Читать книгу "Продавцы невозможного - Вадим Панов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МАШИНИСТ (сленг.) – специалист по работе с компьютерами и информационными сетями.
МОБИЛЬ – общее название электромобилей, работающих на батареях Ллейтона. В силу невысоких тактико-технических данных (мощность двигателя, запас хода) М рекомендуется использовать на дорогах с хорошим покрытием и не удаляться от станций подзарядки.
МОЛОТОК (сленг.) – ПС9399 «Молотов», станковый пулемет производства «Науком».
МУТАБОР – 1. Транснациональная корпорация, лидер в области генной инженерии и генной медицины. 2. Территория Анклава Москва, занимаемая корпорацией Мутабор. (См. также: Храм Истинной Эволюции.)
НЕВЫНИМАЙКА (сленг.) – «балалайка», в обязательном порядке вживляемая гражданам некоторых государств.
НЕЙК Эммануэль Мария – автор романа «Числа праведности», считавшегося библией машинистов. В своих работах Нейк поднимает сложные вопросы жизни человека в современном обществе и выводит идеалы, к которым следует стремиться. Не рекомендуется к прочтению. Если вы обнаружите электронную или печатную копию романа «Числа праведности», немедленно сообщите об этом представителям власти. Спасибо за понимание.
НЕЙКИСТ – последователь учения, сложившегося под влиянием романа Нейк «Числа праведности».
НЕФТЯНЫЕ ВОЙНЫ – локальные конфликты, ставшие следствием Большого Нефтяного Голода. Отличались особым ожесточением и широким применением биологического оружия.
ОКР – Объединенный Комитет Расследований, спецслужба РФ. Находится в прямом подчинении президента РФ.
ОРДЕН ЗАМБИ ВСЕМОГУЩЕГО – монашеский орден Католического Вуду.
ОТКРЫВАЛКА (сленг.) – сыворотка правды.
ПИНГВИН (сленг.) – Индивидуальный Боевой Комплекс (ИБК).
ПЛАСТИК (сленг.) – специалист в пластической хирургии.
ПОДНЕБЕСНИК (сленг.) – китаец.
ПОПЛАВОК (сленг.) – процессор, построенный по «плавающей» технологии Копперфильда – Найденова.
ПОЭТЕССА – см. Нейк.
ПРЯТКИ (ед. число: прятка) (сленг.) – генавры, находящиеся на службе в Мутабор.
ПСИХОПРИВОД – устройство подключения «балалайки» к компьютерным системам.
ПУШЕР (сленг.) – торговец наркотиками.
РАЛЛЕР (сленг.) – сверхбыстрый компьютер ломщика. Не следует думать, что так можно называть любой мощный компактный компьютер. Настоящий Р. производится граверами вручную, по индивидуальному заказу, все его параметры, вплоть до формы корпуса и положения кнопок, подогнаны под конкретного человека. Не бывает двух одинаковых Р.! При этом даже в эпоху наноэлектроники размеры Р. достаточно велики (до десяти дюймов длиной), а весит средний Р. порядка пятисот граммов.
РЕВУН (сленг.) – Тяжелый Штурмовой Комплекс (ТШК) 9899 разработки «Науком». Калибр снарядов 11,4 мм, стандартный боезапас 400 выстрелов, расширенный – 600 выстрелов. Возможна ленточная подача боеприпасов. Также в стандартную комплектацию входит подствольный гранатомет.
РУБЛЬ – денежная единица Российской Федерации.
РУКАВА – территории Анклава Москва, плохо приспособленные для жизни человека.
САМУРАЙ (сленг.) – выходец из Японии.
САРАНЧА (сленг.) – Индивидуальный Боевой Комплекс (ИБК).
САШИМИ – территория Анклава Москва, заселенная выходцами из Автономной Восточной Провинции КНР.
СБА (Служба Безопасности Анклавов) – охранная структура. СБА разбита на филиалы, во главе каждого из которых стоит директор. Общее руководство осуществляет президент СБА (должность выборная). Центральная штаб-квартира расположена в Анклаве Цюрих. СБА исполняет полицейские функции в Анклавах и обеспечивает безопасность корпораций. СБА выступает перед государствами гарантом соблюдения корпорациями Положения об Анклавах.
СИНДИН – синтетический динамический наркотик. По некоторым данным, С. был разработан Мутабор по специальному заказу машинистов, поскольку при определенных обстоятельствах позволяет необычайно глубоко погрузить сознание в виртуальную реальность.
СИТИ – территория Анклава Москва, занятая корпорациями.
СОСЬЕТТЕ – монастырь Католического Вуду, в котором в том числе проходит обучение будущих жрецов.
СТРАТ (сленг.) – самолет межконтинентальных рейсов, в процессе полета выходящий за пределы атмосферы.
СУПЕРСОБАКА (сленг.) – суперскоростной экспресс на электромагнитной подушке. Основное средство международного транспорта.
ТАБУРЕТКА (сленг.) – мопед на электродвигателе.
ТРАНСЕР – человек (животное), прошедший Гетрансплантацию.
ТРИТОН (сленг.) – человек (как правило, машинист), принявший троицу Сорок Два.
ТРОИЦА СОРОК ДВА – «поплавок», «синдин» и особые наноботы – три компонента, обеспечивающие машинисту широчайшие возможности в сети.
УРУС – территория Анклава Москва, заселенная выходцами из России.
УНИВЕРСИТЕТ – территория Анклава Москва, занимаемая одноименным учебным заведением.
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР – территория Анклава Москва, занимаемая представительствами государственных организаций России.
ХРАМ ИСТИННОЙ ЭВОЛЮЦИИ – 1. Религиозное учение, исповедуемое Мутабор; 2. Второе название корпорации Мутабор.
ХРАМОВНИК (сленг.) – адепт Храма Истинной Эволюции.
ХУНГАН – священник Католического Вуду.
ЧЕРНОБУРКА (сленг.) – женщины-офицеры ОКР. Как правило, сироты и полукровки, отбираемые в детских домах и исправительных учреждениях. Неоднократно доказывали преданность Президенту.
ЧЕРЕНОК (сленг.) – подросток.
ШАРИК (сленг.) – Центральный Транспортный Узел «Шереметьево», включающий в себя аэропорт, терминал скоростных поездов, четыре станции метро и складской комплекс.
ШАНХАЙЧИК – территория Анклава Москва, заселенная выходцами из Юго-Восточной Азии, преимущественно из Китая.
ЭЛЕКТРОЛАБА (сленг.) – рабочая лаборатория гравера.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Продавцы невозможного - Вадим Панов», после закрытия браузера.