Читать книгу "Я пойду одна - Мэри Хиггинс Кларк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Францисканец спросил, тщательно выбирая слова:
— Как вы думаете, он не мог прийти вместе с вашей подругой? Или следом за ней?
Но Альвира как будто не расслышала вопроса и воскликнула:
— Ох, смотрите! Вот входит тот самый тип! Она тут же покачала головой. — А лица-то и не рассмотреть, воротник поднят. Еще и темные очки… Видны только волосы.
В следующие полчаса она просмотрела остальные видеозаписи. Нетрудно было выделить среди прочих фигуру той женщины, в которой Альвира опознала Зан, когда та покидала церковь. Она была все в тех же темных очках, но теперь шла, склонив голову, а ее плечи вздрагивали. Женщина прижимала к губам носовой платок, как будто пыталась подавить рыдания, выбежала наружу и скрылась из поля зрения камер.
— Она и пяти минут здесь не пробыла, — грустно сказала Альвира. — Очень боится сорваться… Морланд мне рассказывала, что после гибели родителей в аварии просто не могла остановить слезы и боялась выходить на люди. Она говорила, что, если бы такое случилось снова после похищения Мэтью, она бы не смогла работать, а это ей необходимо, чтобы не впасть в безумие.
— Безумие… — повторил последнее слово отец Эйден, но так тихо, что ни Альвира, ни Нейл его не расслышали. «Признаюсь, я соучастница преступления, происходящего в настоящее время, и убийства, которое будет совершено очень скоро… Я не хочу быть с этим связана, но уже поздно, ничего не остановить».
В последние два дня это отчаянное заявление не выходило из ума отца Эйдена.
— Вот снова этот тип. Он уходит, но рассмотреть его опять невозможно. — Альвира подала Ханту знак остановить запись. — Видите, как Зан расстроена вечером в понедельник? Вы можете вообразить, как она чувствует себя теперь, после той истории в новостях? Ее обвинили в похищении Мэтью!
Но молодая женщина сказала отцу Эйдену и еще кое-что, и он этого не забыл. «Вы прочтете о нем в газетах». Вдруг убийство, которое она не в силах предотвратить, уже совершено? Что, если эта особа уже убила собственное дитя или, что еще хуже, несчастный малыш пока жив, но вот-вот умрет?
После яростного потока обвинений, которые Тед выплеснул на Зан, Джош схватил ее за руку, выдернул из-за стола и стремительно вытащил из «Времен года» на глазах потрясенных посетителей. Они промчались вниз по лестнице, через вестибюль — на улицу.
— Боже, они, похоже, следили за мной! — пробормотал он, когда невесть откуда тут же появились папарацци и защелкали фотокамерами.
Перед входом в ресторан остановилось такси. Джош, теперь уже обнимавший Зан за плечи, рванулся к машине и ровно в тот момент, когда подъехавший к ресторану пассажир поставил ноги на землю, втолкнул Зан внутрь и сам ввалился следом.
— Вперед! — рявкнул он водителю.
Таксист кивнул и тронул машину с места, успев к зеленому свету на перекрестке Пятьдесят Второй улицы и Третьей авеню.
— Направо по Второй авеню, — сказал ему Джош.
— Она кто, кинозвезда или рок-певица? — спросил таксист, но не услышал ответа и пожал плечами.
Грин, все это время продолжавший обнимать Зан за плечи, наконец-то убрал руку и спросил:
— Ты как, в порядке?
— Не знаю, — шепотом ответила Морланд. — Джош, что все это значит? Они все сразу посходили с ума? Откуда у них могла взяться такая фотография? Я вынимаю Мэтью из коляски! Бога ради, да у меня куча свидетелей того, что я была в то время в городском доме Элдричей! Нина Элдрич меня пригласила туда, чтобы обсудить оформление интерьеров!
— Зан, расслабься, — сказал Джош, стараясь говорить как можно спокойнее, хотя уже отлично представлял, что начнется после того, как вспышка Теда, заснятая кем-то, появится в новостях. — Мы можем доказать, где и когда ты была в тот день. Что ты собираешься делать теперь? Боюсь, если поедешь домой, папарацци уже будут ждать тебя там.
— Но мне нужно домой, — возразила Зан, голос которой прозвучал уже немного увереннее. — Ты меня там высади, но такси не отпускай, и если там есть фотографы, проводишь меня до двери, чтобы я вошла в дом. Джош, что вообще происходит? У меня такое чувство, как будто я очутилась в кошмарном сне и никак не могу проснуться.
«Да ты и живешь в постоянном кошмаре», — подумал Джош.
Остаток пути до Баттери-Парка они молчали. Когда такси остановилось перед многоквартирным домом, в котором жила Зан, пассажиры, как и предвидел Джош, заметили фотографов, толпящихся у входа. Низко опустив головы, они не обращали внимания на окрики вроде: «Посмотри сюда, Зан!» или «Зан, Зан, обернись!», пока не очутились в безопасности вестибюля.
— Джош, такси ждет. Отправляйся домой, — сказала Морланд, когда они остановились перед лифтом.
— Ты уверена?
— Уверена.
— Зан!..
Джош прикусил язык. Вообще-то он собирался сказать, что полиция, без сомнения, захочет задать ей кое-какие вопросы. Прежде чем отвечать, Александре лучше обзавестись адвокатом.
Но вместо того он просто сжал ее руку, подождал, пока она скроется в лифте, и только после этого ушел. Папарацци увидели, что Грин вышел один, почуяли, что сенсационных фотографий больше не получить, и сразу начали расходиться.
«Но они вернутся, — думал Джош, садясь в такси. — Если в чем-то сейчас и можно быть уверенным, так только в этом, черт бы их всех побрал».
После эмоционального взрыва во «Временах года» Тед отправился в мужскую комнату. Когда он вскочил и схватил Зан, бокал, который Карпентер держал в руке, перевернулся, и вино залило его рубашку и галстук. Взяв полотенце, Тед принялся — без особого успеха — промокать пятна, глядя в зеркало.
«У меня такой вид, будто я истекаю кровью», — подумал он, на мгновение отвлекшись от ошеломительного открытия… Надо же было такому приключиться, что фотоаппарат случайного туриста запечатлел женщину, уводящую Мэтью из Центрального парка!
Тед почувствовал, как в кармане пиджака завибрировал телефон. Он догадывался, что это должна быть Мелисса.
Это действительно оказалась она.
Тед подождал, пока Найт закончит передавать сообщение, потом прослушал голосовую почту.
«Я знаю, что сейчас ты не можешь разговаривать, но встреть меня в половине десятого у «Лолы». — В голосе Мелиссы на этот раз не звучало ничего сексуального, как это бывало обычно, и Тед понял, что получил приказ. — Это касается только нас двоих. Потом, около половины двенадцатого, мы поедем в клуб, — продолжила рок-звезда, в тоне которой послышалось раздражение. — Не целуй свою бывшую на прощание!»
«Вряд ли мы могли расстаться так нежно, после того как я узнал, что моя бывшая жена похитила и, судя по всему, спрятала где-то моего ребенка, — подумал Тед, объятый злобой. — Когда я позвоню Мелиссе и расскажу ей о случившемся, она все сразу поймет».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я пойду одна - Мэри Хиггинс Кларк», после закрытия браузера.