Читать книгу "Фабрика драконов - Джонатан Мэйберри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отсюда была видна вся группа, шесть человек. Близнецов Джекоби отличить оказалось несложно: высокие, белые-пребелые. Красивые. Немного в стороне стоит громила из числа тех охранников-трансгенов, но им, пожалуй, до этого не доплюнуть. Двое пожилых — она их раньше не видела, но и без того ясно, что один из них Сайрус Джекоби, а второй, судя по всему, Отто Вирц. А вот при виде последнего из этой компании Грейс невольно вздрогнула, а земля словно ушла из-под ног.
Если снимки Черча верны, то это Гуннар Хекель.
Или Ганс Хекель.
Ни того ни другого нет в живых.
Так… что это за высокий, что-то прикидывающий мужчина? Еще один клон?
Клоны, трансгенные монстры, этнические патогены. Сплошные чудовища кругом.
Вынув пистолет, Грейс подалась поближе и вслушалась сквозь глухой шум воды.
— …и замок этот ваш волшебненький вот-вот падет, — говорил Сайрус Джекоби.
Геката в ответ дерзко усмехнулась.
— Это может оказаться сложнее, чем ты себе представляешь, отец. Ты думаешь, мы тут беззащитны?
— Отнюдь нет, — вставил реплику Отто. — Потому-то мы и создали кулак достаточно мощный, чтобы сокрушить вашу защиту.
— Создать-то создали, — заметил Парис, — только не учли, что наймиты ваши наткнутся на сюрпризы.
— Не волнуйтесь, о берсерках наши коммандос наслышаны. Только от крупнокалиберных пуль обезьяний ДНК не спасает.
Парис ехидно улыбнулся.
— В том-то и дело, что берсерки у нас не единственное средство защиты. Так что еще увидите.
— Увидим, увидим, — проворчал Отто, почему-то поежившись.
— Мне вот что любопытно, — сказала Геката. — Зачем вы вообще все это затеяли? К чему этот штурм?
— Возмездие, мисс Джекоби. Вы же первыми напали на «Улей».
— Улей? — не понял Парис. — Какой еще улей?
— Ну как же. А на Коста-Рике? — подсказал Отто, но близнецы на это лишь растерянно повели головами.
Сайрус пристально всматривался, пытаясь отыскать в их движениях и взглядах намек на истину. Нахмурился.
— Так вы что, не нападали на «Улей»? — воскликнул он в итоге кусачим голосом.
— Да ты нам хоть скажи, что это такое!
Распространяться дальше Сайрус не стал. Из задумчивого его лицо сделалось мрачным.
— А… что произошло с Восемьдесят Вторым? Куда он делся? Кто напал на «Улей»? Кто его забрал? А?!
— Может быть, военные? — после тревожного раздумья предположил Отто. — Скорей всего. Но тогда… какого государства?
— Должно быть, Германия. — Сайрус был мрачнее тучи. — Бывшая родина давно бы желала видеть наши головы на кольях. Или, может, американцы.
— Тогда почему они не напали и на «Деку»?
Сайрус понуро качнул головой.
— Если военные взяли «Улей», то, возможно, вместе с остальными погиб и наш Восемьдесят Второй.
— Лучше уж так, чем даться им в руки живым, — скорбно вздохнул Отто.
Вздохнуть-то вздохнул, а в глазах читалось совсем иное. Все те психологические профили, что снимались с Восемьдесят Второго, свидетельствовали, что натура у него не хищная, что для карьеры убийцы ему недостает прочности — откровение столь аномальное, что Сайрус отказывался его принимать: убивал неугодных своей правдой докторов, заставлял делать замеры снова и снова, не в силах смириться с тем, что Восемьдесят Второй на самом деле не часть Семьи, что отклонения мальчика — не «данность». И вот теперь незадачливого отпрыска, вполне вероятно, допрашивают в подвалах американских спецслужб. А он не выдержит и сломается. И все выдаст. Может, уже в эту самую минуту вокруг «Деки» кольцом смыкаются войска.
От тяжести нагрянувших мыслей Сайрус даже согнулся. Какое-то время он не мог совладать с голосом, а кое-как оправившись, вытеснил:
— Надо… сместить график запуска. Передвинуть ближе.
— Ты мне ответь на вопрос, — перебила Геката. — Ты зачем посылал сюда киллеров для нас?
— Я же не обоих. А только одного.
— Все равно — зачем?
— Назовите это экспериментом дарвиниста.
— Так. И убийство было тебе нужно, чтобы проверить, у которого из нас сильнее развит инстинкт выживания, и уже его потом попробовать склонить на свою сторону.
Сайрус вяло зааплодировал.
— Вот видишь, Отто? Я всегда говорил, из близнецов она более хваткая.
— Ах, пень ты старый! — прорычал Парис, засовывая руку в карман.
Доля секунды — и на Париса был нацелен ствол Конрада Ведера — не быстро, а, можно сказать, молниеносно. Прямо-таки по волшебству.
— Смотри не балуй, — сказал Сайрус. — А то Конрад вмиг тебе башку снесет — я и приказать не успею. А теперь пистолетик свой возьми двумя пальчиками и туда вон, в пруд. И ты, Геката. И обезьянке своей ручной вели стоять на месте.
— Да у меня от этой пукалки и шкура не почешется, — осклабился Тонтон.
Лицо Ведера было совершенно бесстрастно.
— Проверить можно очень просто.
Сайрус хохотнул.
— Конрад, вали любого, кто двинется.
Берсерк пришипился. Парис, повинуясь, осторожно вынул свой дротиковый пистоль и кинул его в прудик, по которому сиротливо плавало тело задушенного морского змея.
— Отец, чего ты от нас хочешь? — спросила Геката, игнорируя и наведенный на нее ствол, и приказ избавиться от оружия. — Зачем сюда вот так явился? К чему все эти рассказы, да еще сейчас? Зачем выплескивать на нас ванну, вместо того чтобы мы сами в нее окунулись?
— Правильные вопросы задаешь, куколка моя. — Сайрус одобрительно кивнул. — Парису и ума бы на них не хватило. А все просто, Геката. Перед вами выбор. Сейчас будет запущена Волна вымирания. — Он аккуратно выпростал из-под рубашки похожее на большую флешку устройство на шелковом шнурке. — Вот эта штуковина по нажатию соответствующих клавиш в секунду разошлет коды, которые запустят необратимые процессы. В результате уцелеют лишь сильные. Разумеется, ты белая, и на тебя не подействуют те патогены и генетические болезни, которые мы выпустим наружу. Но пройдет некоторое время, и, как я сказал, разразится глобальная война. Опять же, выживут лишь те, кто достоин жизни, то есть сильнейшие. Мы выживем. Если ты к нам присоединишься — по своей, заметь, воле, — то сможешь разделить все блага нашей опеки, и вместе, одной Семьей, мы возвестим наступление Нового Порядка.
— Ты хочешь, чтобы я примкнула к вам? — переспросила Геката отстраненно.
— Да вы, мать вашу, рехнулись! — гнул свое Парис. — Стоите здесь и рассказываете, что запустили эпидемию СПИДа, да еще этим и бахвалитесь? А теперь еще заявляете, что хотите извести четыре пятых населения земного шара?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фабрика драконов - Джонатан Мэйберри», после закрытия браузера.