Читать книгу "«Секретная семерка» идет по следу [= Тайна пустого дома ] - Энид Блайтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ни гулять не отправишься, ни в футбол не сыграешь, – сказал Питер. – Давайте затеем какую-нибудь игру здесь, в сарайчике.
– Принеси свою железную дорогу, Питер, – сказала Дженет. – А я принесу свою сборную ферму. Проведем железнодорожные пути среди деревьев и зданий фермы и будем играть в загородную ветку железной дороги. У нас навалом всяких штуковин в этом фермерском наборе.
– Ой, давайте так и сделаем, – сказала Пэм. – Мне так нравится твоя ферма! Это самый большой и хороший набор, какой я когда-либо видела. Принеси его. Мы соберем ферму, а мальчики – железную дорогу.
– Да, в такое дождливое утро игры получше просто не придумаешь! – обрадованно поддержал Джек. – Мне на днях, когда Джефф был в гостях у Сьюзи, так хотелось поучаствовать в сборке его чудесной железной дороги, но он ведь был гостем моей сестры, и она бы точно не позволила мне участвовать в их играх. Ты знаешь, Питер, она сильно подозревает, что мы занимаемся каким-то расследованием. Она все время спрашивает меня, не произошло ли чего-нибудь в тот вечер в Хижине Тайгера.
– Просто отшивай ее, и все, – сказал Питер. – Скампер, дверь больше охранять не надо. Можешь присоединяться к нам, старина – собрание закончено.
Обрадованный Скампер обежал всех ребят по очереди, виляя хвостом. Питер принес железную дорогу, а Дженет и Пэм – большой набор сборной фермы. В нем было абсолютно все, от людей и животных до деревьев, оград и кормушек!
Ребята принялись собирать ферму и железную дорогу – мальчики складывали рельсы, а девочки собирали настоящий сельский уголок, с деревьями, оградами, животными и фермерскими постройками. Вот было здорово!
Внезапно Питер уловил краем глаза какое-то движение в окне и поднял взгляд. В окне он увидел чье-то лицо – и вскочил на ноги с таким яростным воплем, что все подпрыгнули от испуга!
– Это Джефф! – заорал он. – Небось шпионит для Великолепной Пятерки! Взять его, Скампер!
Но Джефф уже пустился наутек, хотя ничего бы страшного не случилось, даже поймай его Скампер, потому что спаниель хорошо знал Джеффа и любил его.
– Да наплевать, что Джефф подглядывал! – сказала Дженет. – Все, что он мог увидеть – как мы очень мирно играем! Если ему так хочется, пусть глядит к нам в окошко и мокнет под дождем!
Железную дорогу наконец собрали. Составили три поезда с тремя замечательными заводными паровозиками во главе. Два поезда были пассажирскими, и один – товарным.
– Я буду управлять одним поездом, ты – другим, Колин, а ты веди третий, Джек, – распорядился Питер. – Дженет, ты подавай сигналы. У тебя это хорошо получается. А ты, Джордж, управляй стрелками, чтобы у нас не было аварий. Если есть угроза, что два поезда могут столкнуться, сразу переводи один из них на другой путь.
– Хорошо, буду управлять стрелками, – сказал довольный Джордж. – Я это люблю! Люблю смотреть, как поезд переходит с главного пути на боковой.
Ребята завели паровозики, и поезда поехали. Они стремительно носились по рельсам, а Джордж ловко переводил их с одного пути на другой, если возникала угроза аварии.
Они были захвачены игрой, когда Дженет вдруг резко выпрямилась и громко провозгласила:
– НЕТ, НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!
Все остальные на нее поглядели.
– В чем дело? – сказал Питер. – Чего не может быть? Почему у тебя такой вид, словно ты вот-вот взорвешься?
– Стрелки! – возбужденно завопила Дженет. – Стрелки! – И она указала на Джорджа, переключавшего стрелки, чтобы поезда вовремя переходили с одного пути на другой. – Ой, Питер, не будь таким глупым! Ты что, не понимаешь? Эти люди в Хижине Тайгера говорили о стрелках. Джек сказал, они то и дело их упоминали. Так вот, они наверняка имели в виду СТРЕЛКИ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ!
Наступило короткое молчание. Затем заговорили все разом.
– Да! Почему бы и нет? Почему мы об этом раньше не подумали? Разумеется! Стрелки железной дороги!
Игра сразу же была заброшена, и началось азартное обсуждение.
– Зачем им использовать стрелки? Наверняка для того, чтобы перевести поезд с одного пути на другой!
– Да, поезд, в котором находится нечто, что они хотят украсть – вероятно, свинец!
– Значит, это товарный поезд! И в одном из вагонов будет свинец, за которым они охотятся!
– Брезент! Не будет ли груз укрыт брезентом? Разве не помните? Брезент должен быть помечен белым в одном углу, чтобы его могли опознать!
– Да! Им нельзя будет терять время на осмотр всех платформ, чтобы найти ту, которая им нужна! В грузовых поездах бывает до тридцати-сорока вагонов и платформ! Белые метки на брезенте сразу дадут им понять, что именно этот груз им и нужен!
– Гав! – разделяя общее возбуждение, подал голос Скампер.
Питер повернулся к нему.
– Эй, Скампер, ступай опять охранять дверь, старина! – тотчас сказал он. – Мы опять открыли собрание! Охранять!
Скампер отправился нести дозор. Тайная Семерка, охваченная внезапным ажиотажем, придвинулась поближе друг к другу. Только подумать, что одно-единственное словечко мгновенно включило в работу их сознание и навело на верный след!
– Ты настоящая умница, Дженет, – сказал Джек, и девочка просияла.
– А, это могло прийти в голову кому угодно, – сказала она. – Просто у меня словно колокольчик в голове прозвенел, когда вы заговорили про стрелки. Питер, как по-твоему, где эти стрелки?
Питер в этот момент обдумывал нечто другое.
– Я думаю сейчас вот о чем, – с сияющими глазами проговорил он. – Эти цифры, которые то и дело упоминались… Шесть-две, семь-десять.:
Не может ли это быть расписанием поездов?
– Ох, да! – вскричала Пэм. – Ведь и папа говорит, что хочет успеть домой на семь-двадцать или семь-двенадцать! Шесть-две – это, должно быть, время выхода поезда откуда-то! Или прибытия куда-то!
– И им нужна очень туманная темная ночь, потому что в такую ночь легко будет направить поезд на боковой путь! – сказал Джек. – Сильный ночной туман – вот что было бы для них замечательным! Тогда машинист вряд ли увидел бы, что его поезд движется не по тому пути. Он бы ехал, пока не достиг какого-нибудь стоп-сигнала, а грабители были бы там уже наготове, чтобы украсть свинец из помеченного вагона!
– И, надо полагать, разобрались бы с захваченным врасплох машинистом, и охранником тоже, – заметил Колин.
После этих слов наступило молчание. Семерку тут осенило, что в таком серьезном ограблении наверняка должна участвовать очень крупная банда.
– По-моему, нам надо об этом кому-то рассказать, – сказала Пэм. Питер покачал головой.
– Нет. Давайте выясним побольше, если сумеем. Да, конечно, сумеем! Например, давайте возьмем расписание и посмотрим, есть ли в нем поезд, который приходит куда-то в две минуты седьмого – в шесть-две.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««Секретная семерка» идет по следу [= Тайна пустого дома ] - Энид Блайтон», после закрытия браузера.