Читать книгу "Дневник Кассандры - Марина Серова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У вас здесь нет какой-нибудь доски ненужной?
– Смотря для чего, – ответил он, явно не понимая, зачем мне доска.
– Рыбу хочу почистить, пока повар в отъезде, – решила пошутить я.
– Для такого дела мы быстро все организуем, – поддержал мою шутку Василич. – Тебе ж еще и фартук понадобится, а то как ты будешь чистить? – Он показал на мои вещи рукой. – Вся в чешуе окажешься, как русалка.
Мы посмеялись над этой шуткой, и он спросил:
– Так зачем тебе доска?
– Позаниматься хочу, – ответила я Василичу, но, думаю, он все равно ничего не понял. Тем не менее, поискав немного, протянул мне отшлифованную полуметровую доску и, посмотрев на меня с интересом, спросил:
– Такая подойдет?
– То, что надо! – обрадовалась я.
Поглаживая ладонью доску, я вернулась на палубу и приступила к приготовлениям. Прикрепив доску вертикально к борту яхты, я пошла в свою каюту за набором специальных ножей для бросков в мишень. Проходя мимо Дианы, я сразу ответила на ее вопрос, который она явно хотела мне задать:
– Повар еще не вернулся.
Она как-то расстроенно кивнула мне в ответ – мол, очень жаль, а что делать? Зайдя в каюту, я достала сумку и, открыв боковой карман, вытащила широкий кожаный ремень, скрученный валиком. Развернув его, я сначала полюбовалась шестью ручками ножей, вложенных в нашитые на ремне карманчики. Эти ножи я специально заказала у одного старого цыгана-кузнеца. Они были сделаны из высоколегированной стали, да еще со специальной закалкой, которую использовали при ковке дамасской стали. Они имели точную балансировку веса между ручкой и лезвием, поэтому, бросая их из любого положения, вы всегда попадали точно в цель. Ручек у этих ножей как таковых не было. Немного утолщенная сталь и закругленный конец давали понять, что это не лезвие, а как бы его продолжение. Когда кузнец закончил работу, я отдала ножи ювелиру, и он сначала вытравил на них рисунок, а потом покрыл его позолотой под старину. На ручке, кроме изображенного дракона, были написаны два иероглифа, которые читались как «КОЙ» – это значит карп по-японски. По легенде, карп, поднявшийся по водопаду вверх, превращается в дракона. Всем, конечно, понятно, что карпу очень трудно подниматься по водопаду, практически невозможно, но применительно к людям эта легенда показывает, что, преодолев много трудностей, можно добиться недостижимого.
Нарисовав на доске мишень, я начала бросать ножи с разных положений. Я бросала сосредоточенно, полностью слившись с ножом, так как один промах мог мне стоить потери одного из ножей: упав за борт, он через минуту оказался бы на дне, чего я никак не могла бы допустить. Каждый раз, бросая нож, я ощущала, что у меня захватывает дыхание, но это только придавало остроту моим тренировкам. Когда все шесть ножей уже торчали в доске, в самом центре нарисованной мишени, зазвонил мой сотовый телефон. Вытащив его из кармана, я увидела на экране тот же номер, проявившийся, когда была у Василича. Секунду подумав, я нажала на зеленую кнопку соединения:
– Да? – спросила я, прикидывая, кто бы это мог быть.
– Здравствуйте, Евгения, это Павел, – услышала я в трубке знакомый голос и поймала себя на мысли, что мне приятно слышать его.
– Здравствуйте, Павел, – ответила я, улыбаясь.
– Я вам звонил уже сегодня, но вы не брали трубку, наверное, были заняты, и я решил позвонить вам попозже.
– Я и сейчас занята. Я на работе.
– Кого-нибудь охраняете? – спросил меня Павел таким голосом, как если бы маленький мальчишка встретил летчика-испытателя и спросил у него: «А вы на всех самолетах летали? Ух, ты! Вот это да!»
– Да, – ответила я, продолжая улыбаться. Я вспомнила его лицо, когда я сказала ему, что по профессии я – телохранитель.
– А вы вечером тоже работаете? – поинтересовался Павел.
– И вечером, и ночью, круглые сутки, а что? – спросила я у Павла, заранее зная, что он хочет мне что-то предложить.
– Хотел вас пригласить сходить со мной в кинотеатр «Тарасов» на фильм «Таинственный остров-2». Сегодня.
– С удовольствием бы посмотрела этот фильм, но, увы, сейчас не могу, как-нибудь в другой раз, – вздохнув, сказала я, искренне сожалея о своем отказе, так как сама собиралась сходить на эту премьеру.
– Очень жаль, – сказал Павел, и я поняла, что он тоже расстроился. – Можно, я позвоню вам в выходные? – не сдавался он.
– Можно. Звоните, – разрешила я. Мне и самой хотелось пообщаться с ним еще раз, а может, и не раз.
– Ну, что ж, тогда до выходных?
– Да. До свидания, – попрощалась я и отключилась. «Интересно все-таки в жизни происходит, – подумала я, – разные случайности сталкивают двух совершенно незнакомых людей, и потом они становятся друзьями или даже близкими людьми». Если бы мне кто-нибудь там, у светофора, в момент аварии сказал, что я еще буду ждать звонка от этого парня, я бы в ответ покрутила пальцем у виска, считая этого человека ненормальным. Но вот прошло совсем немного времени, и я не то что услышать, но и увидеть его была бы рада. Мне нравилось его серьезное отношение к жизни и в то же время – наивное мальчишество, та неприкрытая искренность, с которой он расспрашивал меня о моей профессии. Все это говорило о том, что он не утратил в себе то человеческое, что так редко встречаешь теперь в нашей жизни, тем более среди молодых бизнесменов, готовых идти буквально по головам для достижения своих целей…
Мои размышления прервал очередной телефонный звонок. Только на этот раз звонил общий телефон яхты. Посмотрев на берег, я увидела чей-то силуэт, очень похожий на фигуру китайца. Посмотрев в бинокль, я убедилась, что это именно он. Телефон продолжал звонить, я отдала его Василичу, а сама прошла в свою каюту. Мне нужно было до конца прослушать запись поездки Ван Мо – нет ли там чего-нибудь интересного для меня? Захватив по дороге свои ножи, я спустилась в каюту.
Я включила запись с того момента, когда китаец покупал кофе. Какое-то время в наушниках стояла полная тишина, и вдруг я услышала чей-то молодой женский голос:
– Привет! А ты как здесь оказался?
– Да я за продуктами приезжал на рынок и вот к тебе решил заскочить. Как ты? Все нормально? – спросил Ван Мо у незнакомой мне девушки.
– Нормально. Людей, правда, мало, но почин уже есть, – обрадованно сказала девушка, и я сделала вывод, что она, скорее всего, чем-то торгует на рынке, так как слышались разговоры покупателей и продавцов. – Скажи, тебя вчера не видела эта охранница твоей хозяйки, а то я так переживала, когда ты ушел под утро, – спросила девушка встревоженным голосом. – Может, тебе лучше пока не приходить ко мне, а то как узнают, что ты ночами куда-то исчезаешь, и выгонят тебя с работы, и что ты тогда будешь делать? – трезво рассудила девушка.
– Я постараюсь, чтобы меня не вычислили, а приходить к тебе я буду, я же люблю тебя, не могу без тебя! Доработаю сезон – и уйду с этой работы, устроюсь поваром в суши-бар какой-нибудь. Мы с тобой снимем квартиру и будем жить вдвоем. А то встречаемся ночью, как воры, чтобы никто не увидел нас. Надоело! – закончил свою пламенную тираду Ван Мо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневник Кассандры - Марина Серова», после закрытия браузера.