Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Гора Дракона - Дуглас Престон

Читать книгу "Гора Дракона - Дуглас Престон"

499
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 ... 124
Перейти на страницу:

Скоупс тяжело вздохнул.

— Спенсер, я хочу, чтобы ты провел диагностику герметичности моего кабинета, — продолжал он. — Убедись в том, что система функционирует нормально.

Фэрли кивнул и отошел от экрана. Очень скоро он вернулся.

— Все в полном порядке, — сказал он. — Аппаратура работает в штатном режиме.

— Хорошо, — сказал Скоупс. — А теперь слушай меня внимательно. Я хочу, чтобы ты проинструктировал Эндикота. Пусть разблокирует периметр вокруг штаб-квартиры и восстановит связь с остальными отделениями «Джин-Дайн». Я должен сделать сообщение для всех работников руководящего звена. Кроме того, свяжись с генералом Роджером Харрингтоном, Пентагон, кольцо Е, уровень три, секция семнадцать, по открытому каналу. Скажи ему, что я снимаю свое предложение и наши переговоры закончены.

— Я понял, — ответил Фэрли и немного помолчал, внимательно глядя в монитор. — С вами все в порядке, сэр? — спросил он.

— Нет, — ответил глава корпорации. — Случилось нечто ужасное. Мне необходима твоя помощь. Ты должен действовать без колебаний.

Секретарь кивнул.

— Здесь произошел несчастный случай, — сказал Скоупс. — Вирус Х-гриппа-II вырвался на свободу. Доктор Левайн и я заражены. Болезнь смертельна на сто процентов. Надежды на спасение нет.

На лице Фэрли ничего не отразилось.

— Мы не можем допустить, чтобы этот вирус вырвался наружу. Вот почему необходимо провести полную стерилизацию Октагона.

Секретарь снова кивнул.

— Я понимаю, сэр, — сказал он.

— Не думаю. Доктор Левайн и я стали носителями вируса. Он стремительно размножается в наших телах, пока мы разговариваем. Ты должен проследить за тем, чтобы после нашей смерти все было сделано правильно.

— Сэр! Как я могу…

— Заткнись и слушай. Если ты не выполнишь моих инструкций, умрут миллиарды людей. В том числе и ты.

Его собеседник ничего не ответил.

— Я хочу, чтобы ты поднял в воздух два вертолета, — продолжал Скоупс. — Один отправь в «Джин-Дайн» в Манчестере, где он возьмет десять двухлитровых канистр с «VXV-12». — Он сделал быстрый подсчет. — Объем этой комнаты около тридцати двух тысяч кубических футов. Поэтому нам нужно по меньшей мере шестнадцать тысяч кубов жидкого 1,2-цианофосфатола 6,6,6-триметилоксилатированного меркури-гексанохлорида. Второй вертолет может получить необходимые ингредиенты из нашего отделения в Норфолке. Перевозить их следует в запечатанных стеклянных контейнерах.

Фэрли поднял взгляд от стоящего рядом монитора.

— Цианофосфатол?

— Это биологический яд. Чрезвычайно эффективный. Он убьет все живое, находящееся в этой комнате. Несмотря на то что он хранится в жидкой форме, у него очень низкая точка испарения, и помещение быстро заполнится стерилизующим газом.

— А он не убьет?..

— Спенсер, мы уже мертвы. Именно по этой причине мне необходимы канистры с «VXV».

Фэрли облизнул губы.

— Мистер Скоупс. — Он сглотнул. — Вы не можете просить меня…

Он смолк.

Глава «Джин-Дайн» посмотрел на лицо Фэрли на огромном экране. Вокруг уголков рта появились капельки пота, а обычно безупречно уложенные седые волосы растрепались.

— Спенсер, сейчас мне нужна твоя верность, как никогда прежде, — спокойно продолжал Скоупс. — Ты должен понимать, что я уже мертвец. И самое большое одолжение, на которое ты сейчас способен, — не дать мне умереть от Х-гриппа-II. Нам нельзя терять время.

— Да, сэр, — сказал Фэрли, отводя взгляд.

— Надо доставить сюда все необходимое в течение следующих двух часов. Сообщи мне, когда оба вертолета благополучно приземлятся на крыше.

Владелец «Джин-Дайн» нажал на клавишу, и экран потемнел.

В комнате повисло напряженное молчание. Потом Скоупс повернулся к Левайну.

— Ты веришь в жизнь после смерти? — спросил он.

Левайн покачал головой.

— В иудаизме мы верим: значение имеет лишь то, что мы делаем при жизни. Мы достигаем бессмертия, проживая достойную жизнь и поклоняясь Богу. Дети, остающиеся после нас, и есть наше бессмертие.

— Но у тебя нет детей, Чарльз.

— Я всегда надеялся, что они у меня будут. И я старался творить добро, но мне не всегда это удавалось.

Скоупс ответил не сразу.

— Я презирал людей, верящих в загробную жизнь, — сказал он. — Считал это слабостью. А теперь, когда пришел час расплаты, сожалею, что не потратил время и не убедил себя в ее существовании. — Он опустил взгляд. — Было бы неплохо надеяться.

Профессор на мгновение прикрыл глаза и задумался. Затем он открыл их и посмотрел на собеседника.

— Шифропространство, — просто сказал он.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты запрограммировал людей из своего прошлого, и они живут там. Почему бы тебе не запрограммировать и себя? Тогда ты — или какая-то часть тебя — сможешь жить дальше, возможно, кто-то сумеет воспользоваться твоим умом и мудростью, общаясь с твоим виртуальным «я».

Глава «Джин-Дайн» хрипло рассмеялся.

— Боюсь, я не слишком привлекательная личность. И тебе это хорошо известно.

— Пожалуй. Впрочем, ты очень интересный и необычный человек.

Скоупс кивнул.

— Благодарю тебя за эти слова. — Он немного помолчал. — Заманчивая мысль.

— У нас есть два часа.

Скоупс слабо улыбнулся.

— Хорошо, Чарльз. Почему бы и нет? Но у меня есть одно условие. Ты также должен войти в мою программу. Я не уйду на остров Монеган один.

Профессор покачал головой.

— Я не программист, да и задача очень сложна.

— Тут нет проблемы. Я написал алгоритм, генерирующий персонажи. Он использует различные подпрограммы искусственного интеллекта, задающие вопросы, вовлекающие пользователя в короткий разговор. Кроме того, нужно пройти несколько психологических тестов, после чего алгоритм создает человека и внедряет его в мир шифропространства. Я придумал этот инструмент, чтобы населить остров различными людьми, но он вполне подойдет для нас с тобой.

Глава «Джин-Дайн» вопросительно посмотрел на собеседника.

— Может быть, ты расскажешь мне, почему усадьба так запущена, — ответил Левайн.

— Возможно, — сказал Скоупс. — А теперь за дело.


В конце концов Левайн решил, что хочет выглядеть похожим на себя: плохо сидящий темный костюм, лысая голова и неровные зубы. Он медленно поворачивался перед немигающей видеокамерой Октагона. Отснятый материал позволит создать несколько сотен образов высокого разрешения, после чего изображение профессора займет свое место на виртуальном острове Скоупса. В течение следующих девяноста минут компьютер задавал ему бесчисленные вопросы, которые касались его раннего детства, запомнившихся учителей, личных убеждений, религии и этики. Программа попросила Левайна назвать прочитанные им книги, перечислить журналы, на которые он подписывался в разные периоды жизни. Левайну предлагали решать математические задачи; расспрашивали о путешествиях, о музыкальных пристрастиях, просили вспомнить жену. Он прошел тесты Роршаха, компьютер оскорблял его и спорил с ним; вероятно, это требовалось для определения его эмоциональных реакций. Профессор знал, что собранные таким образом сведения составят киберпространственный персонаж, который останется жить в шифропространстве.

1 ... 120 121 122 ... 124
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гора Дракона - Дуглас Престон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гора Дракона - Дуглас Престон"