Читать книгу "Не говори прощай - Дениза Алистер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты знаешь, что в субботу у меня свидание, и пытаешься помешать, — медленно процедила она сквозь стиснутые зубы.
Привстав с места, Эрвин так же медленно, тщательно взвешивая слова, проговорил:
— Что мне не свойственно, мисс Парсонс, так это мстительность. Что бы вы ни думали по этому поводу. Но в данном случае ваше мнение не играет никакой роли.
— Разумеется, вы правы, — тихо произнесла она. И, стараясь сохранить последние крохи чувства собственного достоинства, вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
Нет, она больше не может. Не в силах сдержать волнение, девушка металась по приемной, пока в отчаянии не упала на стул, закрыв лицо руками, готовая разрыдаться. Обидно совсем не оттого, что срывалось свидание с Чарли, а потому что Эрвин с холодной жестокостью продолжал мстить и только искал случая сделать больно.
— Мелия!
Девушка отняла руки от лица. Эрвин стоял возле стола и, прищурясь, рассматривал ее. Мелия отвела взгляд. Пришел полюбоваться на страдания. А она все еще видела в нем человека, которого когда-то безумно любила! Но любимый жаждал лишь отомстить, нанести удар посильнее, отплатить болью за боль, которую причинила она.
— Во сколько завтра приходить? — невыразительно спросила девушка, глядя в сторону.
— Я за тобой заеду в три тридцать.
В приемную вошел Джордж, но в замешательстве остановился, переводя взгляд с Эрвина на Мелию и обратно.
— Кажется, не вовремя… — Джордж помахал в воздухе папкой. — Просмотрел дело Деверо, как мы и договаривались, и набросал кое-какие замечания. Взгляни, тебе будет интересно.
Имя Деверо прозвучало как удар хлыста.
— Вы сказали Деверо?! — воскликнула Мелия.
— Ну да, Деверо. Эрвин дал мне его дело на днях и попросил высказать свои соображения.
— Я?! — искренне изумился Эрвин. — Мы с Мелией уже два дня ищем эту папку.
— Что-то ты стал забывчив, братишка.
Братья скрылись за дверью кабинета. Мелия стала прибирать на столе, но, когда из кабинета вышел старший Хилмэн, Эрвин снова вызвал ее к себе.
— Что еще? — холодно спросила Мелия с порога.
Эрвин стоял у окна и смотрел вниз, на улицу. Услышав ее, он обернулся. Лицо было задумчивым.
— Прости меня. Сам не знаю, за что к тебе цепляюсь. Совсем выскочило из головы, что передал досье Джорджу.
Извинений Мелия не ожидала.
— Да и завтра… — продолжал молодой человек внезапно охрипшим голосом. — Думаю, что смогу обойтись без тебя. Иди, отдохни со своим другом.
— А Эрвин придет? — спросил Фред, старший из братьев Парсонсов, передавая своей жене Нэнси блюдо с картофельным пюре.
— Да, именно, — поддержал Ларри. — Где же Эрвин?
— Говорят, ты теперь работаешь у него! — воскликнула Нэнси. — Везет же! — с придыханием добавила она.
Семья сидела за большим обеденным столом. Кроме родителей и Мелии тут были Фред, его жена Нэнси и трое их детей, а также Ларри с женой Ритой и двумя малышами. Почему-то опять все семейство обсуждало Эрвина.
— Мистер Хилмэн не посвящает меня в свои планы, — как можно официальнее ответила девушка, стараясь закрыть тему, но дискуссия продолжилась с новой силой.
— Значит, ты зовешь его мистер Хилмэн? — удивился отец.
— Он ведь мой начальник, — отпарировала Мелия.
— Его отец — сенатор, — добавила Вероника, преподнося это как важную новость, которую вроде бы никто до этого не знал.
— Ты говорила, что Эрвин — твой друг! — обвиняюще продолжил Стивен.
— Да, мой друг, — стараясь говорить ровным голосом, ответила дочь. — Но я работаю на него, необходимо соблюдать определенную дистанцию.
Неплохой ответ, подумала она со злорадством. Теперь отцу будет нечего сказать.
— А ты приглашала его на обед, дорогая? — включилась в беседу Вероника.
— Нет, мамочка.
— Тогда понятно, — разочарованно вздохнула Вероника. — В следующий раз сама приглашу. Мы так обязаны этому юноше.
Мелия поборола искушение сказать, что у Эрвина Хилмэна есть дела поважнее, чем по воскресеньям обедать с ее семьей. Надо же когда-нибудь выбрать из длинной вереницы претенденток достойную будущего выдающегося политика.
В прошлый раз он зашел, чтобы не обижать бедных, простых людей. Но это — не повод для ожидания ежевоскресного визита. Эрвин не променяет обеды с дамами в дорогих ресторанах на стряпню матери.
— Как идет наше дело с «Джервис консалтингом»? — задал вопрос Фред, подбирая вилкой маринованные овощи. — Что-нибудь слышно?
— Еще нет. На прошлой неделе Эрвин велел миссис Паунд отослать туда письмо. Насколько я знаю, Джервису дан срок в две недели. Если в течение этого времени не будет получен ответ, то будет выдвинут судебный иск.
— А как он считает: что ответят эти жулики? — негодующе спросил Ларри.
— Погоди, сынок, не сердись раньше времени. Эрвин с Мелией занялись этим делом, и надеюсь, скоро справедливость восторжествует.
Все снова занялись обедом, и Мелия было облегченно вздохнула, но мать совершенно неожиданно спросила:
— Как ты вчера поужинала с Чарли?
Мелия застыла с поднятой вилкой. Ну почему ее жизнь так всех интересует?! Опять все перестали есть.
— Прекрасно, — пробормотала она. — Почему все на меня так смотрят?
Ларри хихикнул:
— Наверно, потому, что удивляются, как ты можешь встречаться с каким-то Чарли Брюстером, когда есть Эрвин Хилмэн.
— Ходить на свидания с подчиненными — дурной тон, — сухо сказала девушка.
— А мне Эрвин ужасно нравится, — пропищала пятилетняя Бонни. — И ты его любишь, я знаю.
Мелия только кивнула с набитым ртом, понимая, что родственников не проведешь, они знают ее как облупленную, и есть шанс остаться голодной, если не прекратить отпираться.
— А куда ты спрятала Чарли? — Фред еще не устал обсуждать личную жизнь сестры. — По-моему, он не может пропустить ни одного маминого обеда. Кажется, бедняга никогда не ел домашней еды.
Да, поесть ему не удастся, подумала Мелия. Придется выложить им все.
— Мы с Чарли решили больше не встречаться, Фред, — сказала она, опуская глаза. — У нас разные взгляды и разный образ жизни, так что мы… разбежались.
— Постой, по-моему, ты говорила об Эрвине Хилмэне то же самое, — сухо заметил отец. — Сдается мне, — продолжал Стивен, ласково глядя на девушку, — что в последнее время ты как-то многовато разбегаешься, дочка.
Ты прав, отец, подумала Мелия. Но от своих чувств не убежишь. Пожалуй, иногда будет не хватать Чарли. Он все же неплохой друг.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не говори прощай - Дениза Алистер», после закрытия браузера.