Читать книгу "Когда Кузнечики выходят на охоту - Марина Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не найти огромный дирижабль посреди пустого поля сумел бы разве что полный растяпа. Но я парню на это указывать не стала, вежливо ответив, что справлюсь.
Когда он ушел, Лин потащила меня на кухню. Впрочем, я не сопротивлялась.
— Пойдем. Пока будешь есть, поболтаем, а то у меня там тесто. Ты не смотри, что тут безлюдно. К обеду подтянутся. Столько народу набьется, что сесть негде будет. Ко мне ведь не только почтовые и хуторские ходят. Егерские еще, лесничие. Сюда и щитодержцы каждый день наведываются. — Внезапно осеклась, остановившись посреди пути и подозрительно на меня глянула. — Или хочешь в зале остаться? Платье у тебя красивое. Испачкать не побоишься?
Я вновь рассмеялась, удивляясь тому, как причудливо скачет мысль в голове этой бойкой девушки, и покачала головой.
— Не побоюсь. Я ведь целительница, на практику в Орден приехала, нас такой ерундой не испугаешь. Идем же. Есть хочу так, что в глазах темнеет. Чем это пахнет, кстати?
— Так это пироги из Фархеса привезли, от моей сестры. От Мадди. Она у нас пекарка. У нее булки сам Мэтр покупает. Даже специальный артефакт подарил, с которым они аж неделю свежими и горячими остаются. Наша Мадди вообще молодец. Целую кондитерскую в большом городе открыла.
Замечание о том, что я на самом деле думаю про «большой город Фархес» я проглотила вместе с первым куском невероятно вкусного пирога. А Лин тем временем вывалила из огромной миски прямо на стол кусок теста и принялась его яростно месить, наговаривая:
— И все сама, сама. От матушки ни полушки не взяла. Мы ведь пришлые. Раньше в столице жили, только я тогда болела сильно, плохо помню. А потом нам один мясник помог. Хороший дядька. Мясо нам прямо бесплатно давал. И колбасу. Он нашу Мадди к себе в лавку взял, помощником. Представляешь, он сразу думал, что Мадди мальчишка, это потом уже… вскрылось. А когда у матушки внезапно радость случилась — старый дядька по мужу помер и нам все отписал, мы уже сюда переехали. Он конюхом почтовым тут был... Чаю хочешь? Или молока?
— Молока, — закашлялась я. Уследить за жизненными хитросплетениями судьбы юной Лин и ее семьи было непросто, но я старалась. Хотя голова потихоньку уже начинала кружиться. — Спасибо.
— Возьми жбан в холодильном шкафу, — кивнув на нужную дверь, велела она. И тут же, позабыв о сложной судьбе своей старшей сестры, перескочила на новую тему:
— А ты эрэ, стало быть? Да? Лекарка?
— Целительница, — исправила я. — Лекари без магии лечат, по старинке. Только титул «эрэ» мне присвоят лишь в конце лета, когда я за практику отчитаюсь. А пока я вроде как еще студентка.
— Но лечить умеешь же?
Лин подозрительно сощурилась, и я была вынуждена признать:
— Лечить — умею.
— Ну и не говори ерунды тогда! — Погрозила мне выпачканным в муку пальцем.
— Да я и не говорю, — хмыкнула я, покачав головой. Говорила тут, в основном, Лин. Я лишь кивать да подавать реплики успевала, а девчонка тем временем успела поведать мне все о жизни своей семьи (кроме сестры Мадди, которая в Фархесе жила, у нее было еще три сестренки и матушка, хозяйка этой харчевни), нашептать все местные сплетни, рассказать о предпочтениях в еде у щитодержцев, пожаловаться на Фархесского бургомистра... В общем, тонны полезной информации!
На прощание я пообещала заглядывать в гости — не часто, но по мере возможностей, припомнив при этом слова капитана Дрозера:
— Все же я в замке жить буду, а тут три часа пешего хода.
— Да какое три часа!? — Лини махнула рукой. — Час — и это если у каждого столба останавливаться и ворон считать. А если не останавливаться, или двуколку взять — так и вовсе за четверть часа домчаться можно. Двуколка, правда, тут только у Мэтра. Да у повара ихнего. У некроманта, но там такая труповозка — раз увидишь, потом до конца жизни от страху слово сказать бояться будешь. У молочника две, но на второй только его баба ездит — та ни в жизнь не даст. Жаднючая — страх.
— Лини, я пойду! — закусив губу, выпалила я. — Капитан Дрозер заждался уже, наверное. Увидимся.
— Пока. — Девчушка тоскливо вздохнула. — Ты только приезжай. А то ведь здесь и поболтать не с кем. Маменька да сестры. Маменьке не до того, а сестры малые еще. Приезжай, а?
— Обязательно! — пообещала я, внезапно осознав, что прирожденная, как мне показалось, болтливость Лин, по всей вероятности, всего лишь результат одиночества. Я в ее возрасте в центре столицы жила, в БИА училась. И у меня проблемы возникали не от того, что поболтать не с кем, а от того, что от разговоров не знаешь, куда спрятаться. — Вот как только устроюсь, так сразу в гости наведаюсь.
Ибо нельзя отказываться от такого ценного источника информации. Да и девушка приятная, с ней легко будет дружить.
Когда я вернулась к дирижаблю, капитан Дрозер уже закончил командовать разгрузкой и, как наседка вокруг цыплят, бегал возле своего «Пеликана».
Великан «Пеликан» лежал на земле, печальный и жалкий, как выброшенный на берег кит, а по его брюху ползала стайка ремонтников. «Проверяют целостность магического покрытия баллона», — сразу же догадалась я.
— Да не суетись ты, капитан, — задвинув на лоб окуляры обостряющие маг-зрение, проговорил один из работников, спрыгивая на землю. — Езжай, куда хотел. Не навредим мы твоей пташке, подлатаем только слегонца, а то мало ли... Пожар там, или сломается что.
— У меня ничего не ломается! — взвыл капитан, но ремонтник невозмутимо продолжил:
— А у нас маг-покрытие целехонькое — а значит, насчет катастрофы с жертвами и потерей ценного императорского имущества можно не беспокоиться.
Капитан покосился в мою сторону, нецензурно сверкнул глазами и глухо крякнул.
— Миледи Агава, — проворчал, впрочем, весьма любезно. — Позавтракали?
— Леди, — улыбнувшись, исправила я. — Можно просто Агава. И спасибо за беспокойство. Мне, кстати, сказали, что до замка отсюда не так далеко, как вы уверяли. Так что, если у вас возникли неотложные дела...
Лицо ремонтника погрустнело после моих слов, а губы сложились в тонкую пограничную линию, сквозь которую не пройдет ни одного бранного слова в мой адрес, это я сразу поняла. Как и то, что бедняга явно рассчитывал, на отсутствие не только капитана, но и всей нервотрепки, за которой не заржавеет, если владетель «Пеликана» соизволит наблюдать за процессом проверки. Не до конца понятная сцена
— Без меня справятся, — тоскливо простонал капитан, и я отчетливо услышала, как скрипят его зубы. — К тому же у меня пакет для Мэтра, который я должен доставить лично в руки. Прошу.
Он подставил локоть, и я с удовольствием уместила на нем свою ладонь, позволяя проводить себя к двуколке...
Желтая проселочная дорога весело бежала между зелеными озимыми, резными, совершенно сказочными мостиками три раза пересекла звонкую речушку и, скажу вам откровенно, «мои прелестные ножки» не отказались бы по этой замечательной во всех смыслах дороге пройтись. Надеюсь, у меня для этого будет еще время — впереди почти целый месяц до свадьбы, и после нее — три до конца практики. Хотя нет! Что это я? Не три месяца — а целая жизнь. Щитодержцы в замке живут со своими семьями — передавая это звание, как и титул, в наследство своим сыновьям. Учитывая, что ордену не так много, вот это вот «педавая» — какое-то странное.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда Кузнечики выходят на охоту - Марина Ли», после закрытия браузера.