Читать книгу "Верь мне! - Аманда Дойл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Готовы, Луиза? Тогда идемте, найдем моих друзей. Я рассказал им о вас, и всем не терпится с вами познакомиться. Но имейте в виду, мы сегодня полуживые, поэтому, если они будут нести чушь, не удивляйтесь. Вчера вечером были танцы что надо, мы разошлись уже после четырех. Сегодня, я думаю, все кончится пораньше, но будет еще веселее — из-за того, что вы здесь…
Аллан торопил, и Лу едва успела махнуть своей компании рукой, как вместе с восторженным кавалером исчезла в толпе.
Остаток дня она провела с друзьями Аллана. Один из них вместе с Алланом работал джакеру у Браунов, а двое других были сыновьями владельцев соседних станций. Девушки тоже оказались очень славными, и Лу, которая уже столько недель начисто была лишена общества других женщин, с наслаждением слушала болтовню о помаде и платьях, свиданиях и прическах, о том, кто и с кем помолвлен, какие танцы вчера были самыми удачными и во что нарядиться сегодня. Дженни Браун, темноволосая, полненькая и очень веселая девица, которую остальные снисходительно называли «ужасно милой», но не считали соперницей, явно пользовалась успехом у молодых людей. Наверное, даже большим, нежели ее кузина Пенелопа, тоже брюнетка, только с высокомерным выражением красивого лица и тонкой, грациозной фигурой. Рядом с ними Лу чувствовала себя скромной английской фиалочкой. Казалось, они всех знают, и весь день смеялись и шутили, но по отношению к ней тоже были сама доброта и знакомили ее со всеми, кто им встречался. Луиза вскоре обнаружила, что уже обещает, и не одному молодому человеку, «оставить сегодня вечером танец».
Было так весело, и день пролетел незаметно. К тому времени, как закончилась последняя игра и команды-победители получили кубки, вновь похолодало, и Лу чуть дрожала, кутаясь в пальто, когда шла к машине. Она не видела мистера Брайента, Энди и Банта с самого ленча. Оказалось, они ее уже поджидали. Лу помахала Аллану в ответ на его веселый окрик: «Увидимся позже, киска» — и заняла место рядом с водителем.
Брайент казался чем-то на редкость недовольным. Наверное, из-за «киски», подумала девушка. Ей тоже показалось слишком фамильярным его обращение. Бедный Аллан! Он и сделал-то это, только чтобы немножко утвердиться в глазах Стива Брайента. Лу прекрасно понимала его неуверенность перед настоящим мужчиной, землевладельцем, твердо стоящим на ногах. Ну, не важно, вечер должен быть чудесным!
Лу, преисполненная дивного нетерпения, стояла перед зеркалом в маленькой гостиничной спальне. Стивен Брайент угостил всех роскошным обедом, а потом они поднялись наверх переодеться. Приняв горячую ванну, Лу почувствовала себя отдохнувшей и готовой продолжить праздник.
Она изгибалась и поворачивалась, самокритично разглядывая свое отражение в зеркале. Очень даже неплохо! Она сшила платье самого простого фасона: пышная юбка, присборенная на талии, лиф без рукавов, квадратный вырез, отделанный белым кружевом-ришелье, сквозь которое продернута узкая бархатная лента (эту отделку она с благодарностью позаимствовала из коробки для рукоделья, принадлежащей Марни). На большее ленточки не хватило, но Лу надела черный лакированный пояс от розового шерстяного платья, подчеркивающий узенькую талию. Как хорошо, что она купила дешевенькие босоножки в маленькой лавочке в Коломбо, когда плыла в Австралию! Они чуть-чуть выглядывали из-под пышной длинной юбки, и их высокие каблучки и узенькие ремешки казались довольно изящными и вполне подходящими к ее наряду. Лу в последний раз одернула юбку. Она готова!
Пенелопа и Дженни, переодевшись в своей комнате, предложили Лу присоединиться к ним, чтобы вместе спуститься вниз. Вот Лу и пришла. «Ох!» — девушка не сдержала восхищенного вздоха при виде воздушного белого платья Пенелопы. Дженни тоже выглядела великолепно в облегающем бледно-золотом длинном платье. Лу понимала, что ее наряд выглядит гораздо беднее и незамысловатее: свеженакрахмаленный лен, простая белая с черным отделка — такое платье впору надеть школьнице на ее первые танцы. «Ну и что! — с вызовом подбодрила она себя. — Может, я и не школьница, но сегодня и впрямь мои первые танцы, а это платье — единственное, что можно было смастерить из материй на «сельском» складе Брайента!» Немного огорченная, Лу поспешила за подругами.
То, что произошло потом, показалось Лу сном — дивным и чудным, память о котором останется на всю жизнь. Что бы ни уготовила судьба, у нее останутся эти незабываемые часы, радость которых она сможет переживать вновь и вновь. Лу уносилась в вихре вальса с Алланом, танцевала квикстеп с одним из его бойких друзей, пила сидр в баре и кружилась в толпе молодежи, вышедшей проветриться на веранду. Банту удалось один раз заполучить ее, чтобы протанцевать «Поля Джонса», а Энди — народный танец «Сайент Бернард». Но большую часть вечера Лу провела с Алланом. Он показал себя прекрасным кавалером — забавным, остроумным, внимательным. И оберегал ее почти по-братски. Так что Лу почувствовала, как боль и обиды уносятся куда-то далеко в вихре радости.
Наконец капельмейстер объявил последний танец. Аллан протянул к ней руки, и вдруг за его спиной раздался голос — голос, которому нельзя было возразить:
— Кажется, это мой танец, Йетс.
Ее взяли под локоть и повели к группе танцующих — и она оказалась в объятиях Стивена Брайента. Все произошло так быстро и ловко, Лу даже не успела ничего сказать. Она подняла голову, но увидела только его подбородок прямо у себя над головой.
Он чуть насмешливо скомандовал:
— Не разговаривайте. — Стив немного грубовато притянул ее к себе, нестерпимо красивый в белом смокинге.
Лу полностью отдалась танцу. Она была на вершине блаженства. Теперь она поняла, чего ей до этой минуты не хватало. Стив танцевал великолепно: умело, властно, как и все, что он делал. Они были единым целым, и Лу хотелось, чтобы так продолжалось целую вечность. Музыка смолкла, а девушка все еще находилась во власти ее очарования, все еще тихо напевала мелодию и мечтала о невыразимом блаженстве находиться в его объятиях… Неожиданно чей-то грубоватый низкий голос разбил вдребезги ее иллюзию:
— Эй, привет, Стив! — Приземистый мужчина шутливо пихнул его огромным кулаком под ребро. — Танцуешь по-прежнему неплохо! Похоже, не слишком-то и скучаешь по своей крале из Сиднея, а?
Стивен Брайент не отозвался. Он улыбнулся сдержанно, и Лу увидела, как он побледнел. Его губы сжались в тонкую полоску, подбородок выдвинулся вперед.
— Найдем остальных и возвращаемся, — яростно обронил Стив, поворачиваясь к двери.
Лу мало что запомнила на обратном пути в первые утренние часы воскресенья. Закутавшись пледом на переднем сиденье, она пыталась вздремнуть, но жестокий холод и щемящая боль где-то в самом сердце не давали заснуть, хотя она даже не побеспокоилась открыть глаза, чтобы посмотреть, кто именно — Эндрю или Бант — открыл ворота.
«Я должна чувствовать себя счастливой», — укоряла себя Лу. Вечер прошел чудесно, и Аллан оказался добрым, веселым другом. Он хотел снова с ней встретиться и, прощаясь, обещал, что они скоро увидятся. Дженни пригласила ее приехать погостить. Когда Пенелопа вернется к себе домой, Дженни останется совершенно одна. А так приятно, если время от времени они с Лу поболтают о том о сем… Почему же Луиза чувствовала себя так, будто ее заледенелое сердце медленно просыпается для невыразимого томления… Ответ Лу узнала только на следующий день.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Верь мне! - Аманда Дойл», после закрытия браузера.