Читать книгу "Дорога к счастью - Хельга Нортон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она медленно качнула головой.
— Ничего определенного. Даже не видение, а что-то на уровне ощущений.
— И все-таки это прорыв! — воскликнул возбужденный Риккардо.
— Пожалуй, ты прав. — Кристина видела сейчас совсем иного Риккардо, который нравился ей гораздо больше, чем прежний. — Скажи, все члены семьи знают об этой истории с Джино?
— Нет, только Джизелла, — ответил Риккардо. Возбуждение прошло, он снова контролировал себя.
— Ты ей доверяешь?
— В каком смысле? — нахмурился Риккардо. — Что никому больше она не расскажет.
— В ее интересах не болтать.
— А Карло в курсе?
— Между женой и мужем секретов не должно быть. Ему Джизелла могла рассказать. За пределы дома это все равно не выйдет, — решительно сказал он. Выглядел он в этот момент весьма грозным.
— Значит, мы могли бы сохранить эту историю в секрете навсегда, — бодрым тоном сказала Кристина и улыбнулась, чтобы вывести Риккардо из мрачного настроения.
— Полагаешь, к этой истории можно отнестись так легкомысленно?
Кристина на секунду растерялась. Конечно, ей трудно было представить, что должна испытывать жена, изменившая мужу. Наверное, угрызения совести, чувство вины. Но, если она, Кристина, ничего не помнит, то и чувства вины у нее не может возникнуть.
— Разумеется, нет. Просто… — начала она извиняющимся тоном и замолчала, обдумывая свое положение. — А как ты думаешь, что я должна испытывать, если не помню ни нашей встречи в этом городе, ни, естественно, тебя и твоих родственников? И уж тем более никакого Джино Пинкерле, о любовной связи с которым я знаю только с твоих слов? Слушая тебя, у меня складывается впечатление, что я смотрюсь в зеркало, а вижу в нем чужое отражение! Ничего похожего на меня!
Риккардо наклонил голову, лицо его стало замкнутым.
— Нам обоим сейчас трудно. Не могу судить, кому хуже. Но я не только обманут, я еще и забыт, вычеркнут из твоей жизни… — Риккардо внезапно замолчал, отвернулся от Кристины и жестом подозвал официанта.
Пока он расплачивался, Кристина смотрела на его красивые руки с длинными пальцами. Вот этими руками он обнимал ее, эти длинные пальцы ласкали ее обнаженное тело. Чувственный озноб пробежал по ее позвоночнику, в голове поплыл сладостный дурман, сосущее чувство внизу живота завладело ее мыслями. Вероятно, память может не сохранить облик любимого, зато тело помнит все, что происходило между ними. Кристине приходилось бороться с нарастающим влечением к Риккардо. Какое наслаждение, должно быть, оказаться в его объятиях. И для чего ей понадобился другой мужчина? Сколько она ни ломала себе голову над этим вопросом, вразумительного объяснения не находилось. Предполагать, что за год совместной жизни она охладела к мужу, было глупо. Может, он изменил к ней свое отношение?
Кристина сделала усилие, чтобы встретиться взглядом с Риккардо, внимательно смотревшим на нее.
— Куда ведет нас дальше прошлогодний маршрут? — спросила она, не скрывая сарказма.
Риккардо посмотрел на часы.
— Сейчас около десяти вечера, приблизительно в это же время мы отправились с тобой в клуб, — ответил он, сделав вид, что не заметил ее сарказма.
Проводя Кристину через залы клуба, где танцевали, играли в рулетку и карты, Риккардо положил руку ей на талию. Его дыхание она чувствовала на своем виске, от запаха, исходившего от его тела, у нее кружилась голова. Вспомнила из его рассказа, что после клуба они прямиком отправились в отель заниматься любовью. Непроизвольно замедлив шаг, она прижалась к нему спиною. Соприкосновение их тел было равносильно электрическому разряду. Риккардо сделал резкое движение в попытке отпрянуть от нее. Кристина обернула к нему горевшее лицо.
— Если бы я не потеряла память, ты попытался бы меня вернуть после всего, что было?
Риккардо долго молчал.
— Полагаю, мне было бы трудно забыть твою измену. Утратить доверие легко, восстановить трудно.
— Но разводиться ты все равно не стал бы?
— Нет, — сказал Риккардо, стиснув зубы. — Брачный союз, освященный церковью, заключается на всю жизнь. Поэтому я так долго не женился. Искал женщину, с которой мог бы прожить вместе до конца своих дней.
— Только эта женщина пыталась уйти от тебя, — жестко сказала Кристина. — Ужасно думать, что я способна на такой поступок. Поэтому я продолжаю сомневаться в своей измене.
— Ошибки быть не может, — возразил Риккардо. — Смущает лишь одно обстоятельство: как могла ты с твоим умом выбрать из всех мужчин такого, который бросил тебя в бессознательном состоянии.
— А чем ты объясняешь его исчезновение?
— Страхом перед моим возмездием, — ответил он с коротким смешком, от которого ей стало не по себе.
— Если он трус, то почему так рисковал?
Снова раздался неприятный смешок Риккардо.
— Ты просто не помнишь, что все мужчины, с которыми ты знакомилась в течение года, были к тебе неравнодушны. Не знаю, почему в своей стране ты ухитрилась сохранить девственность. Здесь, в Италии, тебе не давали бы проходу. Ты просто не сознаешь, какую власть ты имеешь над мужчинами. Я сразу потерял голову, как только тебя увидел, и готов был овладеть тобой в первую же минуту;
— Что тебя удержало? — насмешливо спросила Кристина.
— Ты нужна была мне вся целиком, а не только твое тело. — Голос Риккардо звучал с необычной нежностью.
Кристина снова испытала прилив желания, голова ее закружилась, и она прижалась к Риккардо всем телом.
— Прекрати! — резко сказал он хриплым голосом, но не отпрянул, как в предыдущий раз.
Кристина подняла к нему пылающее лицо и смущенно заглянула в темные глаза.
— Я не нарочно, — пробормотала она запинаясь. — Голова закружилась.
— Так же не нарочно, вероятно, случилось и с Джино?
— Откуда мне знать? Мне во всем приходится полагаться на твои слова.
— Хочешь сказать, что я лгу?! — возмутился Риккардо.
— Этого я не говорила! Из твоего рассказа о Джино Пинкерле я поняла, что у него не могло быть собственных больших денег. Может, он рассчитывал увезти меня куда подальше и жить за мой счет? Может, его вообще интересовали только мои деньги, а не я?
— У Джино и вправду собственных денег не было, — задумчиво пробормотал Риккардо.
Кристину порадовало, что у Риккардо наконец возникли сомнения, но тут она заметила в его глазах уже знакомый злой огонек, признак гнева.
— Но вы оба были на борту самолета, факт бесспорный. Таких совпадений не бывает.
— Тогда почему никто его не видел? — возразила Кристина.
— Сбежал под шумок, — пожал плечами Риккардо. — Хорошо, оставим пока эту тему. Но почему ты вообще, никого не предупредив, решила лететь в Нью-Йорк?!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дорога к счастью - Хельга Нортон», после закрытия браузера.