Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Печать Иуды - Джеймс Роллинс

Читать книгу "Печать Иуды - Джеймс Роллинс"

357
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 ... 145
Перейти на страницу:

– Наверное, черепахи,- буркнул под нос Ковальски.

Вигор фыркнул, раздраженный этой глупой шуткой, однако Сейхан и Грей, как это ни странно, посмотрели на великана с одинаковым изумлением.

– В чем дело? – спросил Вигор, почувствовав что-то важное.

Шагнув ближе, Грей понизил голос:

– По-моему, Ковальски прав.

– Да? – удивился тот.

Грей стал развивать дальше свою теорию подземной пещеры.

– Панцирь черепахи изображает пещеру. Но что насчет самой черепахи? Согласно легенде, черепаха является воплощением Вишну, божественного существа.- Грей махнул рукой на стену.- А здесь перед вами свидетельства какого-то странного биологического процесса, каких-то тайных знаний. И речь идет не просто о каком-то вирусном заболевании. На мой взгляд, на стенах записан закодированный дневник этого процесса. Возможно, до сих пор незавершенный.

Вигор с новым интересом уставился на стену.

Однако прежде чем они смогли продолжить свои рассуждения дальше, их внимание привлек шум, донесшийся сверху.

Все поспешно вернулись в центр пещеры. Похоже, подрывники уже завершали свою работу. Их руководитель скручивал провода в жгут, подсоединяя их к электрическому детонатору, с помощью которого можно будет осуществить подрыв с безопасного расстояния.

Вигор первым обратил внимание на женщину, которая спускалась вниз по лестнице. Разглядеть черты ее лица на фоне бьющего в глаза солнечного света было очень нелегко.

И все же Грей, узнав женщину, шагнул вперед:

– Лиза?..

Над ней у самого края колодца показался Насер в сопровождении полуобнаженной молодой женщины с безумным взглядом. Она шагнула было вперед, словно намереваясь броситься в колодец, но ее сдержали стволы четырех винтовок.

Глядя на эту женщину, Вигор раскрыл рот от изумления. Боже всемогущий…

Она сияла!

В полумраке было отчетливо видно, что кожа женщины светится.

Невозможно!

– Закройте глаза! – закричала женщина тем, кто находился в колодце, указывая вниз рукой.- Закройте глаза!

Вигор не понял, что она имеет в виду.

А Грей понял. Шагнув в сторону, он схватил кусок брезента, принесенный подрывниками, и накинул его на лицо каменному изваянию, закрывая ему глаза, защищая от солнечных лучей пещеру в глубине.

Женщина обессиленно рухнула на обломок алтаря, словно кто-то перерезал нитки, на которых она держалась.

Насер смерил ее удивленным взглядом.

Спустившись с лестницы, Лиза подошла к Грею. Она стояла, потупив взор, но ее слова были обращены ко всем:

– Извините…


11 часов 5 минут

Десять минут спустя Грей провожал взглядом последних подрывников Насера, поднимавшихся по лестнице. На тех, кто остался внизу, было направлено кольцо винтовочных дул. Последний мешок со снаряжением исчез за краем колодца, поднятый на одной из двух веревок. Вторая манила, оставаясь висеть.

– Почему нас оставили здесь? – спросила Лиза. Грей окинул взглядом шероховатые каменные стены.- На мой взгляд, мы просто стали лишними,- пробормотал он.

Помолчав, Лиза виновато промолвила:

– У меня не было выбора.

Она уже объяснила свое внезапное неожиданное появление. Это был жест отчаяния, рожденный необходимостью получить лекарство. Ради этого стоило пойти на риск… даже если лекарство попадало в руки «Гильдии».

– А Монк,- давясь слезами, продолжала Лиза,- он ради этого… отдал свою жизнь.

– Нет.- Грей обнял Лизу за плечи. Он не мог признать действительность. Пока что не мог.- Нет. Монк сделал так, чтобы вы попали сюда. И до тех пор, пока мы живы, надежда остается.

Насер подошел к краю колодца.

– Мы здесь уже почти закончили,- объявил он без злорадства, а просто констатируя факт. Теперь, когда все козыри были у него на руках, его голос снова стал спокойным и вежливым.- Монсиньор Верона, помните, как вы говорили, что научный след и исторический след встретятся в этих развалинах. Похоже, вы как в воду глядели. Вот мы соединили две половины «Сигмы».- Махнув рукой вниз, он повернулся к Сьюзен. Та по-прежнему сидела, уронив голову на грудь, погруженная в ступор.- И как видите, усилия «Гильдии» также привели к единому результату. Вот выжившая больная, которую обнаружила наша научно-исследовательская группа… а внизу источник иудина штамма.

Отпустив Лизу, Грей шагнул вперед.

– Возможно, вам еще понадобится наша помощь! – крикнул он, сознавая, что ничего этим не добьется.

– Уверен, мы уж как-нибудь и сами справимся. У «Гильдии» достаточно ресурсов, чтобы соединить вместе эти два последних элемента. Как-никак, нам удалось дойти до этой точки, оттолкнувшись всего от нескольких слов в древнем тексте. В тексте, который, насколько я понимаю, попал к нам в руки благодаря вам, коммандер Пирс.

Грей бессильно стиснул кулаки. Надо было бы сжечь дотла библиотеку ордена дракона, когда у него была такая возможность.

– Разумеется, именно «Гильдия», задействовав морских археологов и разведывательные спутники, обнаружила затем один из затонувших кораблей Марко Поло у берегов Суматры.

Грею потребовалось какое-то мгновение, чтобы понять истинный смысл слов Насера.

– Вы нашли один из кораблей Поло?

– И нам несказанно повезло. На одной из килевых балок, изолированных от окружающей среды плотным слоем глины, сохранилась биологическая активность. Но для того чтобы понять истинные возможности нашего открытия, нужно было провести генеральную репетицию, осуществить испытания в реальной обстановке.

Грей почувствовал, как у него в жилах холодеет кровь. Если Насер говорит правду, вспышка смертельного заболевания на острове Рождества не явилась следствием случайного стечения обстоятельств.

– Вы… вы умышленно заразили остров Рождества. Грей бросил взгляд на Сейхан, ища у нее подтверждения.

Та опустила глаза. Насер продолжал:

– После тщательного изучения морских течений и характера приливов достаточно было лишь подбросить балку недалеко от берега и наблюдать за последствиями. На самом деле мы следили за происходящим и собирали образцы, и тут наша больная случайно наткнулась на место действия. Вместе со своими спутниками. Первые люди, которые подверглись воздействию вируса. Разумеется, со временем течение принесло заразу к берегам острова. Как и было запланировано. Идеальный локализованный сценарий.

– А затем, с прибытием круизного лайнера, перед «Гильдией» открылась возможность пожинать посеянный урожай,- пробормотала Лиза. Плечи Грея поникли.

Стоявшая у него за спиной Сейхан прошептала: – Теперь ты знаешь, почему я должна была их остановить.

1 ... 127 128 129 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Печать Иуды - Джеймс Роллинс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Печать Иуды - Джеймс Роллинс"