Читать книгу "Обратный отсчет - Кен Фоллетт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сложила все, что нашла, в пакет и вручила Ларри.
– Ух ты! – воскликнул мальчик. – Наверняка никто больше столько не принесет! Спасибо, мам!
Завтрак Билли безнадежно остыл – что ж, зато Ларри был доволен.
За окном послышался автомобильный гудок, и Билли бросила на себя торопливый взгляд в зеркало, вделанное в дверцу буфета. Безразмерный розовый свитер, темные кудри небрежно зачесаны назад, никакой косметики, если не считать забытую с вечера подводку для глаз… и все же, пожалуй, она еще вполне ничего.
Задняя дверь распахнулась, и на кухню влетел Рой Бродски, лучший друг Ларри. Мальчишки бросились навстречу друг другу так радостно, словно месяц не виделись. Любопытно, подумала Билли, что теперь Ларри дружит только с мальчиками. А ведь в детском саду мальчики и девочки играли вместе. Что за психологический механизм побуждает детей после пяти лет предпочитать общество своего пола?
Вслед за Роем вошел его отец Гарольд, симпатичный мужчина с добрыми карими глазами. Гарольд Бродски преподавал химию в университете Джорджа Вашингтона. Он был вдовцом: мать Роя погибла в аварии. Гарольд и Билли уже некоторое время встречались.
– Боже мой, ты сегодня великолепна! – воскликнул Гарольд, глядя на нее влюбленными глазами. Билли улыбнулась и подставила щеку для поцелуя.
Как и Ларри, Рой тащил с собой целый мешок банок, коробок и картонок.
– Тебе тоже пришлось опустошить половину упаковок на кухне? – с улыбкой спросила Билли у Гарольда.
– Да. И кукурузные хлопья, и шоколад, и плавленый сыр теперь разложены по тарелкам и прикрыты крышками. А у шести рулонов туалетной бумаги не хватает картонных вкладышей в середине.
– Вот черт, а мне и в голову не пришло! – воскликнула Билли.
Гарольд рассмеялся.
– Знаешь, я тут подумал… не хочешь сегодня поужинать у меня?
– Собираешься что-то приготовить? – удивилась Билли.
– Не совсем. Попрошу миссис Райли сделать запеканку, а вечером ее разогрею.
– Хорошо, – ответила Билли, немного удивленная.
До сих пор Гарольд не приглашал ее к себе. Обычно они ходили в кино, или на концерты классической музыки, или на вечеринки с коктейлями к другим университетским профессорам. Интересно, почему сегодня он решил пригласить ее в гости?
– Рой вечером идет на день рождения к своему двоюродному брату и останется там ночевать. Так что мы сможем спокойно поговорить.
– Ладно… – протянула Билли.
Спокойно поговорить, разумеется, можно и в ресторане. Видимо, у Гарольда есть иная причина пригласить ее к себе домой, когда Роя всю ночь не будет. Билли подняла на него глаза и встретилась с открытым, честным взглядом.
– Договорились! – ответила она.
– Отлично. Заеду за тобой около восьми. Пошли, ребята! – И Гарольд вывел мальчишек через заднюю дверь на улицу.
Ларри исчез за дверью, даже не сказав «до свиданья» – признак, по которому можно было понять, что у него все хорошо. Билли знала: если он становится очень вежливым или начинает липнуть к матери – это верный знак, что чем-то встревожен или заболевает.
– Хороший человек Гарольд, – заметила ее мать. – Лучше бы тебе выйти за него замуж поскорее, пока он не передумал!
– Он не передумает, мама.
– И все же не тяни. Знаешь, как говорится: от добра добра не ищут.
– От тебя ничего не скроешь, верно, ма? – улыбнулась Билли.
– Может быть, я и старуха, но из ума еще не выжила!
Билли убрала со стола и выкинула свой остывший завтрак в мусорное ведро. Торопливо заправила постели – свою, Ларри и мамину, бросила в корзину грязное белье. Показав корзину матери, сказала:
– Мама, видишь? Когда зайдет человек из прачечной, просто отдай ему все это. Договорились?
– Билли, – сказала вдруг ее мать, – а ведь у меня кончились таблетки от сердца!
– Вот черт! – Обычно Билли не ругалась при матери, но сегодня ее терпение было на исходе. – Мама, у меня очень много работы. Когда я еще должна бежать в аптеку?
– Но что же мне делать? Они кончились!
Больше всего раздражало Билли то, с какой скоростью ее мать переходила от роли проницательной, все понимающей родительницы к роли беспомощного ребенка.
– Почему ты не сказала мне вчера? Вчера я ходила за покупками, заодно зашла бы и в аптеку! Я не могу бегать по магазинам каждый день, я работаю!
На глазах у Бекки-Ма заблестели слезы – и Билли немедленно раскаялась в своей резкости.
– Прости, мама, – устало и виновато проговорила она.
В последнее время Бекки-Ма плакала из-за любой ерунды – совсем как Ларри. Пять лет назад, когда они поселились здесь втроем, мама очень помогала Билли с сыном, но теперь с трудом справлялась с ним даже пару часов. В самом деле, мелькнуло в голове у Билли, насколько же все станет проще, если они с Гарольдом поженятся!
Зазвонил телефон. Билли успокаивающе погладила мать по плечу и сняла трубку.
Звонил Берн Ротстен, ее бывший муж. После развода они остались друзьями: Берн заходил два-три раза в неделю, чтобы пообщаться с Ларри, и охотно выплачивал свою долю расходов на сына.
– Привет, Берн. Что-то ты рано поднялся!
– Да… Скажи, пожалуйста, Люк тебе не звонил?
Такого вопроса она совсем не ожидала.
– Люк Люкас? В последнее время? Нет, а что? Что-то случилось?
– Не знаю. Может быть.
Берна и Люка связывала многолетняя дружба-вражда. В молодости они вели бесконечные споры о политике, и порой казалось, что готовы вцепиться друг другу в глотки – однако и в колледже, и после, во время войны, оставались очень близки.
– Что стряслось? – спросила Билли.
– Он позвонил мне в понедельник. Я удивился – давненько ничего о нем не слышал.
– Я тоже. – Билли напрягла память. – Последний раз я его видела пару лет назад.
«Как давно!» – мелькнуло у нее в голове. Почему же она так легко отказалась от их старой дружбы? Слишком была занята. Дела, дела, дела… вот так и жизнь проходит мимо.
– А я получил от него письмо прошлым летом, – ответил Берн. – Он писал, что читает племяннику мои книги. – Берн стал детским писателем: его серия книг о приключениях шалопаев-близнецов имела большой успех. – И сам тоже над ними смеется. Очень теплое было письмо.
– Так зачем же он тебе позвонил?
– Сказал, что приезжает в Вашингтон и хочет со мной увидеться. Мол, кое-что произошло.
– Он объяснил, что именно?
– Нет. Сказал только: «Помнишь, чем мы занимались на войне? Вот это из той же оперы».
Билли нахмурилась, встревоженная. Во время войны Люк и Берн служили в разведке – работали за линией фронта, помогали французскому Сопротивлению. Но в 1946 году все это закончилось… или нет?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обратный отсчет - Кен Фоллетт», после закрытия браузера.