Читать книгу "Клуб первых жен - Оливия Голдсмит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Билл сидел в своем офисе, положив руки на голову, перед ним стоял холодный кофе в пластиковом стакане. Феб уже не было с ним, и вернется она не скоро. Врачи частного госпиталя в Хартфорде сказали ему, что у Феб ярко выраженная шизофрения. И надеяться можно только на стабилизацию. Потом, с помощью лекарств, можно будет вернуть ей то чувство реальности, которого ей так не хватало, но от этого она может стать замкнутой и пассивной. Кроме того, возникли трудности с деньгами. Пожалуй, трудностями их нельзя было назвать. Единственным его доходом, с тех пор как Ван Гельдеры запретили снимать ему деньги со счета Феб, стала зарплата в юридической конторе. Пока ему, конечно, хватит, но придется стать экономней. Он оглядел свой кабинет: уже почти не было заметно того ущерба, который нанесла ему Элиз. Старинную вазу, которую она разбила, уже склеили, хотя всю красоту и ценность она потеряла; он повесил новые клюшки для гольфа, а чучела уток отреставрировал один известный мастер. Билл пережил и то, что Элиз продала его коллекцию за бесценок. Он сумел собрать то, что осталось, и забыть про все. Пожалуй, он смог бы повторить это еще раз. Билл вздрогнул, услышав голос из аппарата связи. Это был его партнер, председатель совета директоров.
– Билл, я попросил бы тебя сейчас же зайти ко мне. Билл попытался стряхнуть с себя грустные мысли, вдохнул немного кокаина. У него всегда было чуть-чуть в кармане для часов, как раз для таких случаев. Затем сполоснул лицо холодной водой, причесался, поправил пиджак и вышел из кабинета. «Что же теперь?» – подумал он. Дон Рид предложил ему сесть.
– Билл, над тобой сгущаются тучи, и это может повлиять на твое участие в деле. – Билл хотел что-то сказать, Дон жестом попросил его помолчать. – Элиз Эллиот, твоя бывшая жена, перестала вести свои дела в нашей фирме. А она была очень важным клиентом для нас. Мы работали не с одним поколением ее семьи. Да и твои новые родственники, Ван Гельдеры, угрожают отказом, и это несмотря на многолетнее сотрудничество. – Дон замолчал. – Потом дядя Элиз, Боб Блужи, тоже после долгих лет совместной работы, ушел от нас. Видишь, ты не только не приносишь новых клиентов, но и непосредственно виновен в потере миллионов, да-да, миллионов долларов. – Билл взмок. – Я буду предельно откровенен, – сказал Дон. – Совет директоров постановил, что ты должен уйти. Мы надеемся, ты, как джентльмен, должен согласиться с нашим решением.
Билл почувствовал, как часто забилось сердце, он вскочил. Его удивление превратилось в ярость.
– Поступлю, как джентльмен, соглашусь с решением этих ублюдков? Где я теперь найду другую работу? Что мне прикажете делать? Просто, как джентльмену, пожать вам руки и сказать «до свидания»? – Он не мог вынести этого. Кто-то должен быть виноват. Его же наказать за это? Он убьет этого жирного ублюдка. Господи, он столько лет выслушивал его глупые шутки.
– Да плевал я на тебя и других джентльменов. Я буду судиться с вами. Вы не можете просто так выкинуть меня из-за семейных неурядиц! – Билл заметил, что Дон Рид вздохнул, слегка побледнев.
– Ребята из Комиссии по контролю за инвестициями крутятся тут, собирают информацию по счетам Неистового Морти. А ты знаешь, какие они, заливаются соловьями, а тебя потом вызывают в суд. Это означает, что наша компания будет втянута в судебные тяжбы. Нам бы этого очень не хотелось. Надеюсь, ты понимаешь, Билл. – Дон Рид облокотился на спинку кресла. – В довершение всего, мы обнаружили твои махинации со счетами клиентов. Ты воровал у компании, и можешь себе представить, как восприняли члены совета эту новость. Ты женат на одной из самых богатых в мире женщин, а воруешь у своих клиентов. Ты абсолютно потерял чувство меры. Я бы на твоем месте и не думал о том, чтобы судиться, тебе просто повезло, что мы не подали на тебя в суд, пока во всяком случае.
– Вы козлы, – прошептал Билл, неуверенно встал и направился к двери, ему безумно хотелось уйти из этой комнаты, из этого здания. Боже, он так устал, он потерял все: Феб, работу, положение в обществе. «Что же делать теперь? Как мне жить без нее?» Он ни к кому не чувствовал такого. Билл осознал, что один не сможет бороться с Ван Гельдерами и Ридами.
Рид подошел к нему:
– Прошу тебя немедленно покинуть офис, два сотрудника службы безопасности проследят за тем, чтобы ты собрал только личные вещи.
Билл хлопнул дверью. Его охватило чувство отчаяния, он ощутил полное одиночество. Почему все это произошло? Он вдруг подумал: «Где я найду другую богатую женщину теперь, когда мне нечего даже предложить ей?»
ЛИЦОМ К ЛИЦУ С ВРАГОМ
В то время, когда Билла Атчинсона выставили из компании, несколько человек собрались перед кабинетом Джила Гриффина.
– Он потерял контроль, – сказал один из пожилых, его голос дрожал.
– Ну и потерял, – как ни в чем не бывало произнес Стюарт Свонн.
– Кстати, то же самое случилось с «Митцуи», – заметил Дуайт. – Мы слишком переживаем, а этот парень не дурак. Он знает, что делает. Сначала он организовал «Митцуи», а сейчас все сходят с ума от его «Майбейби». Я уверен, он знает, что делает.
Дуайт говорил так, как будто это была страшная тайна.
– Но вчера цена упала на 11 пунктов, а утром еще на 5 и составляет лишь 1/4, – забубнил другой.
– Черт возьми, что происходит? Вы хоть понимаете, что семьсот миллионов наших денег завязаны в этом деле? – спросил один из старейших директоров Роберт Джемсон. У него дрожали руки, но с ним это бывало часто, так что было непонятно, волнуется ли он больше обычного.
– Как бы там ни было, где он?
– Похоже, сегодня он запаздывает. У него были отличные выходные, – съехидничал Свонн.
– Раньше он никогда не опаздывал.
– Он просто еще ни разу не был в тюрьме, – вставил Свонн.
* * *
Бульварные газеты, сложенные на сиденье его лимузина, пестрели заметками. Джил посмотрел на водителя, потом на свои руки. Некоторое время он не сможет водить. Кто же так подло поступил с ним и с его малышом? Многие люди делали ему зло, но Мэри была самым подлым предателем. Его взгляд упал на заголовок статьи «Избитая жена» в газете «Пост», там были и фотографии: Мэри, убегающая от него по ступенькам, и он, замахнувшийся на нее. В «Дэйли Ньюс» статья называлась «Драка в обществе», фотография, где они были рядом. Но самое страшное, что там была фотография ее свадьбы с этим ублюдком. Как они быстро смогли достать ее? Почему он был так глуп и слеп? Как Мэри могла предать его, и именно так, лживая, подлая тварь. Вдруг отвращение охватило его. Их тела были рядом, его руки на ней, он трахал ее. Джилу стало тошно. Он не жалел о том, что избил ее, ему хотелось просто убить. Эта мысль даже на секунду взбодрила его. Он вспомнил, как ударил ее по лицу. Нет, он нисколько не жалел ее, он жалел лишь о том, что сделал это при всех, став посмешищем. Все его враги не упустили этого случая, куча мерзких физиономий. Теперь они не забудут об этом. Джилу казалось, что его сейчас стошнит. Он почувствовал неприятный вкус во рту и постарался успокоить себя: «Если я буду все время думать об этом, то никогда не приду в себя, а я должен». В конце концов, она обычная баба, ненужная ему. Такая же предательница и врунья, как все они. Его мать, которая клялась ему в любви, спокойно смотрела, как отчим бил его; его первая жена, которая никак не могла выбрать между ним и другими, а теперь эта – самая худшая из всех. Ну, а остальным займутся адвокаты. Хотя и они его подвели – два дня назад, когда полиция схватила его. Ему позволили сделать лишь один звонок. Джил позвонил в «Кромвель Рид», но в два часа ночи он не смог ни до кого дозвониться, даже до Билла. Он провел в этой вонючей клетке пять часов, пока не приехали адвокаты. Этим болванам потребовалось больше часа, чтобы вытащить его. Черт, в прошлом году он заплатил этой фирме шесть миллионов долларов, и что он получил? Нужно поговорить с Доном Ридом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клуб первых жен - Оливия Голдсмит», после закрытия браузера.