Читать книгу "Неповторимая весна - Мэри Джо Патни"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я только что накрыл мотоцикл. А теперь пора отвезти тебя, Кейт.
– Спасибо за ужин, мистер и миссис Руссо. Была очень рада с вами познакомиться.
– Заходи еще, Кейт, – ответил Фрэнк. – В любое время.
Они вышли на крыльцо. Узорчатые снежинки, медленно кружась, покрывали все вокруг нежной белой дымкой. Конни обняла Кейт.
– Донован, это очень славная девушка. Береги ее.
– Тетя Конни, я всего-навсего провожаю ее домой.
Фрэнк передал ему ключи на цепочке.
– Синий автобус – за углом.
– Спасибо. И не волнуйтесь, я не задержусь. – После того как дверь закрылась, он сказал: – Не вини меня за то, что тетя с дядей захотели тебя удочерить.
– А я бы и не возражала. Фрэнк и Конни – классные старики. – Она искоса посмотрела на Донована. – Ты живешь у них?
– Иногда. Сейчас, например. – Несколько шагов он прошел молча, а потом голосом, который исключал всякое продолжение разговора, произнес: – Мои родители умерли, поэтому я как бы перехожу от одних родственников к другим. Всегда переезжаю до того, как одним надоест, что я путаюсь под ногами, и являюсь к другим.
Кейт была ошеломлена. Как, должно быть, ужасно не иметь собственного угла, такого места, где бы тебя всегда ждали. Она молча взяла Донована за руку. Он сплел их пальцы в теплом, сокровенном пожатии. И опять она ощутила это электрическое покалывание.
Они прошли за угол к огромному заметенному автомобилю.
– Синий автобус к вашим услугам. – Донован отпер дверцу и распахнул ее для Кейт. – Когда ты сказала, что твоя фамилия Корси, я вначале подумал, что вы ведете свой род чуть ли не от первых поселенцев.
– Конечно, нет. – Девушка скользнула на сиденье. – Я наполовину итальянка, как и ты.
– Корси. Так ваш семейный бизнес – это взрывные работы, компания «Феникс»?
Когда Кейт кивнула, он с почтением проговорил:
– Они делают фантастические вещи. Твой отец практически изобрел этот способ разрушения старых зданий. Он просто первооткрыватель. Теперь я понимаю, почему он не хочет, чтобы ты работала в компании.
– Ни слова об этом! На сегодня с меня вполне достаточно!
– Молчу, – с улыбкой согласился он.
Уже сидя в машине, он повернулся и посмотрел на Кейт. Окна покрывал полупрозрачный слой снега, и свет фонарей превращался в легкое, жемчужное сияние.
Ровное, дружеское отношение друг к другу исчезло, уступив место напряженности, тому древнему чувству, что впервые возникло еще между Адамом и Евой. Выражение его глаз заставляло ее ощущать жар, стеснение в груди и какое-то беспокойство. Не потому, что Кейт испугалась, а потому, что впервые в жизни она испытала столь сильное притяжение. Все происходило слишком быстро. Она принялась нервно шарить вокруг себя в поисках ремня безопасности.
– Не пристегивайся пока. – Донован протянул руку и нежно погладил ее по щеке костяшками пальцев. – Ты такая красивая. Лучезарная. Как ненастоящая.
Его прикосновение заставило ее сердце забиться чаще. Как получается, что такое простое движение так сильно возбуждает?
– Тебе очень идет, когда волосы распущены.
Пальцы Донована ласкали ее, и касания эти были одновременно и успокаивающими, и эротичными. Она ощущала себя хрупкой, готовой рассыпаться на кусочки под этими прикосновениями. Надо сказать, чтобы он остановился. Одно-единственное слово, и он не станет продолжать. Он заведет машину, отвезет ее к Рейчел, и все. Кейт не шевелилась. Едва дыша, она не сводила с него глаз.
– Я хотел этого с тех пор, как только увидел тебя, выходившую из лимузина.
Он наклонил голову и поцеловал ее. Его губы были мягкими, теплыми и нежно прижимались к ее губам, но возбуждение нахлынуло на нее мощной волной.
Она ответила на его поцелуй, продев пальцы сквозь эти шелковые темные волосы. Кто бы мог подумать, что отличник с внешностью падшего ангела настолько сексуально неотразим? Робкие прикосновения обжигали, воспламеняли желание, и реальность сузилась только до ощущения его близости, его рук, его губ. Испытываемые ею чувства становились все сильнее, все невыносимее.
Как сквозь туман, Кейт услышала свой внутренний голос, четко сказавший: ты выйдешь за него замуж. Эти слова изумили ее. Прервав поцелуй, она откинула голову, вглядываясь в бездонные глаза Донована. Замуж? Но они едва знакомы! Голос повторил: ты только что встретила своего будущего мужа.
Она бы рассмеялась, если бы не вспомнила, как ее мать, женщина очень рассудительная, утверждала, что пережила такое же мгновение предвидения, когда познакомилась с Сэмом Корси.
Но замужество? Она даже не знала его полного имени! И все же эта уверенность была непоколебима, и слова удивительно походили на правду. За внешностью байкера скрывался умный, добрый и ответственный парень, обладавший, как и она, чувством юмора. Не говоря уже о его любви к детям и о том, что он был убийственно красив. Как раз то, что она хотела бы видеть в своем будущем муже – когда всерьез будет думать о создании семьи, лет через десять – двенадцать.
Но, может быть, ее жизнь сложится не по тому плану, что она сама составила? Кейт молча погладила Донована по щеке. Тепло и легкая соблазнительная щетина заставили ее затрепетать всем существом.
Он повернулся, прижавшись губами к ее ладони.
– Кейт, – прошептал он. – Кариссима.
Самая любимая. Она слышала это итальянское выражение с раннего детства. Страсть и нежность нахлынули на нее ослепляющей волной вместе с ясным пониманием того, что он не всегда будет таким милым и приятным, что в нем наряду с добротой есть и нечто темное.
Пытаясь не потерять голову окончательно, Кейт прошептала:
– Мне кажется, или действительно происходит что-то… особенное?
– Нет. Тебе не кажется.
Он снова поцеловал ее, одной рукой расстегивая пуговицы слишком большой для нее форменной куртки, пока не смог просунуть внутрь ладонь и обхватить ее обтянутую шелком грудь. Действительность исчезла в потоке новых ощущений и понимания того, что ее жизнь переменилась раз и навсегда.
– Тебе не обязательно решать все прямо сегодня.
Низкий голос Донована – более низкий, чем тогда, двенадцать лет назад, когда они встретились, и без малейшего восточнобалтиморского акцента – вернул Кейт в настоящее. Она прерывисто вздохнула, пытаясь понять, как волнение и чудо той первой встречи превратились в смертельную напряженность, существовавшую между ними сейчас.
– Не только я должна принимать решения, Донован. Ты бы согласился с таким безумным предложением?
Он резко выдохнул.
– Я… не знаю. Если ты решишь, что не против, то мне придется как следует все обдумать. Мне нужен «Феникс». Чертовски нужен. Но, может быть, если меня выставят, я смогу открыть собственное взрывное дело.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неповторимая весна - Мэри Джо Патни», после закрытия браузера.