Читать книгу "Петербургские женщины XVIII века - Елена Первушина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Против уха — любовь к жестокосердому.
На середине щеки — занята.
Против рта — любовь.
На правой щеке к низу — соответствие в страсти.
На левой щеке к низу — объявление любви.
Под носом — проведали об интриге, или остерегись.
Против правой ноздри — возможно.
Против левой ноздри — невозможно.
На середине подбородка — догадайся.
На правой стороне подбородка — постарайся сыскать случай к свиданию.
На левой стороне подбородка — для чего редко видишься? Также — сердита.
Над подбородком — умей воспользоваться.
На шее — люблю тебя.
На правой стороне губы — не открою.
На подбородке к самой губе — можешь исполнить свое желание.
Против самого носа — согласна.
К концу подбородка — изъяснись письмом.
Другим аксессуаром, с помощью которого можно было разговаривать с галантом, был веер. В XVIII веке веера были складными, разрисованными ландшафтами, сельскими или любовными сценами, иногда копирующими картины Ватто или Буше.
Для того чтобы сказать «да» с помощью веера, следовало его приложить левой рукой к правой щеке.
«Нет» — приложить открытый веер правой рукой к левой щеке.
«Я вас люблю» — правой рукой указать закрытым веером на сердце.
«Я вас не люблю» — сделать закрытым веером движение.
«Мои мысли всегда с вами» — наполовину открыть веер и несколько раз легко провести им по лбу.
«Я к вам не чувствую приязни» — открыть и закрыть веер, держа его перед ртом.
«Я приду» — держа веер левой стороной перед тем, с кем идет разговор, прижать веер к груди и затем быстро махнуть в сторону собеседника.
«Я не приду» — держать левую сторону открытого веера перед тем, с кем идет разговор.
«Не приходите сегодня» — провести закрытым веером по наружной стороне руки.
«Приходите, я буду довольна» — держа открытый веер в правой руке, медленно сложить его в ладонь левой руки.
«Будьте осторожны, за нами следят» — открытым веером дотронуться до левого уха.
«Молчите, нас подслушивают» — дотронуться закрытым веером до губ.
«Я хочу с вами танцевать» — открытым веером махнуть несколько раз к себе.
«Вы меня огорчили» — быстро закрыть веер и держать его между сложенными руками.
«Следуйте за мной» — похлопывание по ноге сбоку.
«Я готова следовать за вами» — похлопывание по ноге спереди.
«Отойдите, уступите дорогу!» — сложенный веер, направленный на мужчину.
«Убирайтесь прочь! Вон!» — резкий жест сложенным веером рукоятью вперед.
Мужчина также одевал на тело «исподнюю» рубаху (обычно с манжетами и воротником-стойкой) и порты, т. е. кальсоны. Далее следовал костюм-тройка, сшитый из одной материи — штаны до колен, длинный жилет и длиннополый кафтан. Такой тип костюма был изобретен в начале XVII века; приталенный, подчеркивающий фигуру и осанку, он придавал своему владельцу особое достоинство «высокородного», даже если был сшит из недорогих тканей и не очень богато украшен. Но если владельцу позволяли средства, то его костюм мог быть поистине роскошен. Так, для коронации Петра II было сшито два кафтана — из алой шерсти с серебряным шитьем и из серебристой парчи с золотым шитьем. Для того чтобы изготавливать такие произведения искусства, существовала специальная, по преимуществу женская, профессия — златошвеи. Они использовали льняные и шелковые нити, обвитые тончайшей золотой или серебряной проволокой. Это был тяжелый труд, дававший большую нагрузку на глаза, спину и суставы руки — ведь златошвея делала более тысячи взмахов иглой в день.
Модными аксессуарами были кружевной воротник-жабо, кружевные манжеты (снова работа — на этот раз для кружевниц) и белые шелковые чулки, туго облегающие голень и удерживающиеся на ней с помощью парчовых подвязок, застегнутых золотыми пряжками или пуговичками — это считалось очень сексуальным. На ногах носили башмаки на небольшом каблуке, с пряжками, на голове — небольшой парик, напудренный и надушенный, и шляпу-треуголку. В конце века от париков отказались, зато начали отращивать и завивать собственные волосы. Щеголь Медор в сатире Антиоха Кантемира:
К этим строкам Кантемир делает такое примечание: «Когда хотим волосы завивать, то по малому пучку завиваем и, обвертев те пучки бумагою, сверх нея горячими железными щипцами нагреваем, и так прямые волосы в кудри претворяются».
Наряд дополняла изящная табакерка из слоновой кости или из золота.
В другой сатире Кантемира «Евгений и Филарет» поэт подробно описывает утро молодого франта:
Примечание Кантемира: «Сиречь чай. Всем известно же, что лучший чай (пахучий и вкусный листок древа, так называемого) приходит из Китая и что, того листика вложив щепень в горячую воду, вода та становится, приложив кусок сахару, приятное пойло».
Примечание Кантемира: «Евгений спит до полудни и позднее, проснулся, тянется и нежится в постели, пока по завтраке начинает убирать свои волосы. Для того убору вскинет на плечи тонкую полотняную завеску, которая в то время обыкновенно вздевается, чтоб остеречь платье или рубашку от пудры, что на волосы сыплется».
Примечание Кантемира : «Так щегольство разделяет волосы убранные — на три доли: часть обыкновенно над лбом, коротенько обрезав, гребнем торчит, часть свободно играет, завиты в колечки, и большая часть к темю, связав тесьмою, вкладывается в черный тафтяной мешок, который висит по спине».
Примечание Кантемира: «Слуга, надевая тебе тесные башмаки, вспотел».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Петербургские женщины XVIII века - Елена Первушина», после закрытия браузера.