Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Наследство из склепа - Анна Данилова

Читать книгу "Наследство из склепа - Анна Данилова"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Соломон, вернувшись, поднял большой палец правой руки вверх, что могло означать только одно: все в полном порядке.

И тут Маша совершенно свободно задала бомжу вопрос, который всех так волновал.

– Что ж, мне нравится, что вы такие простые и прямые ребята. Во всяком случае, мне будет легко с вами общаться, – отозвался Соломон. – И вы правильно делаете, что ведете себя таким вот образом. Всегда нужно обо всем договариваться конкретно и требовать гарантий. Но вот со мной никаких гарантий быть не может. Вы или верите, что я не угонщик. Или же спокойно возвращаетесь на соседнюю улицу, укладываетесь спать, а я сам лично укрою вашу машину тентом. Никаких проблем. Я не в обиде. Я все понимаю.

Маша молчала и не знала, что говорить. Она, конечно же, ждала от их нового знакомого каких-то уверений и обещаний, и когда они не прозвучали, даже немного растерялась.

– Тогда мы рискнем, вот только надо бы взять что-нибудь из провизии или одеял… – сказал Сергей. Он, очевидно, как и Маша, полагал, что Соломон собирается отвести их куда-нибудь в свою канализационную нору.

– Там, куда я собираюсь вас отвести, все есть. Это, правда, не моя хата, но я чувствую себя в ней как дома. Да не бойтесь вы. Вас не съедят. К тому же у меня появились идеи относительно вашей артистки. Но об этом поговорим позже. Уже ночь, пора спать. Ну так что, идем? С Центом я обо всем договорился. Он – мой должник, а потому будет с вашей машины пылинки сдувать…

– Сейчас дождь, – напомнила Маша, – пусть он лучше проследит, чтобы машина все время, пока нас не будет, под тентом находилась.

Ребята вышли из автомобиля налегке, захватив лишь зонты, и покорно последовали за Соломоном.

«Где ты, мой ангел-хранитель?» – с тоской подумала Маша, когда рядом с ними остановилась красная иномарка и Соломон, представив им сидевшего за рулем верзилу («Знакомьтесь: это Цент»), как ни в чем не бывало, сказал, что сейчас их отвезут «куда надо».

Маша встретилась взглядом с Сергеем. Они оба тогда подумали об одном и том же.

Глава 6Копи бомжа Соломона

Ехали они долго. Сергей с Машей сидели на заднем сиденье и молча смотрели на проплывающий за окном город. И Горностаева, и Пузыреву мучил один и тот же вопрос: «Куда нас везут?»

Никитка уснул. Ему было хорошо в своих снах – во всяком случае, на его-то лице читалась лишь беззаботность и покой.

«Вот у кого железные нервы», – подумал Сергей, всматриваясь в черноту городского пейзажа.

Бетонный забор, у которого остановился автомобиль Цента, почему-то вызвал у Сергея ассоциации с рабством. Он слышал, что в России, оказывается, началась эпоха рабства. Живой товар стоил почти столько же, сколько и наркотики, и те, кто занимался похищением людей, имели приличные деньги. А вдруг Соломон работает на настоящих работорговцев? И они прячут свой живой товар вот за такими высокими бетонными заборами?

Соломон поблагодарил Цента, что-то сказал ему на ухо и дождался, когда из машины выйдут Сергей, Маша и Пузырек.

– Здесь лаз в стене, вон за тем кустом. Надо бы пригнуться… – сказал бомж и повел ребят в какую-то черную дыру.

– Смотри, здесь еще один забор, но только уже металлический… – шепнула Маша Сереже, крепко держась за его руку и дрожа всем телом.

Никита, едва волочивший ноги, чуть не упал, зацепившись носком кроссовки за корягу.

– А здесь уже калитка. Проходите спокойно. Собак нет.

Ребята прошли через калитку на территорию какого-то сада и увидели среди деревьев в голубоватом свете единственного фонаря двухэтажный светлый дом с темными окнами.

«Какой знакомый запах», – подумала Маша.

Между тем Соломон достал откуда-то из недр своих одеяний большой ключ и открыл небольшую, явно не парадную, дверь. И снова теплый и родной запах коснулся Машиных ноздрей, вызвав какие-то смешные пожелтевшие картинки из детства: оранжевый кафельный пол с рядами детских горшков, разноцветные большие кубы, тяжелые грузовички, резиновые мячи и ведра со щами и гороховым супом…

– Вот и все. Мы пришли.

Вспыхнул свет, и ребята оказались в большой просторной комнате.

– Да это же детский сад! – воскликнул Никитка и оглянулся. – Класс!

И Пузырек, позабыв обо всем на свете, кинулся к первому же стеллажу с игрушками.

– Правильно, это детский сад. Я немного помогаю сторожихе, дежурю за нее, а она меня отлично знает и разрешает мне здесь ночевать. Так что на сегодняшнюю ночь вплоть до семи утра садик наш. Тебя ведь зовут Маша? – Соломон подошел к оробевшей Маше и улыбнулся, стараясь немного разрядить обстановку.

– Да, меня зовут Маша, – ответила Пузырева довольно прохладно, поскольку еще не решила для себя, можно все-таки доверять этому кудрявому проныре или нет.

– Так вот, Маша, здесь есть душ с горячей водой. Я покажу тебе, где можно взять чистые полотенца. Это МОИ полотенца, так что бери смело и ничего не опасайся. Они чистые, потому что совершенно новые. Я заработал их на рынке, когда разгружал фуру. Здесь вообще есть мой шкаф, он находится в прачечной, и туда никто и никогда не лазает. В сущности, здесь мой второй дом.

– А где же первый? – спросила Маша уже более мягко, поскольку о душе она и мечтать не могла, а тут еще и полотенца!

– Вот там бы вам точно не понравилось. Это под мостом, у меня там небольшая хижина, в которой сейчас живут мои друзья, такие же, как и я… Словом, у них тоже проблемы. У кого-то нет отца или матери, а у других полный комплект, да толку-то от них… Пьют… Но со мной те ребята не пропадут.

– А у тебя родители есть? – спросил Пузырек, не поворачивая головы, продолжая с увлечением собирать мозаику.

«Поистине, устами младенца…» – подумала Маша, краснея за бестактность брата.

– У меня – нет, – пожал плечами Соломон. – Но я и без них много чего достигну в жизни. У меня же есть цели, поэтому мне куда легче, чем им.

– Мальчики, так я… в душ? – заторопилась Маша. – А мыло в этом доме есть?

– Пойдем, я выдам тебе все, что нужно. – И Соломон, немного засмущавшись, повел Машу в прачечную. Отперев шкаф, мальчишка достал запечатанный кусок мыла, большое полотенце и красную махровую простыню.

– Это ты тоже заработал?

– Ты бы видела, сколько этого барахла у меня было неделю назад! Но я почти все раздал. А в эту простыню можешь потом обернуться вместо халата. Душ вон там… С водой проблем быть не должно.

Соломон ушел, оставив Машку в коридоре и предоставив ей полную свободу действий.

«А он милый», – подумала Пузырева и пошла в душ.

– И какие же у тебя цели? – спросил Соломона Сергей, когда тот вернулся в группу (как назывались помещения в детском саду).

– Как-нибудь потом расскажу, – уклонился от ответа тот. – Знаю только одно: мои родители в эти цели и планы не входят. Особенно мать.

1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследство из склепа - Анна Данилова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследство из склепа - Анна Данилова"