плечу как раз вовремя, чтобы сотни фунтов твердого металла не упали на Джоан и не раздавили ее. Человек-машина безвредно рухнул на пол замертво.
КОГДА ДЖОАН ПРИШЛА в себя, ее спутники уже проинспектировали внутренности «Кометы». Многие приборы были повреждены взрывом циклотрона. Повреждение можно было бы устранить, но потребовалось бы несколько часов, чтобы построить еще один циклотрон из запасных частей.
– Ты действительно сделал для нас много. Отто, – проворчал Грэг.
– Ты спас корабль для нас, и это – самое главное, – сказал Курт андроиду. – Но люди-машины ушли со своей добычей. Они, вероятно, не знают, что эти люди-машины на «Комете» погибли. Мы не можем преследовать их, пока корабль не будет отремонтирован, а на это потребуется нескольких часов….
Роясь в ангарах опустевшей базы, болотные люди то и дело издавали дикие победные крики. Эзра и Джоан отправились посмотреть, чем те заняты. Мозг же наоборот залетел в «Комету» и теперь осматривал мертвых людей-машин. Разбитые тела трех существ были слишком изуродованы, чтобы дать какую-либо новую информацию. Курт обыскал всю базу в поисках какого-нибудь ключа к тайному оружию людей-машин, но ничего не нашел.
– Конечно, они забрали свое оружие с собой, когда покинули эту базу, – пробормотал Курт. – Ну, все, что мы можем сделать, это починить корабль и как можно скорее отправиться за ними.
ШЛИ ЧАСЫ. КАПИТАН Будущее, Грэг и Отто ремонтировали «Комету». Они установили переносную атомную литейную, и Грэг трудился над ней, чтобы выковать новые металлические пластины. Отто сварил их, в то время как Курт и Мозг проверяли приборы корабля и ремонтировали или заменяли те, которые были повреждены взрывом. Наконец все четыре Человека Будущего объединились, чтобы собрать новый циклотрон и закрепить его на месте.
Планетарный полицейский крейсер, на котором они прибыли на Венеру, покинул свое укрытие в болоте и направился к плавучей базе. Когда они будут улетать, он должен будет уничтожить базу, чтобы предотвратить возможность ее повторного использования. Это известие привело болотных людей в восторг.
– Спасибо, добрый демон! – крикнули они Отто. – Ты выполнил свое обещание.
– Что значит, выполнил обещание? – ревниво зарычал Грэг. – Все, что он сделал, так это создал много работы для нас, повредив наш корабль…
«КОМЕТА» ПОДНЯЛАСЬ С плавучей базы, резко взмыла вверх сквозь бледнеющий рассвет над Великим Южным болотом и взмыла в небо.
– Эти люди-машины, которые сбежали отсюда, забрали украденные корабли на свою главную базу, где бы та ни находилась, – объявил Курт. – Посмотрим, сможем ли мы последовать за ними по их ракетному следу.
Выйдя из облачной атмосферы Венеры в космос, они некоторое время кружились на орбите.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тропинка к славе - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.