Читать книгу "Рыночные силы - Ричард Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его за ноги ухватила рука.
От шока Криса едва не вырвало. Дробовик с грохотом упал на пол. Шатаясь, он отпрянул от автомобиля, выпустил бумажник и увидел – Брайант еще жив. С перекореженного лица на Криса уставились два широко раскрытых глаза. Брайант молча открывал и закрывал рот, как рыба, выброшенная на берег. Было непонятно, узнал он Криса или нет.
«Идешь и заканчиваешь дело. А не отвозишь их в больницу».
Он вспомнил жест Брайанта, когда их машины столкнулись, вспомнил, как Майк провел оттопыренным большим пальцем по горлу. Его усмешку. Крис поджал губы и снова поднял ремингтон.
«Не отвозишь их в больницу, Крис».
«Заканчиваешь дело».
Он сделал несколько шагов назад и поднял оружие. Увидев его движение, Брайант затрепыхался на бетонном полу. Изо рта вырвался надломленный стон. Выглядело все так, будто Брайант пытается здоровой рукой дотянуться до наплечной кобуры и немекса, но ему не хватало сил. Крис плотнее сжал губы, сделал еще шаг, навел дробовик. Взвел его, быстро, пока не передумал. Задержал дыхание.
«Закончи гребаное дело, Крис».
Он нажал на курок.
Ничего.
Ни щелчка, ни детонации, ни отдачи. Ни фонтана крови и мяса. Курок вяло прошел полпути, и его заклинило. Крис надавил сильнее. Все равно ничего. Он передернул затвор и выбросил целый, неиспользованный патрон. Тот коснулся асфальта и покатился прочь яркой радостной вишенкой.
Лицо Майка умоляло.
Крис нажал на курок повторно. Снова осечка.
– Блядь. – Он выдавил ругательство сквозь стиснутые зубы так, словно боялся, что в пустом складе его кто-то подслушает. И все равно оно эхом разнеслось по помещению. – Блядь, блядь!
Замки – он бил по замкам прикладом, пока те не поддались. Он вспомнил, с какой злобой это делал, под каким опасным углом ему приходилось наносить удар в клетке внизу лестницы.
Механизм заело из-за его действий, может, что-то стряхнулось или сломалось внутри, теперь не починишь.
Крис стоял и смотрел на Майка Брайанта. Вытер рот и сглотнул.
Закончи дело. Закончи дело, блядь.
Крис подошел ближе, зачарованно вглядываясь в глаза Брайанта. Тот таращился на него и подергивался, издавал звуки, походившие на имя Криса со словом «пожалуйста» после.
По какой-то причине этого оказалось достаточно.
– Да пошел ты, Майк, – быстро произнес он. – У тебя был шанс.
Ногой Крис повернул голову покалеченного мужчины, затем крутанул ремингтон и приставил приклад к открывшейся шее Брайанта. И надавил всем весом.
– Чтоб тебя, Майк! – Он согнулся на Брайантом, грозно глядя ему в лицо, и выплевывал слова. – Чтоб тебя! Чтоб тебя и всех вас, ебаные корпоративщики.
Казалось, прошла вечность.
Сперва Брайант давился. Затем, непонятно откуда, нашел в себе силы поднять здоровую руку и схватить ремингтон за спусковую скобу.
Крис пнул руку и наступил на нее. Он тяжело дышал.
Пыхтение Майка стало более беспорядочным. Он вертел головой на бетоне. Придавленные пальцы обвились вокруг ботинка Криса, ногти впивались в аргентинскую кожу.
Крис надавил сильнее. Из глаз, по щекам струились слезы. Он поднял ногу и с силой наступил на ладонь Майка. Услышал сухой хруст, когда переломился палец. Всем весом жал на дробовик, плотно сжимая его руками. Он почти отрывался от земли.
Что-то хряснуло. Майк перестал двигаться.
После Крис едва сумел выпрямиться. Дробовик внезапно стал необходимым, неотъемлемым, будто у Криса отказали мышцы. Он захромал прочь от трупа, дрожал так сильно, что зубы стучали. Он и десяти шагов не сделал, как его скрутило и наконец вырвало. Немного рвоты и желчи: утром он почти не ел, но все, что тогда проглотил, сейчас вышло наружу. Крис рухнул на колени, в лужу, продолжая блевать.
Раздался звук шлепающих по воде ботинок.
Крис поднял глаза – ему едва ли было интересно – и увидел мужчин. Большие шкафообразные силуэты в просачивающемся снаружи свете, будто рыцари в доспехах из средневекового романа.
Крис проморгался, чтобы лучше видеть.
Перед ним стояли девять человек, одетые как члены зональных банд. Дешевые, перепачканные грязью наряды – свободные холщовые брюки, объемные дутые куртки, бритые головы и рабочие ботинки. В руках – монтировки, гаечные ключи, отпиленные биллиардные кии и прочие инструменты, которые ему не удалось опознать, слишком перекромсанными они были. Лица мужчин покрывали шрамы-сувениры от уличных драк. Взгляды внимательно скользили по сцене, которую они прервали.
Крис, пошатываясь, встал на ноги. Один мужчина шагнул ему навстречу. В нем было два метра росту, мускулистые руки выглядывали из-под майки с кривой надписью: «Министр перераспределения здоровья». Буквы нанесли так, чтобы они походили на разбрызганную кровь. По щеке владельца майки, от левого глаза к подбородку, шел шрам. Он придавал мужчине не вяжущийся с его обликом печальный образ.
– Закончил, да? Он мертв?
Крис моргнул и закашлялся.
– Кто вы? – резко спросил он.
– Кто мы? – Из глотки раздался хриплый смех и громыхающим эхом отразился от металлической крыши. И также внезапно стих. Главарь бандитов спокойно и монотонно постукивал короткой черной монтировкой по ладони левой руки. Казалось, его взгляд приклеился к Крису – он скользил по одежде, прическе, дробовику. Мужчина улыбнулся, и шрам на лице натянулся.
– Кто мы? Те самые гребаные обездоленные, приятель. Вот кто мы такие.
На этот раз смеха не последовало. Банда подобралась, ожидая команды, когда можно сорваться с поводка. Крису хотелось покашлять, но он сдержался, поднял ремингтон, стараясь держать его как можно убедительнее.
– Не стоит подходить ближе. Полиция уже едет, тут не на что смотреть.
– Да? – Главарь группировки махнул в сторону БМВ и трупа Майка Брайанта. – Из того, что мы видели минуту назад, я бы сказал, что все иначе. Прайм-тайм, мистер Фолкнер.
Крис взвел дробовик.
– Так, я сказал не двигаться.
Ошибка.
Неиспользованный патрон выскочил, описал дугу в воздухе и упал на бетон, подкатившись к мужчине. На мгновение они оба уставились на него. Затем бандит перевел взгляд на Криса и покачал головой.
– Видишь, приятель, хороший патрон. И если учесть то, как ты казнил своего товарища минуту назад, я бы сказал…
Крис швырнул дробовик бандиту в лицо и побежал.
Назад к перевернутому БМВ и трупу Майка. Он услышал за спиной топот ботинок, не одну пару. Затем цокот перекрыл раздраженный голос главаря:
– Ну, чего встали, вашу мать. Поймайте его!
Крис нырнул щучкой и приземлился на Майке, как бы обхватил тело. Он рылся под пиджаком и наконец почувствовал рукоятку немекса в ладони. Ощутил, что первый преследователь почти настиг его. Тени закрыли свет. Криса окутал запах старой кожи и дешевого лосьона после бритья. Рука схватила его за пиджак.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыночные силы - Ричард Морган», после закрытия браузера.