Читать книгу "Высший пилотаж - Мерлин Лавлейс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все обернулись к Кейт. Она подошла к микрофону.
— Это называется направленный вниз ветер. Он формируется, когда масса холодного воздуха скользит с горы, набирает скорость и обрушивается на долину внизу. Этот тип ветра встречается на планете повсеместно, но.., обычно не такой силы.
Кейт почти ожидала, что он пробормочет злое проклятие. К ее удивлению, из динамиков раздался смешок.
— Не забудь, Харгрэйв. Я веду подсчет. Каждую качку. Каждый рывок гнусного ветра. Ладно, ребята, заводи машину. Поглядим, смогу ли я на этот раз провести "Пегас" через этот ветер.
Этим вечером офицеры не собирались за столами для пикников. Как и следующим. Дейв удерживал их у симулятора, проводя прогон за прогоном, анализируя ошибки системы, признавая свои честно и жестко.
К пятнице все были измотаны до крайности, но и Дейв, и "Пегас" показали, из какого материала они сделаны. В смоделированной среде, во всяком случае. Настоящее тестирование состоится во время первого реального полета в понедельник утром Дейв планировал провести выходные, готовясь к полету, но рано утром в субботу капитан Вестфол собрал своих офицеров и гражданских, чтобы объявить пересменку.
— Я получил запрос из объединенного комитета начальников штабов — мне предписано выехать для доклада о наших достижениях. Я вылетаю в Вашингтон этим утром и вернусь вечером в воскресенье. В понедельник подведем итоги тестовых операций. — Его взгляд пробежал по лицам старших офицеров и гражданских. На них ясно читалось напряжение прошлых недель. — Используйте это время, чтобы дать людям отдохнуть. И сами отдыхайте. Я хочу видеть всех свежими, веселыми и готовыми к запуску "Пегаса" утром в понедельник.
Никаких возражений не поступило. Дейв заметил, что взгляд Коди Ричардсона мгновенно обратился к Джил Брэдшоу. Блондинка сохранила невозмутимое выражение лица, но щеки ее порозовели. Дейв готов был поставить последний доллар на то, что эта парочка устремилась бы к ближайшему мотелю в округе немедленно по окончании собрания, если бы не факт, что Ричардсон являлся вторым по званию на объекте.
— Командир Ричардсон остается за старшего до моего возвращения, — сказал Вестфол, подтверждая старшинство доктора. — Он должен оставаться на объекте во время моего отсутствия, но остальные могут при желании уехать.
— Не покидал городок с тех пор, как попал сюда, — прокомментировал Расе Маккивер, когда маленькая группка выбралась на яркий солнечный свет. — Надо решить, что делать с самим собой.
— Как насчет совместного времяпрепровождения? — предложил Дейв. — У меня в пикапе припрятаны клюшки для гольфа. Я слышал, в форте Блисс шикарное поле.
— Извини, никогда не мог выбрать время, чтобы научиться.
Кари не удержалась — съязвила:
— Всецело поглощен полировкой армейских башмаков?
Глаза Расса сузились.
— Мои башмаки — не единственное на этом объекте, что нуждается в полировке, лейтенант. Над твоим отношением тоже не мешало бы поработать.
— Неужели? — Офицер береговой охраны вежливо улыбнулась. — Ты действительно собираешься взять меня в руки и основательно почистить мои манеры?
Десантник наградил ее долгим значительным взглядом.
— Если я возьму тебя в руки, — выдал он наконец, — то работать придется не только над манерами.
Улыбка Кари исчезла. Раньше, чем она решила, что ответить. Расе приложил два пальца к голове в обычном приветствии и зашагал прочь. Хмурясь, брюнетка проследила за его отходом и, когда он исчез за углом, развернулась на каблуках и направилась в противоположном направлении.
— Хм, — пробормотала Кейт, когда пыль улеглась. — Очень мило.
— Чрезвычайно, — согласилась Джил Брэдшоу.
Потом скосила глаза на Коди Ричардсона, и Дейв догадался, что потребуется совсем немного времени, чтобы и эти двое отбыли. Доктор не может покинуть объект, но это же большая территория, с длинными пустынными закоулками.
Дейв угадал правильно. И десяти секунд не прошло, как Джил заявила, что ей надо обойти объект по периметру с контрольной проверкой, и Коди тут же вызвался ее сопровождать. В результате осталась Кейт, удивившая Дейва тем, что клюнула на его оригинальное предложение.
— В свое время я иногда катала белые шары. Не откажусь выбраться ненадолго из городка. Хочется узнать, не потеряла ли я хватку.
— Какую фору ты обычно просишь? — спросил Дейв. Думается, играть в гольф у нее получается так же хорошо, как и все остальное.
— Семь. А ты?
— Двенадцать.
Ее губы расплылись в самодовольной улыбке.
— Похоже, мне придется поучить тебя кое-каким приемам, ковбой.
Мысленно взвыв, Дейв пропустил ехидство мимо ушей.
— Конечно, — продолжала она, уже полностью охваченная жаждой состязания, — надо сделать скидку на то, что ты будешь пользоваться своими клюшками, а мне придется взять напрокат. И я буду в кроссовках, а не в туфлях для гольфа.
— Ладно, пусть. Мы договоримся о форах, когда будем на месте. Через двадцать минут выезжаем.
Надеясь, что неделя адского труда будет иметь куда более приятное завершение, чем можно вообразить, Дейв отправился к себе, чтобы переодеться в гражданское.
Кейт изумилась ликованию, охватившему ее, когда пикап Дейва выехал за контрольно-пропускной пункт. Ей нравилось работать над проектом "Пегас", льстило, что ее выбрали представителем агентства. Но она даже не представляла, до какой степени недели тревог и возбуждения так на ней отразились, пока машина не выбралась на настоящую дорогу. С этим переходом от утрамбованной пыли к асфальту она словно возвращалась в мир.
Вздохнув, Кейт откинулась на спинку сиденья.
За окнами проплывал пейзаж пустыни. Из приемника неслись будоражащие звуки последнего хита.
— Капитан Вестфол был прав, — сказала она, когда песня закончилась. — Нам всем надо остановиться и сделать перерыв. Словами не выразить, как хорошо хоть несколько часов побыть вне городка.
Дейв кивнул, но промолчал. Кейт предположила, что, поскольку он лишь недавно появился в их команде, то вряд ли может жаловаться на стресс.
Пусть даже всю последнюю неделю коллеги усердно пытались обеспечить ему стрессовое состояние.
Даже если часы, проведенные в симуляторе, и повлияли на него, то внешне ни в лице, ни в ленивой манере держаться ничего не изменилось. Как и Кейт, он переоделся в удобные слаксы и трикотажную рубашку с коротким рукавом. Синий цвет удачно оттенял глаза и гармонировал с загорелой кожей и русыми волосами. Когда они достигли маленького города Хорро, Кейт продолжала тайно любоваться тем, как рубашка ловко обтягивала его мускулистые плечи.
Дорога, по которой они ехали, вилась по пустыне. К западу она вела в Лас-Крусес. Если на восток, то в Эль-Пасо и военный городок в форте Блисс. Пересекающее ее шоссе уходило либо на север, в Аламоргордо, либо на юг — куда-то в Мексику.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Высший пилотаж - Мерлин Лавлейс», после закрытия браузера.