Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Правила счастья - Фиона Уокер

Читать книгу "Правила счастья - Фиона Уокер"

176
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126
Перейти на страницу:

– Но ты же сам заставил меня поклясться, что я не влюблюсь в тебя, Джей! – рассмеялась Джуно, прижавшись к нему.

– Ну не идиот ли? Это я в целях самозащиты, – он поцеловал ее в лоб. – Я подумал той ночью: наверное, я тебе понадобился просто потому, что у тебя скверно на душе. Ты ищешь развлечения на одну ночь. Вот я и принял кое-какие меры – взял с тебя клятву. Чтобы поменьше страдать.

Джуно обвела пальцами татуировку на его руке. Она наслаждалась возможностью гладить его, прикасаться к нему, не опасаясь, что он отбросит ее руку или отстранится.

– Когда я вернулся в Лондон, а ты осталась в Оксфордшире, я так тосковал. Я только о тебе и думал. Я даже начал разговаривать с попугаем! Я должен был под любым предлогом приехать к тебе.

– И тогда ты решил привезти Убо?

Он кивнул.

– Да. Триона объяснила мне, что черепаха не больна. Но мне нужен был предлог. Я не был уверен, что ты пустишь меня на порог. Ты знаешь, наши жизни так быстро переплелись. Какой-то внутренний голос мне шептал, что я должен довериться тебе. Да, у меня паршивое прошлое. И вполне возможно, что, узнав о нем, ты еще больше возненавидела бы меня. Но я хотел, чтобы ты увидела во мне меня, а не случайного парня, с которым ты перепихнулась от скуки.

– Но я никогда к тебе не относилась так, Джей. Ни одной минуты.

– Я должен был тебе объяснить, почему я такой злой, – он говорил очень быстро, и она не могла вставить ни словечка. – Я был так занят мыслями о моем прошлом, которым должен с тобой поделиться, что вообще не задумывался о твоем. О твоей жизни с Джоном, о твоих друзьях, о твоих попытках сделать карьеру на сцене. Ты была просто смешная сумасшедшая девчонка, которая, что самое странное, стала нужна мне, как воздух. А потом я увидел у тебя тест на беременность и вдруг понял, что твоя жизнь связана множеством нитей с другими людьми, у тебя куча своих проблем и забот, и все это уходит корнями в далекое прошлое, когда меня тут и в помине не было. И меньше всего на свете тебе нужно, чтобы на твою голову свалился я со своими заморочками.

Я хотел уехать, но не смог. Я остался рядом с тобой, я ждал—вдруг ты мне скажешь что-нибудь обнадеживающее. Я увидел, как любят тебя твои друзья, как ты им нужна, сколько тепла ты им даешь.

И я понял, что могу рассчитывать разве что на жалость.

Я всегда был одиночкой, Джуно. Неприкаянным бродягой. И я думал, что смогу вычеркнуть тебя из своей жизни, уехать от тебя так же легко, как уезжал всегда отовсюду. Просто уложил чемоданы – и вперед. Но на этот раз не смог. Не то что из Англии – даже из Лондона уехать не смог, зная, что ты скоро вернешься. Я бродил под твоими окнами каждый день, как глупый подросток, и ждал – может, твоя тень мелькнет за занавеской. Просто убедиться, что ты там.

– Ты бродил возле дома? – слезы хлынули у Джуно из глаз, когда она узнала, как близко он был все эти страшные одинокие дни. Она гладила ямку возле его шеи. – У меня ведь даже не осталось номера твоего мобильного телефона. Ты исчез, и все. Я понятия не имела, где ты. Думала, ты уехал вместе с Лидией.

– С кем? – он на секунду наморщил лоб. – А, с этой твоей приставучей подружкой. Я просто подбросил ее до Лондона, Джуно. Не знал, как отделаться от нее побыстрее: она врубила жуткую музыку. Хотел вышвырнуть из машины либо ее, либо магнитофон. – Он отвел глаза в сторону, на лице появилось выражение неуверенности. – Так ты не боишься связываться с вором, который завязал, но у которого дурной характер?

Джуно погладила его по подбородку.

– Не уверена насчет «завязал». Мое сердце ты стырил вполне профессионально, я и опомниться не успела. Даже отпечатков пальцев не оставил.

Он снова посмотрел на нее, улыбка вернулась на его лицо.

– Это большое сердце. Мне без него никак.

– А почему ты не пришел на телевизионное шоу? Пирс Фокс был уверен, что ты зачем-то уехал в Ирландию.

– Мне и правда нужно в Ирландию. Я собирался туда лететь.

– Ох, – и ее лицо погасло: он опять от нее ускользает.

– А вместо этого засел в квартире Тимона и пытался представить, как буду жить без тебя. Пирсу Фоксу сказал, что улетаю в Ирландию, чтобы отделаться от него. – Джей взял Джуно за руку. – Мне кажется, я нашел мою родную мать. Она в Ирландии.

– Нашел мать? – Джуно резко прижала обе их руки ко рту. – Ты серьезно? – Она впилась зубами в косточку пальца и удивилась полной потере чувствительности.

Джей осторожно вынул свой палец у нее изо рта и провел им по ее губам.

– Эйб разместил огромное количество объявлений в английских газетах пару месяцев тому назад. Все без толку. А неделю назад он получил письмо от одной женщины из Ирландии. Представляешь, из Ирландии. Он позвонил мне. Я хотел тебе сразу сказать, а потом подумал, что тебе не до того: ты вернулась к Джону, ждешь от него ребенка, и я для тебя – просто колика в печенках.

– Моя печенка никогда не чувствовала себя лучше, чем после знакомства с тобой. И все прочие органы тела тоже. Только бы это и вправду была твоя мать.

– Похоже, что так, Джуно, – он с трудом сдерживал радостное возбуждение. – А знаешь, как она прочитала объявление? В эту газету была завернута статуэтка, которую ей прислали по почте из Англии. Один шанс из миллиона сработал.

Представляешь, какой я везучий? Приехал в Англию – и нашел тебя. И мать нашел.

– Ты уверен, что тут нет ошибки?

– Практически на сто процентов, – он привычным жестом отбросил со лба несуществующие волосы. – В субботу вечером я говорил с ней по телефону. Недолго – полчаса. Мы оба так нервничали, что едва могли говорить. Она все время плакала, умоляла простить ее.

– Она не объяснила тебе, почему она это сделала? Почему бросила тебя?

– Это не телефонный разговор. Я знаю только, что ей было всего шестнадцать лет тогда. Она просила меня приехать. Я купил билет на самолет на понедельник. Но не смог улететь, не повидав тебя, – он посмотрел ей в глаза. – Я хочу, чтобы ты полетела к ней со мной. Держала меня за руку. Мне нужно, чтобы ты была рядом, когда я увижу ее.

– Правда?

Он снова охватил ее лицо ладонями.

– Она попросила меня рассказать о себе. И знаешь что? Я прожил на свете двадцать семь лет, а рассказывал ей только про последние две недели. Все, что я мог рассказать ей о своей жизни, – две недели с тобой. Так ты поедешь со мной в Ирландию, Джуно? Я понимаю, для первого свидания далековато приглашаю.

Она кивнула с такой силой, что его ладони подпрыгнули.

– Мы спали вместе. Мы жили вместе. Мы успели не раз поссориться. Ты познакомился с моими родителями. Думаю, теперь ты обязан, как порядочный человек, представить меня твоей маме.

Джей притянул ее лицо совсем близко к своему, глаза к глазам, и его удивительный хрипловатый смех наполнил комнату.

1 ... 125 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Правила счастья - Фиона Уокер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Правила счастья - Фиона Уокер"