Читать книгу "Привет из Майами - Лилия Сурина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чувство обиды начинает неприятно жечь в груди, хочется напакостить и Даррену и его невесте. Например, раскидать и разломать эти чертовые чемоданы. Но я заставляю себя успокоиться и уйти без причинения ущерба Мистеру Обманщику и его ненаглядной. Оставляю лишь синий переносной холодильник рядом со стильными вещичками. Вот пусть их хозяйка поломает мозг, разгадывая, откуда он тут взялся.
— Уже съезжаете? — ехидно интересуется консьержка, когда я, задрав голову от негодования, пробегаю мимо. И этой поиздеваться захотелось. — Даже на свадьбу не останетесь?
Я притормозила. Мне же интересно, когда будет свадьба, может, еще успею наряд прикупить. И как всё это произойдёт, Даррен же уехал до весны?
— И когда у мистера Росса свадьба? Он же уехал по контракту работать, и вернется только через четыре месяца, — спрашиваю я у сплетницы, разглядывая довольное пухлое лицо.
— Его невеста при мне звонила подруге, и сказала, что осталось только свадебное платье дождаться и тогда полетит к своему жениху. Уже и билеты на самолет заказаны. Они там и поженятся, где он работает. А сейчас она поехала к швее, на последнюю примерку. Свадьба через две недели, как я поняла, — на одном дыхании выдает толстушка, всплёскивая пухлыми ручками.
Приехали…
Приплелась снова на пляж. Даже плед вытаскивать из сумки не стала, развалилась в тени пальмы, на ее опавших полувысохших листьях. Включила музыку и стала сознательно разряжать батарею мобильника. Пусть. Чтоб больше никто не дозвонился до меня. Особенно некоторые обманщики. Так горько на душе. Я прожила почти двадцать лет и уже увидела столько обмана в жизни и разочарования. Нужно научиться, не быть такой доверчивой к людям, не открывать душу перед ними.
Разбудил меня звонок телефона, я ответила просто на автомате, спросонья даже толком не поняв, где я.
— Да…
— Лейс! Привет, мой медовый пломбирчик! — радостный голос Даррена заставил меня подпрыгнуть.
— Привет… ты уже на месте? — хуже всего то, что я счастлива слышать его голос в динамике. Медовый пломбирчик… ох-х…
— Да, только что приехал, заселился в дом. А ты? Спишь в моей огромной кровати без меня? — шутник, ничего не скажешь. — Как устроилась на новом месте?
— Я… э-э-эм… я шикарно! Всё супер! — закатываю глаза от собственного вранья. — И вид отсюда шикарный, море как на ладони.
— Какое море? Ты где?
— Я всё там же, на пляже. И знаешь, тут нет почтовых ящиков, так что не заморачивайся с приглашением на свадьбу. Да и приехать в любом случае не смогу, извини. Но вот долг свой я постараюсь отдать, две тысячи баксов твоей невесте пригодятся. На свадебный букетик.
— Эй… Лейси, ты о чем? — хорошо прикидываться умеет, вон как удивлен.
— Я о том, что твоя невеста в последний раз перед вашей свадьбой примерила платье сегодня. У тебя через две недели свадьба, а ты мне голову морочишь. Не звони мне больше!
Отбросила телефон подальше от себя и уставилась на луну. Аппарат вибрировал и светился в песке, но я приказала себе не тянуть к нему руки и не вестись на провокации блондина. В груди полыхал огонь, безысходность душила меня, лишая сил и смысла жизни. Хочу, чтобы Даррен присел рядом со мной на песок, обнял за плечи и прошептал что-нибудь нежное. Чтобы сказал, что всё у нас наладится, что ему нужна только я… Невозможно…
— Господи! Рождество скоро или нет?! — срывается с моих губ нечаянный стон в ночное небо. Он будто срывает предохранитель, который сдерживает мои слезы. — Господи-и-и! Я хочу счастья, хочу, чтоб моя жизнь наладилась! Подари мне это чудо, ты же можешь! Ведь Рождество…
Я не знаю, сколько плачу уже. Слёзы почти иссякли, но душа всё ещё содрогается от печали и отчаяния, которые вырываются судорожными всхлипами. Мобильник замолк, наконец. Я беру его в руки и вижу новое сообщение: «Лейс! Возьми трубку! Иначе я всё брошу и приеду». Ну да, конечно приедешь.
Кусты освещаются фарами, и в пяти метрах от меня останавливается полицейская машина. Джейсон пожаловал.
— Ты чего здесь делаешь? — вопит он, присаживаясь на корточки передо мной. — Я же тебя к Даррену отвез…
— А там его невеста, — перебила я парня. — Вернее ее чемоданы. Целая куча. У него свадьба скоро, Джейсон. Консьержка сказала. А ты чего тут?
— Даррен позвонил. Он ничего не понимает, — друг хмыкнул и уселся рядом со мной, не боясь испачкать форменные брюки о песок. Я не вижу в темноте его серых глаз, только блики от луны. — Поговори с ним.
— Нет. Не хочу. Пусть живет своей жизнью. Так и передай, когда позвонит.
Друг долго уговаривает меня поехать к нему, чтобы не ночевать одной на пляже. Но я побеждаю в нашем споре, оставаясь при своём. Ему приходится уехать, дежурство никто не отменял. А я устраиваюсь на ночлег, отгоняя мысли о завтрашних хлопотах. Я подумаю об этом завтра.
— Эй, плесень! Хорош дрыхнуть, спечешься, — я слышу над ухом пьяный хриплый гогот и скрываюсь от него под пледом.
Что этому алкашу от меня нужно? Вот не повезло с соседями. Высовываюсь нехотя, в страхе, что пока я сплю, он всё моё оставшееся добро унесёт к себе в берлогу. То есть в пещеру. Оглядываюсь, так и есть, стоит над моим рюкзаком!
— А ну пошел вон от моих вещей! — вскакиваю, и машу руками на обнаглевшего Санту. — Если хоть что-то пропало, то так и знай — фотографироваться у ёлки будешь в полицейском участке, держа «мальчиков» в черной форме на своих коленях! И выслушивать их рождественские желания, а не мечты детишек в супермаркете. А то, поглядите-ка, чайку воровкой сделал, и сам не прочь поживиться тут…
— Да успокойся… я, твои вещи принес. Разоралась тут, — оглаживая бороду и качаясь, Санта подходит к моей постели и кидает моё нижнее белье, а так же мобильник. — Ты это… извини за Глори. Если снова что-то пропадёт, ты приходи, я отдам.
Он, икая и ругая неразборчивую Глори, идет прочь от моего пристанища, а я снова падаю на плед и укрываюсь с головой. Выпад против Рождественского персонажа лишил меня сил, двигаться нет желания. Потом вспоминаю про телефон и хватаю его, затаив дыхание. Я чувствую, что там есть что-то от Даррена, пропущенные звонки или сообщения. Так и есть, мелькает одно. «Лейси, я кинул на карту Джейсону деньги, он привезет тебе их после дежурства. Сними квартиру и живи спокойно, я хочу, чтобы ты дождалась меня. Я отменю свадьбу с Оливией, как только смогу дозвониться до нее».
— Не нужны мне твои деньги! — ору на дисплей смартфона. Я и правда, не хочу денег от Даррена, не хочу прикипать к нему всем сердцем, не хочу обжигаться. Чего хочу? На данный момент сама не знаю.
Джейсон привозит деньги и на мои отказы внимания не обращает. Оставляет их возле моего носа, придавив камнем. А также сует под подушку бумажку с адресами съемных квартир.
Третий день живу на пляже. Я так и не принимаю помощь от Даррена. В тот же день сходила по его адресу, узнала у знакомой уже консьержки, что Оливия не уехала и попросила передать ей от жениха конверт. В нем деньги и ключи с бейджем. Аккуратно сложила на стойку серую выстиранную футболку Даррена, чтобы женщина и ее вернула владельцу. Если у невесты возникнут вопросы, то я только рада, что она не получит ответы на них. Пусть поломает мозг, выясняя, откуда всё взялось. Оставила от Даррена себе на память только плед, он мне нужен.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Привет из Майами - Лилия Сурина», после закрытия браузера.