Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Проблема с миром - Джо Аберкромби

Читать книгу "Проблема с миром - Джо Аберкромби"

1 048
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 ... 185
Перейти на страницу:

Сарлби, отшвырнув отрубленную кисть, вытряс содержимое чемоданчика на грязную землю.

– Просто бумаги, – буркнул он, поднимая пачку документов.

Судья принялась листать их при пляшущем свете одного из импровизированных костров.

– Сделки, контракты и всякая юридическая херня. – Она принялась кидать их в огонь. Бумага, покрытая каллиграфическими росчерками, чернела и скручивалась, охваченная языками пламени. – Все это дерьмо ничего не будет стоить, когда придет Великая перемена, верно?

Она ухмыльнулась, подняв лицо к Броуду, и выпустила из пальцев остаток пачки, скользнувший в огонь.

– После того как наши добрые друзья Броки свергнут короля, мы сможем заново решить, кому что принадлежит и кто кому что должен.

Броуд стоял, уставившись на труп банкира, слегка скосив глаза к переносице, словно ему не особенно нравилось, что у того на макушке головы зияет рана. Как будто он где-то это видел. А не сотворил собственными руками. Он снова потрогал голову – она болела еще хуже, чем прежде. Проклятье, как же хотелось выпить! Но он знал, что это никогда не помогает. Совсем наоборот.

– Ах, бедняжечка, вы только гляньте на него! – Броуд почувствовал, как Судья взяла его за лицо и повернула к себе, так что у него не оставалось выбора, кроме как уставиться в ее сверкающие глаза. – Правильно ли я поступил, да неправильно ли я поступил, да что мне теперь делать, и все такое прочее в том же гребаном духе! Ты поступал гораздо хуже с гораздо лучшими людьми, это уж наверняка, но если по-настоящему, так на эти вопросы вообще не существует вразумительных ответов. Чем скорее ты перестанешь притворяться и распрощаешься со всем этим дерьмом, тем лучше для тебя, тем лучше для меня, тем лучше для всех!

– Мне надо идти, – прошептал Броуд. Он дал клятву ни во что не ввязываться. – Я должен сказать леди Савин… чтобы она прислала еще оружие. – Словно это могло хоть как-то изменить что-то к лучшему. – Я ей очень обязан. – Он уже не очень понимал, с кем разговаривает. – Она спасла мою семью…

– Прелестная история. Пускай она засунет ее в свой следующий гребаный памфлет. – Судья подобрала упавшую офицерскую шляпу и постучала по ней, выправляя вмятину от Броудова топора. – Не пытайся надуть надувалу. Я не думаю, что тебе есть хоть какое-то дело до твоих долгов. Или даже до твоей семьи. Я думаю, что ты чуешь, когда приближается драка, и не выносишь даже мысли, что тебя могут не позвать. Я думаю, что мы с тобой люди одного сорта.

Она напялила шляпу задом наперед поверх своей буйной копны рыжих волос и широко раскрыла глаза:

– Мы счастливы, только когда искупаемся в крови!

Броуд стоял, не сводя с нее взгляда. «Меня прозвали Судьей, потому что я умею судить о людях. Знаю их лучше, чем они сами знают себя». Так она сказала.

– А что насчет этого бардака? – спросил у нее Сарлби, упершись руками в бедра и хмуро оглядывая трупы.

– Мы ведь сжигатели, так? Если сомневаешься – жги!

Судья царственно махнула Броуду перемазанной кровью рукой, отсылая его прочь:

– Делай как знаешь. Ступай, скажи своей драгоценной леди Савин, что я согласна на ее условия. Я поговорю с Ткачом. Мы разошлем своих гонцов ко всем командам ломателей в Союзе. В последний день лета король увидит такое восстание, что Вальбек покажется ему веселой вечеринкой! – Она выпятила губы. – Мне прямо жаль его, бедняжку. У него совсем не останется друзей, чтобы драться с Молодым Львом! Ну ладно, давай беги!

– Что, просто вот так? – прошептал Броуд.

– Если я за что-то и стою, так это за свободу. Зачем заводить гребаного быка, если держишь его на привязи? Мы оба знаем, что ты еще вернешься. – Она повернулась прочь, лукаво ухмыльнулась ему через плечо и приподняла краешек шляпы, принадлежавшей мертвецу. – Против своей природы не попрешь!

Встреча с судьбой

Савин довелось присутствовать на нескольких парадах вместе со своими родителями, и это никогда не доставляло ей большого удовольствия. Парады всегда казались ей сплошной напыщенной мурой, и брюзжание отца по поводу траты времени и денег только подливало масла в огонь.

Но она должна была признать, что этот парад ей нравился.

С рассветом армия Инглии продефилировала через Остенгорм по направлению к пристаням, где собрались едва ли не все мореходные суда провинции, призванные на службу в качестве транспорта. Их мачты превратили гавань в колышущуюся рощу. Гремели барабаны, свистели дудки, сержанты орали, сапоги бух-бух-бухали по мостовым. Соленый бриз развевал флаги, вышитые знаками прежних побед, восходящее солнце сверкало на новеньком оружии и амуниции, сработанных в ее собственных оружейных цехах.

И еще здесь был Лео – величественная центральная фигура во всем этом спектакле. Он был совершенно в своей стихии, великолепный в своем темно-сером мундире и позолоченном нагруднике, с ревущими львами, вышитыми на плаще. Словно огонек свечи в темной комнате, он притягивал к себе взгляды, приветственные возгласы и жесты. Лео разъезжал взад и вперед на своем фыркающем, бьющем копытами боевом коне, словно хоть минуту постоять спокойно было для него напрасной тратой времени, – обмениваясь шутками со своими людьми, воодушевляя их, привставая на стременах, чтобы помахать каждому отряду, поднимающемуся на борт.

– Они хорошо выглядят, да? – спросил он, натягивая поводья рядом с Савин и глядя на проходящие колонны, словно девушка на своего нареченного. – Чертовски хорошо!

– Почти так же хорошо, как их генерал, – отозвалась она, искоса взглянув на него.

Лео протянул руку и нежно положил ладонь на ее живот:

– Я люблю тебя.

Савин только моргнула. Дело в том, что она за свою жизнь любила лишь одного человека, и именно с ним они сейчас собирались воевать. Для нее любовь была несчастливым знаком. Помехой. Тем не менее она улыбнулась и накрыла его ладонь своей, чувствуя, как в животе шевелится их ребенок.

– Я тоже тебя люблю, – произнесла она и заткнула ему рот поцелуем.

В Лео ведь и действительно было много такого, что можно было любить. Особенно когда он стоял во главе армии. Просто для некоторых задач он был непригоден.

– А куда подевался Юранд? – спросила она, когда они снова разделились. – Он же чуть ли не все тут организовал.

Антауп громко смеялся в толпе офицеров, Белая Вода Йин, стащив с себя доспехи, помогал грузить бочки на одно из транспортных судов. Однако двоих остальных друзей Лео было не видать. Обычно требовалось героическое усилие, чтобы оторвать их от него.

– Да, и Гловард? Он же должен был…

– Они не поедут, – выговорил Лео, играя желваками.

Савин вздохнула:

– Вы что, поссорились там, в Сипани? – Они порой были как стайка школьниц с их раздорами. – Честное слово, Лео, нам сейчас нужен каждый человек, а Юранд больше, чем кто-либо. Тебе необходимо, чтобы рядом был кто-то…

1 ... 125 126 127 ... 185
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проблема с миром - Джо Аберкромби», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проблема с миром - Джо Аберкромби"