Читать книгу "Клятва Мерлина - Александра Петровская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пошел вон! – превозмогая боль, пробормотал Джарвис.
– Ты не в том положении, чтобы хамить, – сообщил ему стражник и принялся слегка постукивать дубинкой по сломанной ноге мага.
Джарвиса никогда раньше не пытали, да и вообще такую боль ему ощущать не доводилось. Он сломался сразу и тут же все рассказал своему мучителю. Тот попытался задать еще какие-то уточняющие вопросы, но маг вновь потерял сознание.
Так, прикинул стражник, в доме был один человек, потом туда вошли двое. Прозвучало три выстрела, и никто не вышел. Странно. Можно предположить, что три пули нашли три цели и выходить стало некому, но он ведь точно знал, что одна из пуль прошла мимо и вылетела в окно. Затем он учел, что в перестрелке участвовали боевые маги, и вспомнил, что убивать можно не только пулями, а значит, в доме все убиты или тяжело ранены. Хозяин дома никак не мог выстоять один против двух убийц, он погиб наверняка. Убийцы не выходят, стало быть, не в состоянии это сделать.
Спешить было некуда, и стражник ждал подмоги. Когда шумная толпа из полутора десятков его коллег ввалилась в переулок, он подошел к двери, открыл ее и шагнул внутрь. Ему казалось, что никакого риска нет, а показать начальству храбрость – очень полезный ход для продвижения по службе (купеческий сын уже видел себя если не командиром городской стражи, то уж наверняка его заместителем).
В доме он увидел трех человек. Двое мужчин лежали на полу, один с простреленной головой, другой – со связанными руками, а женщина стояла прямо перед ним, держа направленный на него пистолет. Стражник жутко перепугался и попытался выбить у нее оружие. Ни по руке, ни по пистолету он не попал, а она, уклоняясь от его дубинки, сделала шаг назад и сразу же ответила ударом ногой в лицо. Он с грохотом вылетел обратно в дверь и, дико вопя, скатился по ступенькам крыльца.
Следом за ним из дома выбежали мужчина и женщина. Откуда взялся мужчина, поверженный стражник так и не понял.
– Зачем ты его била? – крикнул мужчина. – Это же патрульный городской стражи! А вон бегут его дружки!
– Я им сейчас все объясню, – предложила женщина.
– С ума сошла? Кто из них тебя сейчас будет слушать? Бежим!
Они побежали. Стражники, разумеется, погнались за ними. Догнать мужчину им было не по силам, но женщина бежала медленно (женская обувь не приспособлена для быстрого бега), и ее вот-вот должны были догнать. Заметив это, мужчина развернулся, припал на колено и выстрелил из пистолета. Один из стражников упал. Остальные на миг замешкались, но затем побежали дальше. Пистолет уже выстрелил, он больше не опасен. Однако преследуемый мгновенно достал второй пистолет. Этого хватило, чтобы погоня прекратилась. Желающих получить пулю в городской страже имелось совсем немного.
Мужчина и женщина выскочили из переулка на улицу, там остановили проезжавшую мимо карету и на ней спокойно уехали. Все, что смогли сделать стражники, это запомнить герб на дверце кареты, чтобы потом ее найти. Карету действительно нашли, причем достаточно быстро, но беглецов там, разумеется, уже давно не было, и хозяин кареты понятия не имел, где они находятся и кто они такие вообще. Личность мужчины установили легко, им оказался черный маг Джозеф, владелец дома, где происходили все эти события, а вот кто такая женщина, бывшая с ним, оставалось неизвестным еще долгое время.
* * *
Джозеф объявил, что собирается позвать стражников или судейских, но занялся совсем другим. Он собрал с пола все три пистолета, положил их на стол, достал с полки шомпол, оружейное масло и тряпку, после чего приступил к чистке оружия.
– Что-то ты не спешишь к судейским, – с подозрением отметила Мэри-Джейн.
– Первая заповедь боевого мага: отразив нападение, сразу же готовься к следующему. Оружие должно быть заряженным, иначе это не оружие. Кстати, ты заряжать умеешь?
– Умею, нас всех обучают. Для защиты от таких, как ты.
– От таких, как я, тебе все равно не защититься. Вот этот я почистил, заряжай, пока я займусь остальными двумя. Все быстрее будет. Вон там возьми порох, капсюли, пули и пыжи.
Ведьма уточнила, сколько сыпать пороха, и, не торопясь, занялась этим ответственным делом. К тому моменту, как она закончила, Джозеф успел почистить остальные два пистолета.
– Эти я сам заряжу, – решил он. – А ты осторожно взгляни, не шатается ли поблизости кто-нибудь из тех, кому тут делать абсолютно нечего.
– Есть там один, – посмотрев, сообщила Мэри-Джейн. – Я его видела раньше, это кто-то из нашего ордена, но я не знаю ни его имени, ни уровня силы.
– Даже не сомневался, что есть, – недовольно поморщился маг. – Если подсылают убийцу, почти всегда следом за ним идет наблюдатель. Иногда он по совместительству второй убийца.
– В этих делах я ничего не понимаю. Расскажи подробнее, – попросила ведьма. – Боюсь, мне придется узнать много нового, причем такого, что мне знать совсем не хочется.
– Ну, тогда слушай. Убийца идет выполнять задание, а наблюдатель ждет, вернется он или нет. Если возвращается, наблюдатель свободен.
– А что он должен сделать, если убийце не повезло?
– Тут есть разные варианты. Зависит от того, какой приказ дал ему магистр или кто там его послал. Иногда он ничего не должен делать. Выждать какое-то время и идти докладывать, что дело сорвалось. А иногда у него другое поручение. Вот смотри, я сейчас должен позвать судейских. И когда я буду проходить мимо него, что ему помешает всадить в меня пулю? Я, конечно, могу пристрелить его издали, даже не выходя из дома, но так для них еще лучше: Джозеф застрелил невинного прохожего, Джозефа нужно повесить.
– Вот ни за что не поверю, что из твоего дома только один выход!
– Конечно, два, – признал маг. – Но и возле второго наверняка отирается кто-то из ваших. А третьего выхода отсюда нет.
– Ну, раз ты так хорошо все это знаешь, скажи, что нам делать?
– Честно говоря, я думаю, что это просто наблюдатель. Не убийца. Магистр и так послал двоих, а у него же этих убийц не легионы.
– Конечно, далеко не каждый белый маг согласится на такую работу.
– Не в том дело. Далеко не каждый на такую работу способен. Помимо прочего, магистр этому человеку должен безоговорочно доверять, а людей, достойных доверия, вообще очень немного, будь то маги или смертные.
– Так что, мы можем идти?
– Нет, подождем, пока он отсюда уберется. Береженого Сатана бережет.
В этот момент дверь начала открываться, и Джозеф молниеносно прижался к стене так, чтобы его невозможно было увидеть со стороны входа. Перепуганная Мэри-Джейн спрятаться не успела и потому застыла на месте, повернув в сторону двери собственноручно заряженный пистолет. Но неожиданно для них вошел не маг, а стражник. Увидев направленное на него оружие, он, что совершенно естественно, попытался выбить его своей дубинкой. Мэри-Джейн отработанным движением шагнула назад, одновременно подтягивая вверх платье слева, и сразу же ударила левой ногой в голову. Стражник вылетел наружу и дико заорал.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва Мерлина - Александра Петровская», после закрытия браузера.