Читать книгу "Академия высокого искусства. Адептка - Александра Лисина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что такое? Эта пигалица указала ему на ошибку? Посмела намекнуть, что он увлекся и позабыл, что здесь присутствует человек, совершенно несведущий в его предмете? Это что, имелось в виду, что ей следовало находиться в менее грамотной аудитории, чтобы быть наравне с остальными, а не среди слегка образованных коллег, на фоне которых ее незнание выглядело просто вопиющим? И он, как куратор и ответственное лицо, об этом абсолютно не подумал?!
— Что вы сказали?! — наконец выдохнул маг.
— Мне кажется, мои соседи лучше разбираются в предмете, господин Мергэ, — тихо ответила Айра, глядя ему в глаза. — Несправедливо задерживать целый класс из-за таких мелочей, ведь у меня не было наставников, наблюдателей и помощников, способных на пальцах объяснить все то, о чем вы сегодня говорили. Чтобы понять, мне понадобится немало времени — того самого, которое остальные могли бы потратить с пользой. По-моему, это несправедливо по отношению к ним.
Лер де Сигон пораженно застыл, уставившись на понурившуюся ученицу. Какое-то время изучал ее бледное лицо, на котором еще виднелись следы вчерашних переживаний, а потом резко отвернулся.
— Как вас зовут, леди? — сухо осведомился он, вернувшись в начало класса.
— Айра.
— Полное имя!
— Просто Айра, — пожала плечами девушка, но потом спохватилась и добавила: — Господин Мергэ, у меня только одно имя. Без всяких приставок и дополнений.
По классу пролетел шепоток, потому что простое имя означало столь низкое происхождение, что ниже, кажется, уже больше некуда: даже бедняки имели второе, родовое. А у нее не было вообще ничего.
«Голытьба», — промелькнуло презрительное в синих глазах Арранты, кто-то тихонько фыркнул, однако маг не обратил внимания.
— Сколько вам лет?
— Д-двадцать, — невольно вздрогнула Айра. — Наверное.
— Что значит «наверное»?
Девушка сглотнула, почувствовав, как напряглось и болезненно сжалось что-то внутри, а в груди гулко и болезненно стукнуло сердце.
— Что это значит?! — требовательно уставился на ученицу маг.
— Я н-не считала, — прошептала она, старательно пытаясь подавить нарастающий гул в ушах.
— Не умеете, что ли? Хорошо, тогда где вы родились? Кто ваши родители? Были ли маги в роду? Хоть когда-нибудь?
— Не знаю, господин.
— Откуда вы приехали в Лир? Лигерия? Карашэх? Сольвиар?
— Н-нет, — судорожно хватанула ставший внезапно душным воздух Айра. В груди было нестерпимо тесно, словно сердце уже не помещалось внутри. Оно неистово заколотилось, как если бы вдруг захотело вырваться наружу. С каждым мигом все быстрее и мощнее, задыхаясь в тесноте ее тела, настойчиво выбивая какой-то сумасшедший ритм. — Простите, господин маг, я… не могу…
«Мне нельзя вспоминать!» — пришла откуда-то, как озарение, паническая мысль.
— Не спрашивайте… это слишком… трудно…
У нее вдруг потемнело в глазах, а разум заволокло плотной лиловой пеленой. Сердце гулко бухало в ушах, отдаваясь болезненным стоном в каждой клеточке тела. Теперь казалось, что оно бьется не внутри, а где-то снаружи. Совсем рядом, но одновременно с этим, и где-то бесконечно далеко. Умоляет о чем-то. Зовет. Настойчиво манит, надеясь на отклик. А вместе с ним до застывшей Айры вдруг донесся рев невидимого водопада, пронзительные крики птиц и шелест густой листвы, ласково играющей с северным ветром… почти как во сне… в каком-то странном сне, где она стояла на краю пропасти и никак не могла в нее прыгнуть.
— Что с вами, леди? — нахмурился молодой маг, когда новая ученица пошатнулась и тяжело опустилась на лавку, согнувшись в три погибели и прислонившись внезапно повлажневшим лбом к парте. — Вам плохо?!
— Да, лер, — прошептала Айра.
Она не видела, как по сиреневой пряди в ее волосах пробежала опасная искра и как быстро подошедший учитель отдернул руку, которой эта искра едва не коснулась. Потом задумчиво отступил, пристально изучая во всех доступных спектрах и силясь понять, что происходит и откуда вдруг столь мощный всплеск силы. Затем по учебному классу промчался порыв холодного ветра, разметавший бумаги на столах и выморозивший воздух. Тревожно дрогнули листья у растения в кадке. После чего среди учеников прошел взволнованный шепоток… но все стихло так же неожиданно, как и началось.
Айра, тяжело дыша, утерла дрожащей рукой вспотевший лоб и с немалым трудом подняла голову.
— Извините, господин Мергэ. Я действительно неважно себя чувствую.
Маг странно поджал губы.
— И давно это с вами?
— Первый раз. Но все уже прошло.
— Голову кружит?
— Ужасно.
— Тошнит?
— Нет, лер, — устало растерла виски Айра. — Просто слабость, и в груди ломит, будто меня ударили. Наверное, это после реки: несколько дней назад я едва не утонула.
— Странно, — нахмурился он. — Пожалуй, вам стоит показаться господину Лоуру.
— У нас завтра занятия по Целительству, — нашла в себе силы улыбнуться девушка. — Я его там и увижу.
— Я не об этом. Позвольте, я взгляну на вашу ауру?
— Конечно. Делайте, что считаете нужным.
— Запомните, лерессы, аура — весьма тонкая штука, — тут же зашептал внутренний голос высоким, удивительно чистым сопрано. — Прикасаться к ней без спроса — верх неуважения и дерзости, а иногда даже признак агрессии, на которую вы можете с полным основанием ответить. Всегда спрашивайте соизволения у носителя, даже если перед вами окажется растяпистый с виду новичок. Не вздумайте действовать силой — вы можете промахнуться с противником. Никогда не открывайте свою ауру полностью. И помните: никто не имеет права трогать ее без вашего ведома…
— В смысле, если это будет безопасно, конечно, — поспешно исправилась Айра, начавшая доверять своим необычным видениям. — Ну, я имею в виду, для меня… и для вас тоже.
Лер де Сигон, смерив ее еще одним долгим взглядом, снова осторожно протянул руку. Айра немного напряглась, но он не прикоснулся к волосам — просто подержал ладонь над макушкой, сделал какое-то стремительное движение кистью и так же быстро ее убрал.
— Странно, — повторил маг, старательно прислушиваясь к собственным ощущениям. — Никаких отклонений. Даже если бы… гм, впрочем, нет. Вам еще рано иметь такие проблемы. Если хотите, можете продолжить занятия. Но если это повторится, вы немедленно вернетесь к себе и тут же позовете меня.
— Хорошо, лер, так и сделаю, — удивленно отозвалась Айра, полностью придя в себя. — А что вы увидели?
— Ничего.
— Совсем?!
— Да, — задумчиво кивнул маг. — И именно это мне непонятно.
На выходе из класса Айра замешкалась и, разумеется, тут же с кем-то столкнулась. Точнее, ей показалось, что рядом осталось достаточно места, чтобы спокойно пройти мимо, однако кому-то из парней его, видимо, не хватило.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия высокого искусства. Адептка - Александра Лисина», после закрытия браузера.