Читать книгу "Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По пути к выходу Мейсон признался с улыбкой:
— Впервые в жизни я осознал в полной мере неудобства,связанные с тем, что я рядовое частное лицо.
— Решили поязвить? — вежливо осведомился Трэгг.
— Нет, это я так, в виде наблюдения.
— С ними по-другому нельзя, а то начнут молоть языком всякуючепуху — до утра тут проторчишь, ничего не узнаешь. Люди, похоже, забывают, чтоу нас экстренные вызовы случаются каждые пять минут. Нам некогда любезничать скаждым из них или позволять другим брать инициативу в свои руки. Вы либозагоняете их в угол, либо уходите с чем пришли.
Они опять пробрались сквозь пары танцующих. Уже на ступенях,ведущих к тротуару, Трэгг спросил:
— Мейсон, вы ничего не знаете об этом клубе?
— Нет. А почему вы спрашиваете?
— У меня такое чувство, что здесь не все чисто. Надо будеткак-нибудь заехать и хорошенько их тряхнуть.
— С чего вы взяли?
— Да этот швейцар. Начнем с того, что он профессиональныйвышибала.
— Откуда вам знать?
— А вы вспомните, как он держался. Вы заметили, как онподает вперед левое плечо, когда чувствует, что могут начаться неприятности? Ктому же, едва мы вошли, он бросился к переговорному устройству и дал какой-тоусловный сигнал, чтобы предупредить о приходе полиции. И ухо у него как кочанцветной капусты, левое.
Огромный швейцар следил за ними с холодной враждебностью.Трэгг, проходя мимо него к машине, неожиданно повернулся и ткнул вытянутымуказательным пальцем ему в грудь.
— Ты здоровый, — вполголоса заговорил он. — Ты крутой. И тызаплыл жиром! Реакция у тебя уже не та, что раньше. Более того, ты поглупел. Уменя и в мыслях не было, что с этим заведением не все ладно, пока ты неподсказал мне, чем тут занимаются. Можешь так и передать боссу. Когда я все тутпереверну вверх дном, ему будет кому сказать за это спасибо. А если сам непередашь, то это сделаю я. И запомни, когда увидишь меня в другой раз, вставайпо стойке «смирно» и бери «на караул». Спокойной ночи!
Он зашагал дальше к машине; гигант в роскошной ливреенедоуменно посмотрел ему вслед, потом его нижняя челюсть начала медленноотвисать.
Включив зажигание, Трэгг рассмеялся. — По крайней мере, емутеперь есть над чем поразмыслить остаток ночи, — весело заметил он, лихоразвернулся посреди дороги, и машина стала с ревом набирать скорость. Трэггтолкнул носком ботинка переключатель, и ночную тишину прорезал вой сирены,установленной спереди, под крышкой капота.
В «Эверглейд Апартментс» изначально предусматривалосьналичие клерка, телефонистки на коммутаторе и мальчишек для обслуживания лифта.Однако жесткий режим экономии привел к тому, что лифты были заменены наавтоматические, а холл остался только как украшение.
На панели рядом с большой стеклянной дверью, сквозь которуюможно было видеть часть холла, лейтенант Трэгг отыскал табличку с именем«Синдлер Колл» и большим пальцем нажал кнопку.
— Не повезло? — спросил Мейсон через несколько секунд.
— Бесполезно, — кивнул Трэгг и нажал кнопку напротивтаблички со словом «Управляющий».
После третьего звонка женщина в ночной рубашке, шлепанцах инаброшенном сверху кимоно возмущенно распахнула дверь одной из квартир первогоэтажа и, шаркая подошвами, направилась через холл к двери. Она долго стояла,недоверчиво разглядывая их через толстое стекло, потом, приоткрыв дверь напол-ладони, спросила:
— Что вам нужно?
— Нам нужен Синдлер Колл, — сказал Трэгг. Ее лицо потемнелоот негодования.
— Господи, да что же это такое!.. Вот его звонок. Вы что, неможете сами позвонить?!
— Он не отвечает.
— Ну, я ему не сторож.
Она собралась захлопнуть дверь. Трэгг отвернул лацкан пальтои мельком, показал ей свой значок.
— Успокойтесь, мэм. Мы должны его найти. Это очень важно.
— Ну и что, я не имею ни малейшего представления, где онможет быть. У меня здесь респектабельный дом, и я…
— Ну, конечно, мэм, как можно в этом сомневаться, —вкрадчиво заговорил Трэгг. — И вы, конечно, не захотите нажить себенеприятностей, отказавшись помочь полиции, когда она обратилась к вам запомощью. Пока что у дома прекрасная репутация, и мы вас знаем какзаконопослушную гражданку, которая всегда встанет на сторону справедливости ипорядка.
Выражение ее лицо смягчилось.
— Что ж, я такая и есть.
— Конечно, мэм, а как же иначе. О, будьте уверены, мы держимруку на пульсе. Нам известно все, что происходит в таких многоквартирных домах,и мы знаем, на кого можно положиться, а на кого — нет. И частенько разные банкии компании, занимающиеся недвижимостью, звонят нам и спрашивают, как себяраньше проявил человек, которого они собираются нанять управляющим вмногоквартирный дом. Вы даже не представляете, насколько охотнее начальствоберет на работу управляющих, находящихся в хороших отношениях с полицией.
— Ну, это понятно, — кивнула женщина. В голосе ее уже небыло и следа былой враждебности. Она смотрела на представителей законапреданными глазами, и было видно, что больше всего на свете ей хочетсяпроизвести на них хорошее впечатление. — По нынешним временам лишний разпроверить не помешает. Так что если я могу что-нибудь сделать для вас —пожалуйста, я готова.
— Нам бы нужно кое-что узнать о мистере Колле. Я не имею ввиду его привычки, нас больше интересует то, что подсказало бы, где его стоитпоискать. Вы ничего о нем не знаете? Что у него за друзья, например, ну и томуподобные вещи?
— Нет, не знаю. Совсем ничем не могу быть вам здесьполезной. Парень он тихий. Но при этом, как говорится, идет нарасхват, ужэто-то мне известно. Многие тут к нему ходят.
— Мужчины или женщины?
— Большей частью… м-м, так, знаете, несколько женщин. Мыобычно не беспокоим жильцов, если они ведут себя тихо.
— Вам знакома некая Эстер Дилмейер?
— Нет.
— Нам необходимо связаться с Коллом сразу же, как только онвернется. Вы не могли бы одеться и подождать в холле, пока он придет? Затемнужно тут же позвонить в полицейское управление. Вы попросите к телефонулейтенанта Трэгга. Это я. Если меня не будет, спросите сержанта Махоуни, онскажет вам, что делать.
— О, я сделаю это с удовольствием. Подождите минутку, ятолько накину что-нибудь. — Поплотнее запахнувшись в халат, она быстрозасеменила через холл, добравшись до своей квартиры, и исчезла за дверью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о немом партнере - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.