Читать книгу "Дневник Кейна. Хроника последнего убийства - Виктория Шорикова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейну также импонировал их крайне малочисленный коллектив. На прежней работе он устал от того, что постоянно находился у всех на виду. А его личные проблемы быстро становились достоянием общественности. Люди в большинстве своем лишены чувства такта и многим доставляло огромное удовольствие мусолить драму, произошедшую с Алексом. Он подозревал, что коллеги до сих пор бурно обсуждают его уход.
Единственное, чем Алекс был слегка недоволен, это то, что пока не имел возможности, как следует проявить себя на новом месте. Он хотел доказать Рэймонду свой профессионализм и собирался с завтрашнего же дня активно включиться в расследование.
Увлекшись своими мыслями, Кейн сам не заметил, как ноги принесли его к дому. А точнее, на улицу, где располагался его бывший дом. Мужчина остановился и с досадой хлопнул себя ладонью по лбу. Он так задумался, что забыл свой новый адрес и направился в совершенно другую сторону, ноги сами по привычке понесли его сюда.
Алекс уже хотел телепортироваться в свою новую квартиру, так как заново проделать обратный путь пешком ему совершенно не хотелось, но вдруг его кольнуло неприятное воспоминание. Он снова отчетливо вспомнил свой сегодняшний сон. А точнее слова Айрин о магазине, находившемся где-то в конце этой улице.
Кейн прекрасно помнил эту маленькую антикварную лавку. Сам он никогда туда не заходил, так как совершенно не интересовался подобными вещами. Но может быть сегодня пришла пора исправить это упущение? От подобной мысли в душе Алекса возникло то же самое неприятное ощущение затаенной опасности.
«Ну что за бред?» — с раздражением подумал он про себя. — Обычный кошмарный сон. Айрин умерла совсем недавно и неудивительно, что она мне снится. Я скучаю по ней, а все эти ужасы навеяны воспоминаниями о ее смерти. Я ведь видел ее именно такой — обгоревшей, мертвой».
От этих воспоминаний он вновь помрачнел, в душе его боролись двойственные чувства. Алекс очень любил свою жену и тяжело переживал ее болезнь, беспрестанно заботясь о ней. Но в глубине души понимал, что годы, проведенные с ней, превратили его жизнь в настоящий ад. Из здорового молодого парня он превратился в усталого разбитого человека. А находясь каждый день в обществе душевнобольной, сам был близок к тому, чтобы сойти с ума. Он сам себе боялся признаться в том, что мог испытать облегчение от ее смерти.
Кейн раздраженно тряхнул головой, отгоняя неприятные мысли. Он уже собирался произнести заклинание телепортации, но в последний момент передумал и направился в конец улицы, чтобы со спокойной душой убедиться, что в этом магазине ничего нет, а его просто мучают обычные кошмары.
Алекс в душе надеялся, что маленький магазинчик уже окажется закрыт, но там дружелюбно горел свет. Мужчина толкнул тяжелую дверь и над его головой зазвенел колокольчик. К нему навстречу тут же вышел немолодой продавец с приветливой улыбкой на лице.
— Добрый вечер, мистер Кейн! — поздоровался он.
— Добрый, — рассеянно кивнул Алекс. — Мы знакомы?
— Мы живем на одной улице уже десять лет, — улыбнулся мужчина. — Просто никогда не общались. К моему искреннему сожалению.
— Ах, ну да, — кивнул Кейн. — Кажется, припоминаю.
На самом деле Алекс всегда был так погружен в свои переживания, что совершенно не обращал внимания на то, что происходит вокруг него. И не замечал даже собственных соседей. Он задумчиво разглядывал стеллажи, уставленные необычными вазочками, статуэтками и прочими предметами старины. Правда, никаких книг ему на глаза не попадалось.
— Вы теперь, должно быть, переедете в другое место? — осторожно продолжил диалог продавец. — Я очень соболезную вашему горю.
— Я никогда раньше не заходил в Ваш магазин, вижу у Вас большой ассортимент? — поспешно перевел тему Алекс, его угнетали всяческие разговоры о смерти жены.
— О, да! — оживился мужчина. — Это дело всей моей жизни. Я занимаюсь антиквариатом с молодости. Я так понимаю, что Вы ищете нечто необычное? — он не дал Кейну ответить и сам продолжил за него. — Могу предложить прекрасный сервиз восемнадцатого века.
Он указал на стоявший за стеклом набор чашек. Сервиз, действительно, был сделан очень искусно. Каждая чашка в виде цветка разного цвета.
— Или быть может, Вас интересуют антикварные артефакты? У меня есть замечательная старинная вещь! Брошь — невидимка в виде цветка лилии. Прикалываешь ее к одежде и без всякого заклинания становишься невидимым для других людей!
Продавец ловким движением достал из под прилавка маленькую брошь с перламутровым цветком и блестящими камушками, продемонстрировав ее Алексу. Он не знал наверняка, где сейчас работает Кейн, но помня, что тот связан с полицией, предлагал ему самое лучшее.
— Действительно, у Вас прекрасные товары, — похвалил Алекс.
Хотя в душе он остался равнодушен к диковинным вещицам. Они казались ему абсолютно бесполезными. Зачем пить чай из сумасшедше дорогой посуды, которую лишний раз даже страшно достать из шкафа? Если вполне можно обойтись обычной современной. И к чему искать какую-то брошь, делающую человека невидимым для посторонних глаз? Если при этом она оставляет заметной магическую ауру, по которой чужое присутствие определит любой мало-мальски грамотный колдун. Алекс не был ценителем подобных вещей, поэтому ему было трудно ими восхищаться. Продавец словно почувствовал его равнодушие и даже слегка расстроился.
— Скажите, а у Вас есть книги? — поинтересовался Александр.
— Книги? — слегка разочарованно протянул продавец. — Вообще-то книгами я не торгую. Для этого есть специализированные магазины. Да и большинство по-настоящему ценных старинных рукописей хранится в библиотеках либо в частных коллекциях.
Кейн слушал его, испытывая несказанное облегчение. В глубине души он очень боялся, что его сон может оказаться вещим. Теперь же он мог со спокойной совестью вернуться домой, убедившись в том, что Айрин не могла приходить к нему на самом деле.
— Хотя, подождите, — неожиданно оживился мужчина. — У меня есть старинная книга сказок! Я сейчас Вам ее покажу!
— Сказок? — удивился Алекс.
— Ну да, в ней описываются разные легенды магического мира. Причем кхм довольно жестокие и непопулярные. Она давно стояла на витрине, но на нее все никак не находился покупатель. Подождите минуту, — он быстро скрылся где-то в подсобном помещении.
Алекс испытал смутную тревогу, но все же утешал себя тем, что вряд ли какая-то старая книжка с легендами могла играть важную роль в его судьбе. Продавец вернулся, неся в руках запыленный фолиант в коричневой кожаной обложке, украшенной какими-то тусклыми камушками.
— Вот, она, — мужчина со странной брезгливостью и осторожностью выложил книгу на стеклянную витрину.
Алекс коснулся старинного фолианта, но не почувствовал ничего необычного. Никакой пугающей темной энергии от книги не исходило. Она была лишь в меру пропитана магией, так что было очевидно, что ее создавал колдун. Кенй распахнул фолиант и внимательно взглянул на заполненные витиеватыми буквами желтые страницы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневник Кейна. Хроника последнего убийства - Виктория Шорикова», после закрытия браузера.