Читать книгу "Посмотри мне в глаза - Лора Райт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему тогда тебе не поесть в самолете?
Он пожал плечами:
— Стейк и шампанское — намного лучше, чем мой бутерброд и яйца.
— Нет.
Она впилась в него взглядом с надеждой:
— В чем проблема? В той девушке? Рыжеволосой?
Черт побери, она права — дело было в ней. Всегда она. Почему он не мог расстаться с нею? Почему не мог удержаться от того, чтобы поцеловать ее? Теперь он хотел большего.
— Мне нужна салфетка.
Ванда, не обратив на его слова внимания, продолжала говорить:
— Я сразу подумала, что она не просто служащая. Но она не твой тип.
— У меня нет типов.
— Нет? Я думаю, это просто совпадение, что все женщины, которых ты приводил сюда, весили не больше зубной щетки. Ванда покачала головой. — Никогда не понимала, почему такой мужчина любит женщин, которые ни в чем не разбираются… Но это не мое дело.
— Да, не твое. — Он встал и швырнул деньги на прилавок. — Ванда, дело в том, что те женщины удивительно просты. Никакого напряжения…
— Никаких настоящих чувств? — подхватила она.
Дэмьен бросил на нее какой-то беззащитный взгляд:
— Мне пора.
Она поджала губы и пожала плечами:
— Хорошо, иди.
Ванда никогда не требовала от него больше, чем он хотел дать.
— Она — мое прошлое, — сказал он с раздражением. — И это она сделала меня таким, какой я есть.
Полные губы Ванды расплылись в улыбке.
— И что она сделала?
— Непроходящую головную боль.
Она широко улыбнулась:
— Дьявол в спальне и в зале заседаний?
Дэмьен вскинул бровь и ответил на усмешку усмешкой:
— Ты бы никогда не вышла за меня замуж, правда?
— Если бы ты был на десять лет моложе… возможно.
Он наклонился к прилавку и ущипнул ее за щеку:
— Сегодня по прогнозам будет снег. Будь осторожна по дороге домой.
Была почти полночь, но Тэсс меньше всего хотелось спать. Она перекусила и только что закончила работу на кухне и в ванной, удалив всю старую облицовку. Рабочие завтра привезут плитку, стилизованную под старинный известняк, который она нашла у Франка в хозяйственном магазине.
Она слушала музыкальную программу по стерео-приемнику, который купила днем. Это была музыка восьмидесятых. Пока звучала музыка, она сметала в совок мусор и танцевала. Вдруг под ее ногами скрипнула половица, потом, сломавшись, внезапно ушла из-под ног.
Тэсс не успела отреагировать, и ее нога в тапке провалилась под настил. Так она и стояла в растерянности: одной ногой на полу, другой в отверстии.
— Проклятая гниль, — пробормотала она, кое-как выбираясь из пролома.
Ушибленная нога болела, и Тэсс увидела на полу кровь. Она шла из глубокой рваной раны чуть повыше лодыжки.
— Черт. — Сняв другую тапку, девушка захромала в спальню за аптечкой.
Продезинфицировав рану перекисью водорода, она взяла бинт и попыталась забинтовать рану. Но стоило ей пошевелить ногой, как кровь пошла сильнее и нога ужасно заболела.
Похоже, придется теперь наложить швы. Как вообще такое могло случиться?
— Тэсс?
Ее сердце подпрыгнуло к горлу от страха. Потом она узнала голос и почувствовала облегчение. Раньше она никогда не думала, что так обрадуется, услышав его.
— Я здесь, Дэмьен, в спальне.
Он вошел, сдержанно посмотрел на нее, усталый и измотанный.
— Ты сошла с ума?
— Это — вопрос?
— Уже за полночь, а передняя дверь распахнута.
— Я работала.
— Если бы я не проезжал мимо… — Потом он заметил кровь на ноге, на тапке, на полу. — Что, черт возьми, случилось?
— Прогнившая половица.
Он присел на корточки и осмотрел ее ногу.
— Я порезала ее о край доски или обо что-то острое под настилом — не знаю.
— Ты обработала рану?
— Да, и попробовала наложить бинт, но кровь не останавливается. Думаю, мне нужна медицинская помощь.
Он встал и прошел в ванную, вернулся с рулоном туалетной бумаги, потом обернул ее ногу.
Она кивнула и улыбнулась.
— Спасибо.
— Не за что.
Потом без предупреждения он поднял ее на руки.
— Что ты делаешь?
— Оказываю тебе медицинскую помощь, — сказал он, выходя из спальни.
— Я могу сама вызвать…
— Не говори глупостей. — Он перешагнул через сломанную половицу и вышел на улицу. — Я здесь и сам отвезу тебя к доктору.
— А это не испортит твои планы наказать меня? — сухо сказала она. — Твоя помощь мне?
Он направился к черному седану на дороге.
— Ты и так уже пострадала из-за меня. Больше мне нечего сказать. Просто закрой рот и обними меня за шею.
Пока Тэсс сидела на пластмассовом стуле, Дэмьен шагал по холодной полупустой приемной больницы. Он не любил ждать. Кроме них, здесь были другие пациенты. Но ни с кем из них не случилось ничего серьезного, никто не был ему дорог и при взгляде ни на кого из этих людей у него не захватывало дух.
Он нервничал, гнев закипал в его крови, и он выискивал, кого бы выбрать для словесной перепалки. Но никто не смотрел в его сторону.
— Ты похож на животное в клетке, Дэмьен. Присядь.
Он остановился и уставился на Тэсс. Он только теперь заметил, что на ней была красная фланелевая пижама. Пышные рыжие волосы, обрамляя крупными завитками миловидное лицо, волнами струились на шею и плечи. Она была очень сексуальна.
— Ты чувствуешь боль в ноге?
— Да. Теперь сядь. Ты как чокнутый.
— Я как чокнутый? — проговорил он разъяренно.
— Кажется, это риторический вопрос, — сказала она.
На ее лице не было ни грамма косметики, и о ней можно было бы сказать, что она очень красива, если бы не эта неестественная бледность.
Он прошептал:
— Это ты чокнутая. Только чокнутые делают ремонт в шлепанцах. О женщины…
— Мы великолепны, правда? — Она невинно улыбнулась. — Сложные, загадочные…
Вдруг она перестала улыбаться и закрыла глаза.
Его гнев моментально улетучился, сменившись беспокойством. Дэмьен присел рядом:
— Больно?
— Не хуже, чем удаление зубов, — вся сжавшись, пробормотала она, — без обезболивания.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Посмотри мне в глаза - Лора Райт», после закрытия браузера.