Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Холодная луна - Джеффри Дивер

Читать книгу "Холодная луна - Джеффри Дивер"

434
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 ... 139
Перейти на страницу:

Шарлотта со злобой смотрела на Райма. Глаза ее были полны слез и ненависти.

— Вы убили Бада! Вы, проклятые фашисты! Вы убили его! — Она презрительно усмехнулась. — Но мы все-таки победили! Скольких мы убили сегодня? Пятьдесят? Семьдесят пять? И сколько же начальников из Пентагона?

Сакс наклонилась к ней:

— А вы знали, что в зале были дети? Мужья и жены награждаемых солдат? Их родители? Бабушки и дедушки? Вы это знали?

— Конечно, знали, — ответила Шарлотта.

— И они тоже были частью вашего жертвоприношения, да?

— Ради высокой и достойной цели, — провозгласила Шарлотта.

Возможно, так звучал лозунг их группы, с которого они начинали свои тайные сходки.

Райм встретился взглядом с Амелией.

— Может быть, вам будет небесполезным посмотреть на результаты ваших трудов, — заметил он.

Амелия кивнула и включила телевизор. На экране появилась фигура комментатора.

— …незначительное ранение. Офицер из антитеррористической группы, управлявший роботом, обезвреживавшим бомбы, был легко ранен шрапнелью. Ему оказана медицинская помощь. В настоящее время он уже выписан из госпиталя. Ущерб, причиненный зданию и находящемуся в нем имуществу, оценивается в пятьсот тысяч долларов. Вопреки уже появившимся в прессе заявлениям, ни «Аль-Каида», ни какая-либо другая исламская террористическая группировка к данному теракту не причастна. Как сообщила представитель управления полиции, он был организован и осуществлен американской террористической группировкой. Итак, если вы недавно включили телевизор, повторяем: сегодня около полудня две бомбы взорвались в здании управления строительства на Нижнем Манхэттене. Однако, к счастью, человеческих жертв удалось избежать, и только один полицейский получил незначительное ранение. Среди планировавшихся жертв террористов были заместитель государственного секретаря и глава объединенного комитета начальников штабов…

Сакс уменьшила звук и мрачно уставилась на Шарлотту.

— Нет! — выдохнула женщина. — О нет!.. Что?..

— Совершенно очевидно, — пояснил Райм. — Мы догадались, что должно произойти, и эвакуировали всех.

Шарлотта была потрясена.

— Но… невозможно. Нет… Аэропорты были закрыты, вылеты отменены, поезда…

— А, это… — презрительно произнес Райм. — Нам просто нужно было выиграть время. Поначалу, конечно, я попался на удочку и полагал, что он в самом деле намерен похитить Дельфийский механизм, но затем понял, что мы имеем дело с очередной уловкой. Что, в свою очередь, нисколько не исключало, что он вполне мог повредить часы в НИСИТ. Поэтому, пока выясняли, что же на самом деле задумал Дункан, мы позвонили мэру и попросили его приостановить все полеты и общественные перевозки в Нью-Йорке и прилегающих районах.

«Вы понимаете, что произойдет, если мы нажмем эту кнопку…»

Шарлотта заглянула в комнату, в которой только что совершенно бессмысленно погиб ее муж. В ней вновь проснулся фанатик. Она холодно произнесла:

— Вам все равно нас не победить. Вы можете выиграть одно или два сражения. Но мы в конце концов все равно отобьем у вас страну. Мы…

— Эй ты, обойдемся как-нибудь без твоей риторики… — Слова принадлежали долговязому негру, только что вошедшему в комнату. Это был спецагент ФБР Фред Дельрей. Когда он узнал о том, что к взрыву причастны американцы, тут же отложил в сторону дело о финансовых аферах. Приказ о передаче ему дела о теракте в здании управления строительства не заставил себя ждать.

На Дельрее были светло-синий костюм и ярко-зеленая рубашка под коричневым пальто примерно 1975 года выпуска. Вкус агента был столь же ужасным, как и его манеры. Он окинул Шарлотту презрительным взглядом:

— Да, да, да, кажется, мы попались в собственный капкан. — Шарлотта взглянула на него с высокомерным вызовом. Дельрей рассмеялся. — Ах, как жаль, что придется отправляться в тюрьму на… на всю оставшуюся жизнь практически ни за что. Не поделишься ли, милашка, своим эмоциональным опытом, как это — чувствовать себя полным лузером?

Стиль допросов Дельрея кардинальным образом отличался от стиля Кэтрин Дэнс. Райм подозревал, что она бы его не одобрила.

Амелия арестовала Шарлотту по обвинению в преступлении по уголовному праву штата, теперь настало время Дельрею арестовать ее по обвинению в преступлении по федеральному уголовному праву, собственно, даже за несколько преступлений: за взрыв бомбы в здании ООН, за участие в перестрелке в здании федерального суда в Сан-Франциско и ряд других более мелких дел.

Шарлотта заявила, что прекрасно осведомлена о своих правах, и начала очередную проповедь.

Дельрей погрозил ей пальцем.

— Минуточку, дорогуша. — Он повернулся к Райму: — Ну и как тебе удалось ее вычислить, Линкольн? Мы много всякого слышали по этому делу. Про каких-то там парней в форме, которые брали деньги у богачей, и про какого-то умника, повсюду оставлявшего часы в качестве визитных карточек. А тут до нас доходит, что уже и аэропорты закрываются. А я было собирался подремать немного, как вдруг мне сообщают: готовность номер один в здании управления строительства.

Райм подробно описал поспешный процесс криминалистического и кинезического расследования, который и привел их к прояснению истинного плана Часовщика. Кэтрин Дэнс высказала предположение, что он лжет относительно своих намерений в Нью-Йорке. И им пришлось заново проанализировать все собранные улики. Некоторые из них свидетельствовали о том, что он, возможно, замышляет похищение редкого экспоната из музея «Метрополитен».

Чем больше Райм думал над этим, тем больше сомнений у него возникало. В конце концов он пришел к выводу, что Дункан придумал историю с недоставленной посылкой, чтобы заставить их полностью сосредоточиться на версии с музеем. Такой осторожный преступник, как Часовщик, ни в коем случае не оставил бы подобных следов. Он подбросил им Винсента, заранее зная, что придурок все расскажет о церкви, в которой они прятались и в которой он разбросал массу музейных каталогов с упоминаниями о Дельфийском механизме. Кроме того, он говорил о нем не только Винсенту, но и Халлерштайну. Из чего Райм и заключил, что на самом деле у Часовщика на уме нечто совершенно иное. Но что? Кэтрин Дэнс еще несколько раз пересмотрела запись его допроса и решила, что Дункан скорее всего лжет, когда говорит, что выбирал свои «жертвы» исключительно из соображений удобства и безопасности.

— А это, в свою очередь, означало, — продолжал Райм, — что он отбирал их с какой-то другой целью. Поэтому нам нужно было установить, есть ли между ними что-то общее?

И тут Райм вспомнил кое-что относительно места первого «преступления» Часовщика. Ари Кобб сказал, что внедорожник был вначале припаркован в конце переулка, а затем он проехал в его начало, чтобы оставить тело. Единственная причина состояла в том, что ему нужно было положить жертву именно там.

А что находится поблизости? Черный вход в управление строительства.

1 ... 126 127 128 ... 139
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холодная луна - Джеффри Дивер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Холодная луна - Джеффри Дивер"