Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Тупиковое звено - Полина Дельвиг

Читать книгу "Тупиковое звено - Полина Дельвиг"

374
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 ... 146
Перейти на страницу:

— К тому же пропал мой багаж, а там были фотографии. Вы и ваша сестра с матерью. Еще там был паспорт Николая Николаевича… Но они говорят, что его взорвали или украли…

Еще чуть-чуть, и ее начнет бить истерика. Она понимала, что время уходит, а кроме своей физиономии ей предъявить нечего, и значит. Boy ей так ничего и не расскажет, и значит…

— Так вы и есть Дашенька? — Женщина чуть склонила голову и, протянув руку, ласково прикоснулась к рыжим вьющимся кудрям. — Красавица. Настоящая красавица. А главное, как на Андрея Николаевича-то похожа!

— На Николая Андреевича, — поправила Даша.

Ее несколько смутил стремительный переход хозяйки от откровенного подозрения к искреннему радушию.

— Да, да, Николай Андреевич. — Boy на шаг отступила и похлопала по спинке дивана, приглашая присесть. — Все правильно, Николай Андреевич. А уж как Николеньку-то любил!

— Николенька — это Николай Николаевич Вельбах, 1925 года рождения? — на всякий случай переспросила Даша.

— Да, да. Он самый. — Хозяйка покивала головой. Свои добрые руки она сложила на животе. — Мой отец. Ведь вы его ищете?

— Простите, здесь какая-то ошибка, — пробормотала Даша. — Я ищу потомков Николая Андреевича Вельбаха. Вы, наверное, меня не так поняли, или…

— Нет, нет, здесь нет никакой ошибки. Я его дочь.

Даша опустилась на диван, уставившись на хозяйку безумными глазами.

Николай Вельбах-младший оказался женат еще одним браком, здесь, на Тайване! Боже праведный… Неужели от этого брака у него были сыновья? Под ложечкой засосало. Какой ужас! И сразу же полоснуло: а вдруг именно они и являются убийцами?! Вот у кого точно были и возможности, и деньги… Тогда получается, что ее заманили сюда только для того, чтобы убить.

От страха молодая женщина не могла и слова произнеси.

Boy с удивлением смотрела на гостью.

— Вам плохо?

— Да. — Даша с трудом разлепила губы. — Простите, у вас найдется что-нибудь выпить?

Почти не скрывая недоумения, хозяйка позвала прислугу и попросила принести вина.

— Но, может, вы хотите что-нибудь покрепче? — на всякий случай поинтересовалась она.

— Нет, спасибо, вина будет достаточно. — Теперь Даша не знала, о чем говорить. Ведь не спросишь же человека в лоб: «Не ваш ли брат убил всех моих родственников?»

Видя, что гостья в растерянности, госпожа Boy поспешила взять инициативу в свои руки.

— Никак не ожидала увидеть кого-либо из родственников отца, — проговорила она, наливая себе зеленый чай. — Когда мне позвонил юноша из Москвы, я подумала на ваши спецслужбы. Пока вас не увидела — не верила. Жалко, что вы не предупредили меня заранее, хотя бы недели за две. Я ведь сегодня улетаю.

— Куда? — Даша все еще пребывала в смятении.

— Сначала в Австралию, потом в Южную Америку. Скорее всего, до следующей весны.

— А задержаться…

— Нет-нет, это совершенно невозможно. У меня там бизнес. Но, вероятно, я смогу прилететь в Москву, как только закончу свои дела. Скажите, как вы меня нашли?

— Это долгая история, — уклонилась Даша от прямого ответа.

Странно. Если та хочет ее убить, то почему не сделала этого сразу? Может, все не так плохо… К тому же в гостинице знают адрес, куда она уехала.

— О нет, если долгая, то в другой раз — у меня не больше получаса. Вы что-то хотели у меня узнать?

— Да. Узнать я хотела многое. Но раз у вас нет времени… Boy аккуратно поставила чайник на керамическую подставку.

— Простите, я не совсем понимаю: тогда зачем вы проделали весь этот путь?

Она смотрела на гостью темными раскосым и глазами, и удивление в них сменялось недовольством. Тогда Даша решилась: будь что будет. Если ее решили прикончить, то им не помешают никакие вопросы, но будет действительно глупо, если она покинет этот дом ни с чем.

— Расскажите мне все, что вы знаете о… своем отце и вашей семье. У вас были братья или сестры? — Ее словно прорвало. — Почему Николай Николаевич оставил вас и вернулся обратно в Россию? Сколько раз он был еще женат? Поддерживали ли вы с ним связь и что знаете о его дальнейшей судьбе, о его детях?

— Знаю я, к сожалению, немногое. — Госпожа Boy пила чай маленькими глотками. — Отец был очень молод, когда я появилась на свет — ему едва исполнилось восемнадцать.

— Во сколько же он женился на вашей матери? — не сдержалась Даша.

Госпожа Boy звонко рассмеялась:

— А кто вам сказал, что они были женаты?

— Но… как же тогда вы?

— А как появляются все младенцы на свет? Так и я.

Даша заволновалась:

— А после, после он все-таки женился на вашей матери?

— Нет. Не успел. — Китаянка погрустнела. — Это было очень тяжелое для нашего острова время: чудовищная бедность, непрекращающаяся война, почти полная разруха… Очень трудное время. Да-да. — Она покивала аккуратно причесанной головой. — Близкие люди теряли друг друга, чтобы больше никогда не встретиться. Мама исчезла сразу после ухода японцев, а отец бежал с острова через год. Господин Линьи, мой приемный отец, помог Николаю вернуться обратно в Советский Союз, здесь ему было слишком опасно оставаться.

Даша массировала виски. Ее постепенно отпускало.

— А что стало с дочерьми господина Линьи? У него ведь их было две?

— Да, у него было две дочери, но одна умерла перед моим рождением, и я как бы заменила ее. Приемные родители всегда относились ко мне как к родной. Конечно, я жалею, что никогда не видела родных отца и мать, но судьба была ко мне добра.

— А о Николае Николаевиче вы так больше никогда и не слышали?

— Отчего же, кое-какие вести доходили. Например, что в начале пятидесятых он женился.

— Когда и где это произошло?! — Даша сама испугалась эха, ударившегося о потолок и вернувшегося обратно многократно усиленным.

— Такие детали от меня держали в тайне. — Госпожа Boy улыбнулась, — Знаю только, что Николеньке помог отец, его родной отец. Тот, который остался в Советском Союзе.

— И это все?

— Кажется, у него родился сын. Не знаю, как господин Линьи получал эти сведения, но только получал. Он был очень осведомленным человеком.

Даша размышляла. Все складывалось удачно и отвратительно одновременно. Разумеется, просто фантастическая удача, что ее сейчас не убьют, но вот нового она практически ничего не узнала.

— Дашенька, вы простите, но мне уже пора. Такси вас ждет, или вызвать вам другое?

— Как, вы уже уезжаете? — Она готова была грудью преградить дорогу.

— Да. У меня через час самолет. Я и так задержалась ради нашей встречи.

1 ... 120 121 122 ... 146
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тупиковое звено - Полина Дельвиг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тупиковое звено - Полина Дельвиг"