Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Рабыня дракона - Клик Квей

Читать книгу "Рабыня дракона - Клик Квей"

468
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 103
Перейти на страницу:

Костин почувствовал, как пересохли его губы. Алекса стала такой красивой, что он с трудом смог удержать свой порыв, когда они встретились в Яме. Такая чистая, безупречная и манящая красота притягивала и обезоруживала любого, кто посмеет обидеть. Герцогиня Масур сводила его с ума, вызывала страсть и безумную ярость, которую Костин был готовить направить на своего конкурента.

Еще четыре года назад, когда Алекса уехала с герцогом из Ямы, Костин рвал на себе волосы, злился, рычал, изводил себя каждую ночь. Его сердце выло и страдало от боли, которая пришла вместе с неразделенной любовью. Любимая отдала свое сердце и тело другому мужчине и это была истина, которую Костин не готов был принять. Даже спустя многие годы рыжеволосый юноша не готов был принять эту правду. Теперь, когда муж Алексы умер, можно сделать шаг, протянуть руку и заключить эту красоту в свои объятия.

Костин с трудом сдерживал свой порыв. Еще бы немного и он сделал ошибку, которая могла ему стоить всего. Деревенская подруга стала герцогиней, а Костин остается деревенским парнем. Если он сейчас ворвется в её спальню, а она разозлиться, все может закончиться плачевно. Суд расценивает такие нападения, как измену, за которой следует кастрация или мучительная смерть в казематах. Ну, если Алекса не захочет убивать своего друга, то их отношения испортятся так, что обратной дороги не будет. Сейчас торопиться нельзя, иначе можно совершить страшную ошибку.

— Всевышние силы, защитите меня… — молилась Алекса вполголоса. — Позвольте мне совершить задуманное, чтобы спасти своих подданных.

Костин слышал эти молитвы, но не решался помешать. Он еще долго слушал свою подругу, пока с её уст не сорвались слова, которые сделали ему больно. Герцогиня Алекса Масур много раз повторяла слова: «любимый муж» и «защитите его, всевышние силы». Костин снова почувствовал себя так, как испытал боль много лет назад. Его сердце сжималось, сдавливалось ребрами, а боль и сожаления вырывались вместе с яростью.

— Прости, Алекса, — промолвил Костин так тихо, чтобы она не услышала. — Я больше никому тебя не отдам…. Даже если мне придется убить герцога Масура, ради тебя я это сделаю, и не буду сожалеть. Больше никто не посмеет встать у меня на пути. Убью любого, кто рискнет встать, даже если это будет сам император.

Боль и страдания во время войны

***

Алекса очень хорошо запомнила деревню Сопки, но теперь, когда эти земли растоптал дракон, поселение изменилось до неузнаваемости. Алекса помнила, как прошлой осенью тут были открыты лавки, кузница, пекарня — все улицы были перекрыты торговцами, которые торговали прямо с земли. Каждый закоулок кричал и радовался — это были дети, бесконечные карапузы, которые играли тут и там. Куда не брось взгляд, всюду были дети. Герцогу Карлу Масуру пришлось поехать в обход, чтобы добраться до имения Жасмин Холл, потому что по дороге нельзя было проехать.

Сейчас поселение переживало, возможно, свои самые худшие дни. Запах горелого дерева, выжженной травы, тухлого мяса, гноя и помоев переполнил Сопки так, что куда не брось взгляд, всюду лежат трупы мертвого домашнего скота. Как и в прошлом поселении, в Сопках не осталось ни души. Многие дома тлели, остальные постройки выглядели не радушно. Окна и даже двери были забиты снаружи, будто бы жителей специально кто-то запер внутри.

Вся эта картина ужаснула и вселила страх. Алекса знала, что за холмом находится дом Жасмин, в котором живут отец, его жена, два близнеца и маленькая сестренка. А живут ли они там сейчас? Выглядело все плачевно, поэтому герцогиня молилась уже не встретить свою семью, а только за то, что они успели сбежать из Сопок раньше, чем тут побывала армия императора. Алекса так же знала, что восточнее Сопок расположилась гора Гордон, у склона которой была построена твердыня Гордон. Если посмотреть на карту, ехать туда всего день. Вопрос лишь в том, успели ли Жасмин и отец сбежать и добраться до крепких стен твердыни или нет.

Пока герцогиня пребывала в тревоге и страхе, рядом с дверцей экипажа спешился Яков. Крепкий солдат, чьё доверие стоит на том уровне, что Карл доверял ему самые сокровенные секреты. Карл, все всякого сомнения, доверял Якову потому, что он верен роду Масур. Раньше он служил мужу, а теперь будет выполнять приказы своей госпожи.

Яков был высоким шатеном с мощной грудью и большой спиной. Густые брови, плоский нос, впалые щеки и темная жесткая щетина на подбородке не делала Якова любимцем женщин, а еще все отношение с противоположным полом усложнял его грубый и хриплый голос, которому позавидует алкоголик с большим стажем. Но Алекса была рада видеть его рядом. Этот человек внушал безопасность всем своим видом и большим опытом видения войны. Карл особо не распылялся о своих людях, но однажды он ответил, когда его жена спросила о том, как Яков потерял мизинец и безымянный палец. Оказалось, что этот хриплый и жуткий солдат спас герцога, чем заслужил его уважение и благосклонность. Так Яков оказался в столице, где герцог Карл Масур построил усадьбу.

— Госпожа, что прикажете? — хрипя, спросил он, заглядывая в окошко экипажа.

Ливия отвлеклась от книжки про историю любви доблестного рыцаря калеки и его дамы сердца, но этот человек не внушал в девочку страх, поэтому она сразу вернулась к чтению.

— Яков, — встревожено сказала Алекса, — нужно проверить каждый дом, а потом поехать к храму. Прикажи людям обыскать каждый подвал, чердак, подпол. Ищите везде. Должен же тут кто-нибудь остаться.

— Как прикажете, — склонил голову Яков.

Он уже собирался отойти, но Алекса поймала его за плечо и обернула к себе.

— Госпожа? — он вскинул бровь.

— Есть на примете человек, который сможет выполнить особое поручение? — с надеждой спросила Алекса.

— Особое дело, госпожа? — перешел на шепот солдат. — Можно узнать, в чем оно заключается.

— Нужен тот, кто съездит в одно место…

— Вам нужен разведчик? С этим могу справиться и я…

— Нет, Яков, — возразила Алекса. — Мой муж доверял тебе, и я доверяю. Если ты уедешь, и тебя там убьют, остальные солдаты…

Яков понял, чего страшится его госпожа. Он тут единственный солдат, который следит за порядком. Не будь его, остальные люди герцогини могут сбежать. Причин много: страх перед смертью, кража золота, которое герцогиня везет в сундуках или банальное дезертирство в стан врага.

— Госпожа, эти люди поклялись вам, — несколько надменно напомнил Яков. — Но я понимаю ваши опасения. Теперь королевство Шарджа находится под гнетом империи и даже самый верный может сойти со своего пути. У меня есть человек, которому можно доверить особое задание.

— Тогда отправь его к твердыне Гордон, — попросила Алекса. — Я хочу узнать, кто сейчас там правит и каково военное положение. Если твердыня в опале империи, чего я боюсь, всем сразу ехать, туда не стоит.

— Это мудро, — согласился Яков. — Я пошлю разведчика, которому можно поручить это задание.

— Спасибо, а теперь проверьте дома. Кучер, — обратилась она к седому мужчине в козлах, — смотри по сторонам и следи за всем вокруг.

1 ... 12 13 14 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рабыня дракона - Клик Квей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рабыня дракона - Клик Квей"