Читать книгу "Сила отчуждения - Сергей Иванов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неужто из почтения? – не поверил король.
– Боже мой, нет! Из самосохранения. Я пока не сошёл с ума, чтобы тягаться с убийцами драконов – даже имея за своей спиной полк. Не говоря о том, что вовсе не жажду заполучить во враги королеву.
– Чего не скажешь о вашем господине, ведь так?
– Возможно, сир, – сказал барон и выжидательно замолчал. Похоже, он прекрасно сознавал, что и кому следует говорить, но лишней деликатностью себя не стеснял – не говоря уж о прочем.
– Смелее, милостивый сударь! – подбодрил Артур. – Среди нас нет ни доносчиков, ни болтунов. Глупо не использовать такой шанс.
Уж его в этом нельзя упрекнуть – времени не теряет. Покосившись на усмехающегося Светлана, гость произнёс:
– По-моему, де Биф поставил не на тех. Он переоценивает силу мечей и не понимает могущества чар. За такие просчёты платят слишком дорого.
– И, надо думать, вы не желаете платить вместе с ним?
– Я пытался графа предостеречь, но его не свернуть – бесполезно. Беда всех глупцов, что остальных они считают глупее себя. Впрочем, болванов вокруг де Бифа хватает, и для такого стада он – подходящий вожак.
– Но не для вас, верно?
Де Сэмпре молча пожал плечами.
– Знаю: вы – отличный вояка, – сказал Артур. – И умный человек, даже талантливый. Едва не всеми победами последних лет граф обязан вам.
– Вот тут я как раз сглупил, – проворчал барон. – И надо было мне высовываться!.. Чего не прощают подданным бездарные правители – это успехов. И среди солдат я сделался слишком популярным.
– Считаете, вас пора задвигать?
– Уже. Вы видели мой отряд: сброд, отребье!.. Конечно, даже из дерьма можно вылепить клинок – если мне дадут на это время.
– Даже так? – покривился король. – Чем дальше, тем веселей. Но можно ведь сменить сюзерена?
– На герцогиню де Кюси, сестру несостоявшегося узурпатора? Дамочка-то она приятная…
– Или заменить де Бифа собой. В конце концов, он сам к этому подталкивает. Идея тут его – не ваша. Ну как не оправдать такое доверие!
– Я знаю свой предел и в игроки не суюсь, – сказал де Сэмпре. – Зато фигура не из последних, согласитесь. Возможно, даже ключевая – на этом поле.
– А вам не предлагают делаться игроком, – отрезал Артур с внезапной жёсткостью. – В королевстве и без вас хватает, кому играть, и встревать в их разборки чревато гибелью. Если граф не понимает этого, тем хуже для него. Но вот кто играет де Бифом – знать хотелось бы.
– Сир, я глубоко уважаю ваши суждения…
– И умереть за них согласитесь? – хмыкнув, вступил Светлан. – Ну-ка выкладывайте, барон, что творится тут!.. Вы же рассчитываете на заступничество королевы – я правильно понял? Никто другой не защитит вас, а ударяться в бега, оставив де Бифу нажитое барахло, – не ваш стиль. Но если графу донесут, как охотно вы взялись нас сопровождать…
Одарив его проницательным взором, де Сэмпре поклонился.
– Приятно иметь дело с понимающими людьми, – произнёс он. – Последние годы меня не баловали этим. Должен заметить, изысканное общество я ценю выше комфорта, а королева, говорят, не терпит вблизи себя глупцов.
– Она вообще не отличается терпимостью – молодость, знаете ли. Вот мы с Артуром – мужики тёртые и понимаем, что люди, в массе, не сахар.
– Гниль, – внятно сказала Лора, не открывая глаз.
Усмехнувшись, Светлан продолжил:
– Если б такими были все, жить стало бы скучно. К счастью, имеются исключения. Но нельзя ж требовать, чтобы они составляли большинство?
– Полностью разделяю, – поддакнул барон. – Люди несовершенны, даже у лучших найдутся изъяны. Не всем же быть героями, как вы, – безупречными, бесстрашными!..
– Ну, – согласился теперь Светлан. – А королева – не сознаёт. И стоит кому из придворных нашалить: провороваться там или втихую порешить ближнего, – как ему тут же перекрывают кислород… Или взять, к примеру, военных. Ведь отличные парни, да? Только время от времени, сгоряча или по острой нужде, убивают женщин и детей, а также насилуют, грабят…
– Эдак ты мне всю интригу порушишь, – заметил Артур, улыбаясь. – Отпугнёшь беднягу барона напрочь.
– Должен же он знать, на что подписывается? Человек вроде разумный, сумеет взвесить плюсы да минусы. И соотнести свои возможности с требованиями работодателя.
Дальнейший разговор прояснил многое. Де Сэмпре оказался занятным субъектом, по-своему даже симпатичным. Безжалостным и беззлобным одновременно. Совести он был лишён начисто, а честь ему худо-бедно заменяла рассудочность. Как ни странно, у него хватало ума верно оценивать людей, даже если те мало походили на него. К тому же он был неплохо образован – в отличие от диких баронов юга, взращённых в лесу или на болотах, – сказывалась близость просвещённой Нордии. Впрочем, здешним дворянам это лишь давало возможность, но реализовывал её далеко не каждый. Вот де Сэмпре – молодец, не упустил.
Ситуацию в Междуречье барон представлял прекрасно, и послушать его стоило. Даже сведения Артура устарели. Привычно поглядывая по сторонам, а в особо густые заросли вглядываясь через монокуляр, Светлан подхлёстывал рассказчика короткими репликами, направляя на то, что интересовало самого, – и постепенно картинка выстраивалась. Но вот как повернётся она, когда на здешнюю арену вырвется де Бройль с дружиной?
Пока мужчины трепались, Лора в самом деле уснула, совершенно обмякнув лицом и посапывая, как младенец. Зато не дремала Жанна, затаившись в ногах Светлана. Да и киска Лу явственно навострила уши, если не понимая всё, то исправно переправляя сведения по известному адресу. Интересно, догадывается ли об этом барон?
– Похоже, де Биф примет нас неласково, – резюмировал Артур. – Впрочем, как и предполагалось. А если его тоже для начала постращать?
– У графа не хватит ума оценить ваш намёк, – ответил де Сэмпре. – Разве запечёте его прямо в латах.
– Местный деликатес: печёная графятина, – фыркнул Светлан. – Может, и вправду? Наш барон так его расписал!..
– Ты ж не любишь крайних мер? – удивился король.
– Скажу с большевистской прямотой: я не святой. И на всех моей жалости не хватает – приходится расходовать избирательно. А де Бифа в его натуральном виде мне, боюсь, не переварить.
В этот момент мчащая платформа вырвалась из очередного прохода, больше похожего на высохшее русло, на огромный и плоский луг, будто влетела в озеро, и понеслась через него, сминая высокую траву. Сбоку, на изрядном расстоянии, обнаружился отряд кавалеристов, после недолгой заминки ринувшийся наперехват – впрочем, без всяких шансов на успех.
– Не многовато ли войск для тыла? – спросил Артур. – Вблизи гор нам на такие встречи везло меньше.
Де Сэмпре усмехнулся.
– Это и есть самое забавное, – сказал он. – Наш граф ухитрился обозлить многих, включая горожан и крестьян, – слишком дорого обходится его защита. А здешние жители не отличаются кротостью, зато крепких парней среди них полно – спасибо нашим врагам. И теперь армии де Бифа не до великанов. Приходится разъяснять населению, кто их главный спаситель, для вящей убедительности сажая несогласных на колы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сила отчуждения - Сергей Иванов», после закрытия браузера.