Онлайн-Книжки » Книги » 🌎 Приключение » Универсальный саквояж миссис Фокс - М. Р. Маллоу

Читать книгу "Универсальный саквояж миссис Фокс - М. Р. Маллоу"

362
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 ... 152
Перейти на страницу:

Но додумать лимерик не успел, потому что толстого перебил длинный.

– Подумаешь, карцер, – перебил он подельника. – Тут хуже бери! Линейкой по пальцам знаете, как больно!

– По пальцам! – подхватил опять толстый. – Тут не по пальцам, тут по заднему месту будет. Да еще перед всем классом.

– Знаю-знаю, – рассеянным тоном отозвался Д.Э., который особенно отчетливо помнил этим местом школьные годы.

– Ну, пожа-а… – опять заныл толстый.

– Ну, мистер Са-а… – подхватил длинный.

Мистер Саммерс вздернул левую бровь.

– Вот молодежь пошла, – сказал он. – Никакого понятия о гордости. Тьфу, смотреть противно!

– Эй вы, гуманист! – прищурился наблюдавший за сценой Фокс. – Думаете пронять этих гавриков словами о чести, гордости и прочих погремушках для мальчишек вашего возраста? Запомните: панибратство до добра не доводит: сядут на шею – ахнуть не успеете! Итак, наказание должно быть исполнено!

– Ладно, – сказал вслух Джейк. – Ты, как там тебя, Хьюэт, марш на кухню. Возьмешь там поднос. Притащишь сюда. И смотри мне, чтобы тихо!

– А если попадусь? – испугался тот.

– Вот бестолочи! – возмутился Д.Э. – Скажешь, что… э-э-э… на полу нашел, несешь обратно и больше ничего не знаешь. Всему учить надо!

Джейк сам весь взмок, пока этот суслик носился в столовую и обратно. На лестнице несчастное дитя споткнулось с подносом. В дортуаре отозвался звон и грохот. Д.Э. вытер шею ладонью.

– Так-с, – сообщил он напряженно слушавшей шайке-лейке, – я мыться пошел. Буду через десять минут. Все, кто участвовал в безобразии, готовьтесь к серьезному разговору.

За шумом воды, лившейся в жестяное корыто, было не расслышать всех тех приключений, которые постигли по дороге Хьюэта, и вообще, учитель, спокойно приводивший себя в порядок в умывальной, при любых обстоятельствах оказывался ни при чем. Говоря честно, ему куда больше хотелось спать, и кстати уж подумать о вопросах, более насущных, но дело есть дело. Поэтому мистер Саммерс вытер шею полотенцем, облачился в халат поверх ночной рубашки и зловещей тенью появился на пороге дортуара.

– Хьюэт, – сказал он тем тоном, которым отец обыкновенно просил Розу принести розги, – дай мне поднос.

Дрожащий Тим Хьюэт принес поднос.

– Бам-м! – сказал поднос. – Бам-м-м! – Бам-м-м-м!

Тим стоял, краснел и, хоть жмурился, послушно подставлял лоб. Когда экзекуция кончилась, был отправлен в кровать. То же самое случилось с его толстым подельником. Который трусливо попытался прикрыть лоб руками, за что и получил подносом по заду. А также со всеми теми, кто позволил себе открыто высказаться в адрес пострадавшего коллеги.

– И вот так, – сурово сказал Джейк и спрятал поднос подмышку (кухня обойдется, самому нужен), – будет с каждым. Claro?

– Claro-claro! – трусливо прошептал дортуар.

Так прошло две недели и еще хвостик. В четверг, что ли, утро началось не совсем удачно. Во-первых, Д.Э. решился завести разговор с преподавателем арифметики относительно вознаграждения. Цифра была дохлая: сорок пять долларов. Это с учетом того, что арифметика ценится, как не забыл похвастаться собеседник, куда выше, чем гимнастика. Отобранное у вечно жующего толстого печенье было слабоватым утешением. Затем выяснилось, что опять кончаются сигареты. А затем на занятие опять явилась мадам Гландау.

– Формуляр, мадам? – так и не успел собраться с мыслями Д.Э.

– На правильном заполнении формуляра занятий, – руки мадам Гландау сцепились на груди, – строится дисциплина. Ученики должны помнить, что все их промахи и достижения заносятся в формуляр. Учитель, в свою очередь, должен сравнивать результаты, сообразуясь с записями, чтобы…

– Я понял, мадам. Спасибо, что напомнили. Знаете, со всей этой разработкой программы как-то…

Ответом его не удостоили.

– Э-э-э, – Джейк повернулся к подопечным. – Кто раньше занимался формуляром?

– Мистер Бриксли, сэр! – отрапортовал ушастый Кокс. – И мистер Пенни, и мистер Лоудргрэйв. А мистер Гландау формуляр не вел, ему некогда.

– Безобразие какое-то, – проворчал новый преподаватель гимнастики.

Мадам согласно кивнула:

– Работы предстоит – видите сами.

– Будем исправлять, – решительно проговорил Д.Э. Саммерс и обозрел шеренгу. – Этот, как его…

– Бэзил, сэр. Хатчинсон, сэр, – пискнул толстый.

– Отлично, Хатчинсон. Ты назначаешься главным по записям. Сгоняй… то есть, сходи в мой кабинет, принеси сюда формуляр.

– Как? – испугалась мадам. – Вы хотите доверить документацию ребенку?

Джейк с тенью заботы на лице обернулся:

– Мадам, – строго обратился он к хозяйке. – Я вижу теперь, в чем заключалась ошибка моих предшественников. Никакой дисциплины, мэм. Так просто нельзя! Еще мой папенька говорил: никогда не делай за чадо то, что оно может сделать само!

Лицо мадам выразило внимание вежливое, но недоверчивое.

– Я прошу вас отнестись к моему заявлению со всей серьезностью, – тут Д.Э. придал голосу сокрушенный тон, который так любил похоронный церемониймейстер. – Теория – материя мертвая, мадам. Практика, практика, только практика.

– Сэр! Да я в этом не понимаю ничего! – Хатчинсон испугался и достал из кармана спортивных брюк конфету.

– Вот и учись, – Д.Э. отобрал конфету и сунул в собственный карман. – Учись, мой друг, учись. Единственный способ научиться – взять и сделать. Бегом!

После этого он вновь повернулся к хозяйке.

– Ремесло, мадам, а любая хорошо сделанная работа есть ремесло, постигается только собственным его выполнением. Вы знаете, мой папенька всегда…

– Э-э… – мадам Гландау вежливо улыбнулась. – Я поняла, что вы имели в виду… Джейк. Очень хорошо. Прекрасно. Охотно обсужу эту тему с вами, когда найдется свободная минутка.

И мадам, показав в улыбке зубы, испарилась из зала.

Через минуту тихонько скрипнула дверь.

– Где формуляр? – поинтересовался Д.Э. Саммерс.

Толстый Хатчинсон переминался с ноги на ногу.

– Не знаю, сэр!

– А кто за тебя будет знать?

Хатчинсон втянул голову в плечи.

– Но, сэр, там столько всяких документов!

Д.Э. Саммерс постарался сделать невозмутимое лицо. Он был в своем кабинете (если так можно назвать тесную каморку перед раздевалкой) два раза и каждый из них приходил в такой ужас от количества бумаг, которыми был забит стол и все полки шкафа, что, раскрыв наугад одну папку, немедленно ее закрыл и больше ничего не трогал.

– Все нужно делать самому, – учитель направился к кабинету, дернул ящик стола и выхватил верхнюю бумагу.

1 ... 127 128 129 ... 152
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Универсальный саквояж миссис Фокс - М. Р. Маллоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Универсальный саквояж миссис Фокс - М. Р. Маллоу"