Читать книгу "Игры чародея - Дмитрий Браславский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господа. — Посланник подозвал всех к себе. — Давайте, в самом деле, я объясню. Это место раньше называлось храмом Троих Предвечных — Айригаля, Орробы и Сентарка. Но по сути это три разных святилища, соединенных между собой. Нам предстоит пройти в храм Сентарка, откуда ваш жрец и начнет поиски. Раньше переход был поверху, но теперь там, как вы догадываетесь, все разрушено. Хотя я бы не исключил, что это и к лучшему.
— Перебежим по улице? — предложил Мэтт.
Воспользовавшись передышкой, гном раздал всем по куску сбереженного за ужином мяса. Не забыл он и свою любимицу: из-за пазухи Мэтта раздавалось довольное, хотя и осторожное похрумкивание.
— Я попытаюсь провести вас под землей, — покачал головой Посланник. — Поверху слишком опасно. Давайте за мной.
Пригибаясь, как под обстрелом лучников, он перебежал к правой стене и распахнул неприметную дверцу, открывая проход на другую лестницу — тесную и не такую внушительную. Талисса последовала за ним.
Долгий подъем, еще одна дверь, выходящая на тянущуюся над храмом галерею.
— Обратно ведь идем, — стиснул зубы эльф.
— Другого пути я не знаю. — Посланник улыбнулся, и стало видно, что сорока-то ему, пожалуй, и нет. От силы лет тридцать с небольшим. Но не самых простых и спокойных лет. — Пригнитесь, может, и пронесет. Выход в том конце, слева.
Они были на середине галереи, когда снизу послышался громкий шум. Остаться в темноте в таком месте казалось страшнее смерти, но Бэх, секунду поколебавшись, все же загасила факел. Если что, Мэтт выведет.
Бальдр благодарно сжал ей руку и выглянул из-за балюстрады.
Тусклые огоньки сразу трех факелов — кто бы ни были их преследователи, они явно не боялись себя обнаружить, предпочитая скрытности скорость. Внизу шевелились тени — три… пять… восемь… Около дюжины. Не много, если талисса не разучилась драться. Но и не так мало.
Догнав талиссу, Бальдр протиснулся вперед и отпер дверь. Петли заскрежетали, и он проклял себя за то, что не подумал накануне смазать их маслом. Но кто же знал, что эльф отправит одного из своих прямиком к Айригалю!
— Они там, на галерее! — донесся крик снизу.
По мозаичному полу загрохотали сапоги. Скользнув к парапету, эльф скинул с плеча лук, наложил стрелу…
— Некогда, быстрее! — Бальдр кивнул в сторону открытой двери. — Госпожа, зажигайте факел. Больше таиться нечего.
— Сейчас, сейчас… — Эльф отпустил тетиву, но Бальдру уже было не до того, чтобы смотреть, попала ли стрела в цель.
— Мы их перебьем, — буркнул гном, пропуская Посланника.
— Перебьем. Но чует мое сердце, это не все.
Они уже почти бежали. И даже гном, хотя и пыхтел, как загнанный кабан, не отставал от остальных.
— Чародеи смогут отрезать нас от моего храма? — обеспокоенно спросил Хагни.
— Я почти уверен, что им ничего не сообщили. И не сообщат. Если справятся сами.
Эту часть Нетерты Бальдр знал куда хуже, чем те туннели, по которым вел талиссу до святилища Айригаля. Он не собирался оставаться под землей: Лииль обещал, что Пээ на сегодня уведет архитекторов подальше от храмового комплекса, а за поверхностью Круг почти не наблюдал. Разве что за периметром города, но они-то были почти в самом центре!
Поворот направо, несколько выщербленных ступеней, с которых Бальдр едва не скатился, украшенная каменным узорочьем арка с распахнутой дверью…
— Бегите! — вдруг крикнул Торрер.
Бальдр оглянулся. Преследователи уже показались в дальнем конце коридора, — по счастью, у них не было ни луков, ни арбалетов. Как же они так быстро-то?.. Ну, да им-то храм Айригаля должен быть знаком куда лучше…
Эльф понял, что всем не уйти, бесстрастно отметил Бальдр. И совсем молодой парень — как там его, Хельг? — встал рядом с ним. Тренькнула тетива — бежавший первым споткнулся и рухнул на пол, еще глубже загоняя в тело торчащую в груди стрелу. Хельг вскинул руки — он что, тоже колдун? Но много ли у Айригаля за пазухой наколдуешь…
Да, не много. Погоня затопталась на месте, будто уткнувшись в невидимую глазом стенку, но тут из-за спин воинов послышались слова заклятия. Хельг побледнел, жилка на его виске мелко подрагивала.
Когда-то Бальдр мечтал, чтобы они все погибли. Даже не погибли, а сгинули, исчезли с лица земли, унося с собой его позор.
Отличная возможность. Парень не виноват, но эльф — эльф-то в Лайгаше был. А вслед за ним Орроба приголубит и остальных — стоит только завести талиссу в такой тупичок, из которого уже не будет выхода. Люди Айригаля наверняка заинтересованы в том, чтобы захватить хотя бы одного живым, Лииль едва ли сможет в чем-то его обвинить: ну ошибся, бывает.
Бальдр тряхнул головой. Вот ведь привидится. Узнай Искорка о таких его мыслях, она плюнула бы ему в лицо — и была бы права. Да что Искорка…
Да, Лииль ни о чем его не предупредил. Но пусть это останется на его совести. Колдун — что с него взять. Но Бальдр-то не колдун — воин.
Талисса ему доверилась. Как и те, кто навсегда остался в лесу под Лайгашем. А он опять проиграл.
Искорка поймет. Не сразу, но поймет…
Хельг пошатнулся, и Торрер, забросив лук за плечо, поддержал его. В арке оставался один Мэтт — остальные ушли вперед, даже не подозревая о том, что здесь творилось.
— Холодно, — одними губами прошептал Торрер.
Сам же Бальдр ничего не чувствовал. Данный ему Лиилем оберег выдержал.
Добраться до колдуна трудно, но возможно. Угадать, кому Айригаль даровал власть сковывать души холодом, куда труднее.
— Вот что, парень. — Посланник шагнул к Хельгу. — Тебе против них не сдюжить. Там тоже чародей, но чародей орденский, я таких повидал. Он у себя дома.
Похоже, Хельг не слышал его. А вот эльф вскинул голову, и во взгляде его читался совершенно очевидный вопрос.
— Гном, есть там засов? — негромко крикнул Бальдр.
— Есть, — удивленно отозвался Мэтт. — И крепенький…
— Тогда идите. Идите, идите, нечего на меня смотреть, — грубовато буркнул Фрейн. — От колдуна нам всем не улизнуть, дверь ему — что мне занавеска. А я к нему пробьюсь. Да, вот еще…
Сорвав с шеи, он вложил в безжизненную ладонь Хельга амулет и сомкнул пальцы стража.
— Отдайте его Пээ. Да, да, Пээ! Все! Тащи его, они сейчас прорвутся.
— Он прав, — подстегнул Торрера негромкий голос Мэтта. — Идем. Посланник…
— Бальдр Фрейн к вашим услугам! — Наемник отсалютовал гному мечом.
— Спасибо. До встречи.
— До встречи, — усмехнулся Фрейн и, дождавшись, пока дверь захлопнется, занял позицию перед аркой. — Что остановились, ребята? Другой дороги у вас нет.
Никто не хотел нападать на него первым, и Бальдр еще успел пробормотать:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игры чародея - Дмитрий Браславский», после закрытия браузера.