Читать книгу "Мапингуари – демон сельвы - Филипп Мартынов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тряслись в тесном салоне минут тридцать. Из потрескивающего гулкого радио играл хард-рок. За тонированными стеклами мелькали густые заросли, высокие деревья и высоковольтные столбы. Изредка проскакивали автозаправки, вдалеке виднелись дома и пики гор, укрытые туманом.
Где-то на краю света автомобиль остановился, и перуанец, полуобернувшись и положив локоть на кресло, сообщил, что сейчас надо выходить и нужные люди проведут белолицых к их новому жилищу, где никто и никогда их не найдет.
Нужные люди – тоже два перуанца – оказались улыбающимися жизнерадостными джентльменами (как окрестила их Аннушка). По крайней мере, одеты они были прилично.
В их сопровождении прошло еще минут двадцать пути. Как оказалось, вывезли Дика с Аннушкой на край Лимы, в небогатый район, где обитали, в основном, работники ферм и рудников. Куда ни глянь, увидишь только одноэтажные домики и длинные трубы, из которых тянулся к небу белый дым. Улочки между домами были узкими, землистыми. Здесь вряд ли мог бы проехать автомобиль. Этими улочками путников привели в небольшой дом, который, казалось, наполовину погрузился в землю. У него пузырилась синяя краска на стенах, крыша была косая, труба – погнутая, а окна выглядывали из земляных насыпей. Даже крыльца не было, а ступеньки за хлипкой дверью вели на полметра вниз, под покатый потолок.
Дика с Аннушкой встретили влажный холодный пол, запах какого-то варева, шнуры электричества на стенах и потолке, одинокая лампочка и двое пожилых улыбающихся перуанцев.
– Здесь вы проведете ночь! – сообщил один из сопровождающих. – А завтра мы повезем вас в нормальный номер на берегу океана, где вы сможете жить, не привлекая внимания! Оттуда же и поедем за вашей обезьяной.
Ночь провели на надувном матрасе. Где-то над головой негромко бормотал телевизор. Надоедливые москиты не давали спать, и все время чудилось, что кто-то шлепает босыми ногами по влажной земле.
Наутро же появился загорелый перуанец в грязных джинсах и растянутой майке (надо заметить, что перуанцы вообще не очень-то следили за тем, во что и как одеваются). Он поведал, что темные люди вчерашним днем опросили всех людей на рынке, пытаясь выяснить, куда подевались Дик с Аннушкой. Что эти бандиты – участники местной шайки, которая занимается отловом и контрабандой редких животных за границу. Дик их неслабо испугал, разведывая об обезьяне де Луа. Темные люди решили, что такая обезьяна действительно существует. Более того – она уже у Дика в руках, а стало быть, ее надо немедленно изъять. В общем, теперь члены шайки ведут за Диком охоту.
В связи с этим отель на берегу океана отменялся. Возникла необходимость путать следы. Следовало поездить несколько дней по различным небольшим городкам, затеряться, подождать, пока напряженность спадет.
– Вот и мотаемся, – пожал плечами Дик. – Я даже душ принимаю максимум раз в три дня.
К этому времени мы уже мчались по новенькой многополосной трассе прочь из столицы Перу, в которой я так и не побывал. Город Лима удивительно походил на Москву образца начала девяностых. Всюду старинные домики и особняки, вокруг которых росли к небу новостройки из стекла и бетона удивительных конструкций и форм. Одно на одном, будто грибы после дождя, безо всякого генерального плана.
В какой-то момент мы вынырнули из сверкающих небоскребов на открытую эстакаду, и я увидел справа от автомобиля, метрах в двухстах, голубое полотно Тихого океана. Волны лениво падали на песчаный берег, кружились птицы, белели корабли и яхты. Серое небо будто падало сверху, накрывало океан дырявой шалью, а сквозь дыры скользили лучи яркого закатного солнца.
Заглядевшись на дивное зрелище, я услышал краем уха, как Настя спрашивает:
– А что с «жучками»?
– Это вообще отдельный разговор, – продолжал Дик. – Представляешь, мы вчера остановились в одной хижине! Так вот, легли спать. Мы с Аннушкой, как положено, на матрасе. И сквозь сон чуется мне, что кто-то форменно бродит по комнате. Не знаю, приснилось или нет, но, в общем, просыпаюсь, глядь – а рюкзак-то мой не на месте!
– Украли?
– Хуже! Выпотрошили весь и бросили у дверей! Я к нему, проверяю, документы, значит, кредитки, деньги. Ничего не взяли. Ну, вы же меня знаете, я старый волк, воспитывался на боевиках, решил прощупать пальцами рюкзачок-то. Ну и наткнулся в боковом кармашке на самом дне вот на такую штуку. А? Каково?!
Он запустил пятерню в карман и показал нам тот самый «жучок». Это был небольшого размера кружочек, похожий на ластик, снятый с кончика карандаша.
– Шпионские технологии, – буркнул я. Пришлось перевеситься с заднего сиденья, чтобы вообще рассмотреть странную штуковину. – И как она работает?
– Там еще были проводки крохотные и батарейка, – объяснил Дик. – Не знаю, как работает, но когда я показал это дело местным, они сразу сказали, что это «жучок». Фиксирует мое местоположение и передает разговоры. Представляете?
– Они же не знают русского языка, – осторожно заметил Леопольд. – Зачем им слушать ваши разговоры?
На пару секунд в тесном салоне автомобиля наступила тишина. Дик убрал «жучок» обратно в карман и почесал кончик носа.
– Вы на что намекаете, профессор? – спросил он.
– Я, увы, не профессор. Всего лишь чиновник с некоторыми, гхм, способностями, – сказал Леопольд. – Но сдается мне, что вас обманывают. В Перу очень любят… как бы так сказать… наживаться на доверчивых туристах. Вы изъявили желание заплатить кому-нибудь денег, а на любой товар есть свой, гхм, купец. Поверьте, перуанцы всегда держат ухо востро. Как только запахнет прибылью, они придумают любые уловки, чтобы заработать.
Дик смерил Леопольда мрачным взглядом.
– Он хочет сказать, что все это странно выглядит, не находишь? – вмешался Глеб. – Кредитку свою даешь непонятно кому, позволяешь возить тебя по разным городам, хижинам, отелям. Ты, наверное, за все это еще и платишь, да?
– Есть такое, – согласился Дик. – Но это же для безопасности, ну! Как вы не понимаете. Я лично видел этих темных людей! Уголовники, честное слово. Что я, уголовников от нормальных перуанцев не отличу!
Глеб пожал плечами и спросил:
– Куда мы тогда едем?
– В Куско! – оживился Дик. – Точно, в Куско! Скоро пересядем на автобус и помчимся. По дороге будет еще двухчасовая остановка в отеле, чтобы принять душ и позвонить женам. Там пересядем на другой автобус. Следы, стало быть, заметаем и все такое.
– И сколько ты им заплатил за эту поездку до автобуса?
– Ерунда. Четыреста новых соль за всех, не считая билетов на автобус и проживания в Куско.
Я присвистнул:
– Хорошо тебя облапошили, приятель!
Тут Дик нахмурился еще больше и стал похож на обиженного цыпленка. На очень большого обиженного цыпленка.
– Думайте, что хотите, – сказал он. – Вот увидите, что я был прав. Завтра нас повезут в деревню, где обитает обезьяна де Луа! И там-то я вам всем покажу, что значат слова Мишки Диканя! И темных людей покажу и все разом!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мапингуари – демон сельвы - Филипп Мартынов», после закрытия браузера.