Читать книгу "Бури - Галина Мишарина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот теперь они ехали по ровной белой земле под ровным, беспощадным светом, глядя в ровное, усталое небо. Жара. В машине было хорошо, но стоило выйти наружу — и от зноя дыхание сушило губы. Ин Че периодически просил сделать остановку и поднимался в небо, осматривая округу. Он уже начал подумывать, что лететь было бы проще, но потом решил, что землей ехать безопаснее.
И ничего. Километр за километром — ничего. Это место и правда было мертвым. Они ехали много часов, а пустыня не кончалась. Никаких приметных камней, ни ориентиров, ни звуков. Должна же эта тюрьма хоть как-то выделяться? Ин Че переживал, что повел друзей ложным путем.
— Почему мы едем на восток? — вдруг спросил Кристиан.
— Потому что в тех книгах, что они видели, место на карте относительно столицы расположено именно в этой стороне.
— А, ну да, — кивнул штурман. — Карты… Получается, мы сейчас в Великом океане, так его называют?
— Великий западный океан, — отозвалась Ката. — Он же Мертвый океан, он же Запретный и много какой ещё.
— Да уж, что мертвый — это верно, — сказал Кристиан. — Жутко здесь. Такое чувство, что мы стоим на месте.
— И у меня, — сказал сидящий за рулем Олан.
Однако когда начало смеркаться, они вздохнули с облегчением.
— Еды мало с собой взяли, — посетовал Онан. — Вы бы хоть запаслись, коллеги, а то пузо требует банкета.
Все рассмеялись. Ин Че облегченно подумал, что в голосе Онана не звучало недовольство, только добрая усмешка. Они перекусили и решили ехать дальше, не тратя времени на сон.
— Вряд ли мы во что-то врежемся в темноте, — сказал Кертис. — Да и холодно на месте стоять. Мы накопили солнышка за день, его хватит на несколько часов. А если что — подключим и другие энергии.
И снова в путь. У Ин Че было время подумать. Он сидел на переднем сиденье и глядел в плотные сумерки, разрываемые ярким светом фар. Почему его переполнило чувство глубокого удовлетворения? Они ещё ничего не достигли, хотя и взяли след. И все-таки это было верное направление.
Ближе к полуночи остальные задремали. Теперь за рулем сидел Кристиан, а Ин Че по-прежнему не смыкал глаз на переднем сиденье. Им начали попадаться небольшие камни, и это радовало.
Ближе к утру парень вы выдержал и уснул, а проснулся уже когда рассвело.
— Вы как хотите, но я пошел за едой, — хмыкнул Онан.
— Лучше я, — сказал Кристиан.
— А я нам пока сделаю тент, — сказал Кертис. — А то запечемся.
Они стояли в тени камня, но она не слишком спасала. Теперь камни были повсюду — большие, маленькие и гигантские, но лежали они свободно, а потому продвигаться вперед не мешали.
Когда Кристиан вернулся с едой и все насытились, решено было продолжать путь. Так и прошел этот день — в дороге среди камней. А потом прошел следующий, и он тоже был каменным. Никто не жаловался на полное отсутствие удобств, потому как штурман то одного, то другого перемещал за Промежуток — ополоснуться под прохладной водой, переодеться, да и просто отдохнуть от зноя. Ин Че так ни разу и не сходил. Он чувствовал, что если оставит свое место, если перестанет обозревать округу с высоты птичьего полета — произойдет нечто плохое.
Ночью было холодно, и парень не высовывался наружу. Все остальные спали, он сидел за рулем. До рассвета оставалось несколько часов, и было темно. Ин Че ехал медленно, огибая камни. Теперь их стало больше, и дороги как таковой не было. Когда он увидел впереди дерево, то сначала даже не поверил глазам. Но оно и правда было — сморщенное, маленькое, однако живое. А на дереве сидела птица — с длинной шеей, серая и косматая. Она спала, но свет напугал её, и птица полетела прочь, издавая скрипящие звуки.
Нет, эта земля не была мертва, и последующие часы подтвердили это. Деревьев стало больше, хотя они по-прежнему были желтыми. Появились странные растения с толстыми стеблями, порой на стекло садились жутковатые насекомые размером с ладонь. Ин Че каждый раз вздрагивал при виде их. А уже под утро, когда ему на смену проснулся Онан, они ехали через настоящий лес, правда, странного вида.
— Матрешкины каникулы! — воскликнул мужчина. — Куда это мы заехали?
От его возгласа проснулись все. И, конечно, невзирая на предупреждения Ин Че об огромных жуках, вышли осмотреть местность.
— Вот так, — сказала Ката. — Здесь есть Жизнь.
Жизнь тотчас доказала это крупным черным кузнечиком, прыгнувшим из жесткой травы. Девушка вскрикнула и спряталась за Олана.
— Я же говорил, — усмехнулся Ин Че. — Этот ещё ничего, я видел за ночь и пострашнее.
— Пейзаж, прямо скажем, стремный, но лучше уж такие живности, чем никаких, — улыбнулся Кристиан. — Мы едем правильно.
К обеду его слова были подкреплены видом заброшенного колодца. Воды там не оказалось, но колодец сделали люди, правда, очень давно.
— Нам бы вон туда забраться, — показал Олан. — Посмотреть, что за вид откроется с вершины холма.
Все согласились. Ин Че теребило странное предчувствие.
— Я лучше слетаю, — сказал он. — Так будет быстрее.
— Только будь… — начала Ката, и парень рассмеялся:
— Буду. Я всегда осторожен. Неужели ты все ещё за меня боишься?
— После того, как увидела ту саранчу — я за нас за всех боюсь… — улыбнулась Ката.
Ребята расхохотались. Ката была права. Попадись они, к примеру, на пути подобных муравьев — ноги пришлось бы уносить стремительно.
Ин Че выпустил вторую, крылатую сущность. Ему хотелось поработать крыльями. Птица радостно закричала и взмыла в небо. Высоко подниматься ему не пришлось, но то, что он увидел, поражало.
Чуть южнее текла река. Самая настоящая, правда, не синяя, а серая, но это была вода. Ин Че никогда не видел в своем мире столько воды. Она извивалась и уходила за скалы, торчащие далеко впереди. Парень не удержался и полетел дальше, надеясь увидеть ещё что-то интересное. И понял, что не зря его понесло на разведку.
Ближе к скалам стояла конструкция явно современная. И она уж точно была возведена здесь не случайно.
Конструкция бдела. Она таила желанную воду, обозревая округу в поисках отчаянных смельчаков, могущий пересечь мертвую пустошь. Ин Че решил долететь до скал, и неуклюже сообщил об этом мысленно, попросив остальных оставаться на месте.
Он обнаружил базу за скалами, довольно далеко от того места, где остались ребята. Вместе с крыльями он получил отменное зрение, и теперь оглядывал постройки, людей в форме и проворных роботов, обходящих территорию. Да, это было то самое место. Здесь-то и держали отца, в подземной тюрьме, призванной скрыть нежелательных людей.
Ин Че был настороже. Едва ли кто-то удивится птице, сидящей на верхотуре, хотя он и не был представителем местной фауны. И все равно стоило поскорее вернуться и рассказать обо всем остальным.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бури - Галина Мишарина», после закрытия браузера.