Читать книгу "Неспящие - Чарли Хьюстон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его отпустили, и он удержался на ногах.
Лязгнули ключи, и открылась новая дверь.
— Входи.
Его снова поддержали, но теперь уже больше не несли, а направляли, и он постепенно стал снова чувствовать свои ноги.
— Садись.
Стул.
— Наклонись вперед.
Он наклонился, почувствовал стол и положил на него голову, глаза закрылись, он почти сразу же провалился в сон. И через секунду его разбудили, когда отстегнули наручники с запястий и кровь хлынула в кисти рук, пронзая их иголками.
Мешок сдернули с головы, и он закашлялся от внезапного притока кислорода, моргая в жестком люминесцентном свете.
— Пей.
Поджарый мужчина с тонзурой седых волос, глазами, скрытыми за зелеными очками-авиаторами, поставил перед ним бутылку с водой.
Парк кивнул. Он попробовал взять бутылку, но не смог заставить руки сомкнуться вокруг нее.
Человек отвинтил крышку с бутылки и поднес ее к губам Парка, медленно приподнимая, пока тот глотал.
— Все?
Парк кашлянул, человек опустил бутылку и поставил ее на стол. Он взял в руки ладони Парка и стал их тереть.
— Когда тебя взяли?
Парк хотел было посмотреть на часы, на миг забыв, что он спрятал их еще до задержания.
— Не знаю. Вчера вечером? Сколько сейчас?
Иголочки в руках превращались в булавки, и он почувствовал, что уже может сгибать их самостоятельно.
Человек отпустил его и снял мобильный телефон с пластикового зажима на ремне своих темно-синих форменных брюк.
— Чуть за полночь.
— Мне надо позвонить жене.
Мужчина снова пристегнул телефон на ремень.
— Потом.
С уголка стола он взял сморщенный и заляпанный конверт из оберточной бумаги, на нем длинными рядами были написаны имена и цифры, все по очереди вычеркнутые, кроме одного:
ХААС, ПАРКЕР, Т./А330Н-4-40.
Человек раскрутил потрепанную коричневую бечевку, накрученную на круглую кнопку, открыл конверт, заглянул в него и вывалил содержимое на стол.
— Это что за хрень?
Парк посмотрел на пакетики с коричневой низкокачественной марихуаной, полной семян.
— Это не мое.
Мужчина посмотрел на неперечеркнутое имя на конверте.
— А здесь написано — твое.
— Нет.
Человек кивнул:
— Да уж, нарвался ты за пару унций мексиканской травки.
Парк сжал кулаки; теперь покалывало только кончики пальцев. Он посмотрел на дверь.
— Мы можем говорить?
Мужчина скрестил руки поверх футболки с эмблемой «Доджерс», под которой виднелась другая, белая.
— А мы здесь как раз для этого.
Парк щелкнул по одному из пакетиков указательным пальцем:
— Мне это подсунули.
Человек показал на пакетик:
— Потому что это не то, что я ожидал найти у тебя.
Парк кивнул:
— И не то, что у меня было.
— Хаундз и Клейнер взяли твой товар?
— Да.
— И подсунули это?
— Да.
Мужчина чуть крепче скрестил руки.
— И что же забрали арестовавшие тебя полицейские?
Парк посмотрел на мобильник.
— Мне правда очень надо позвонить жене. Она будет волноваться.
Человек покачал головой:
— Потом. Скажи, с чем тебя взяли.
Парк допил воду из бутылки.
— Демерол. Валиум. Ксанакс.
Мужчина кивнул, расцепил руки и взял один из пакетиков.
— Потому что это тебя никуда не приведет.
Парк потрогал ухо, по которому его ударили, когда он стоял с мешком на голове.
— Знаю. И это не то, что у меня было. И это не то, чем я занимался.
Человек махнул рукой:
— Да знаю я, чем ты занимался.
Парк пожал плечами:
— Ну и что тогда?
Человек уставился на него, покачал головой и сел на стул напротив.
— Я хочу услышать от тебя.
Парк опять посмотрел на дверь.
— Мы можем говорить?
Мужчина снял очки, открыв налитые кровью опухшие глаза, сидящие в глазницах в окружении глубоких морщин.
— Можем.
Парк показал на мешок на полу.
— Тогда, может, вы мне скажете, кто здесь командует, капитан?
Человек с тревожными глазами пожал плечами:
— Мы.
Парк сначала не хотел соглашаться на задание. Не ради этого он шел в полицию. Он шел, чтобы помогать. Он шел, чтобы служить. Когда друзья спрашивали его, какого черта он забыл в полиции, он говорил им, что собирается служить и защищать.
Никто не смеялся, зная, что Паркер Томас Хаас не шутит такими вещами. По существу, он вообще не понимал шуток, когда дело касалось справедливости и порядочности.
Справедливость и порядочность были неизменным мерилом, которое применялось ко всему, и шутить над ними не следовало.
Во всяком случае, он не шутил.
И потому он хотел остаться в полицейской форме.
Задолго до окончания академии он решил для себя, что правосудие в судах часто не соответствует стандартам, которым должно было соответствовать. Долгие жаркие дни, которые он проводил между занятиями в городских судах, глядя, как скрипят и трещат колеса правосудия, решили этот вопрос.
Но уличное правосудие — другое дело.
Его можно было осуществлять напрямую. На улице человек с полицейским значком действительно мог что-то сделать перед лицом несправедливости. То, что происходило после пресечения преступных действий, иногда оставалось тайной, но, проявляя в момент ареста снисходительность, вручения судебной повестки — неожиданную терпимость, а во время нешуточной облавы поддерживая, наставляя или применяя силу, патрульный полицейский мог установить истинную справедливость.
Дело было в том, чтобы установить стандарт и применять его всегда, без исключения, ко всем.
Включая себя самого.
Для Парка это было просто, как дважды два.
Но невыносимо тяжело для всех, кто с ним работал.
Что и было одним из доводов, которыми убеждал его капитан Бартоломе:
— Тебя не любят.
Стоя у себя в кабинете перед фотографией с автографом, где он мальчишкой стоит рядом с улыбающимся Вином Скалли,[5]Бартоломе пожал плечами:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неспящие - Чарли Хьюстон», после закрытия браузера.