Читать книгу "Обретение судьбы - Клэр Белл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ратха не шевелилась, прекрасно понимая, что если вожак пожелает, он может без всяких объяснений забрать у нее жизнь. Даже самые высокоранговые члены племени беспрекословно подставляли вожаку свое горло, и хотя этот жест считался всего лишь ритуальным, многие украдкой поговаривали, будто клыки у Меорана обагрены настоящей кровью. Однако Ратха слышала, что старый Байр никогда не злоупотреблял этим правом.
Она чувствовала, как ее уши сами собой прижимаются к голове, и с таким трудом подняла их торчком, что мышцы заныли.
— Желаю тебе всегда есть сидя и спать в сухой пещере, вожак племени, — сказала она.
Воротник Меорана скользнул по носу Ратхи, и вожак отодвинул свою морду от ее горла. Запах у него был такой же, как голос — тусклый и тяжелый, с угрожающим оттенком. Воротник тоже был необычный, густой и грубый, как грива.
Меоран отошел от Ратхи, оставляя на песке огромные отпечатки своих лап. Ратха молча смотрела на них, понимая, что в одном следе пальца Меорана может запросто поместиться целиком вся ее лапа.
— Она сможет завтра переплыть реку и повести стадо? — спросил Меоран.
— Она едва не утонула. Когда мы с Яраном вытащили ее из реки, я подумал, что она умерла.
— Завтра я поведу племя в обратный путь через реку, Вырванный Коготь. Она или поплывет вместе с нами или останется здесь. — Меоран взглянул на Ратху, его глаза сверкнули желтым огнем на широкой морде. Челюсти у него были такие огромные, что, наверное, могли одним укусом расколоть череп трехрогого. — Старый Байр решил, что у тебя хватит сил стать пастушкой, маленькая. Не думаю, что на его месте я дал бы свое согласие, но Такур уверяет, будто тебя обучали не напрасно.
Ратха посмотрела на Такура и увидела, что мышцы у основания его ушей подрагивают, словно он с трудом удерживает уши торчком.
— Неужели нельзя подождать хотя бы один день, вожак?
— Чем дольше мы пробудем вдали от своих земель и лежбищ, тем меньше у нас их останется по возвращении.
— Но куда нам возвращаться? Посмотри на ту сторону реки. Красный Язык съел всю траву и листья. Где будут пастись наши стадные?
— Новая зелень уже подрастает, — Меоран зевнул и с клацаньем захлопнул пасть.
— Но ее недостаточно, чтобы прокормить целое стадо!
Глаза Меорана потемнели, превратившись в два куска холодного янтаря. На этот раз он показал клыки.
— Если бы ты был мудр, Вырванный Коготь, то не напоминал бы мне об одном и том же дважды. Однажды я позволил тебе говорить перед собранием племени. Я даже сдержал себя и не покарал тебя за трусость. Разве этого не достаточно?
Такур вздрогнул и поспешно опустил взгляд, чтобы Меоран не увидел его глаз.
— Если тебе не хватает мужества жить на земле, по которой прошелся Красный Язык, — добавил Меоран, — можешь остаться здесь вместе с этой маленькой, и подождать, пока вырастет новая трава.
— Я поплыву, вожак, — выпалила Ратха, уязвленная тем, что Меоран счел ее слабой. — Я помогу гнать стадо.
— Слышал, Вырванный Коготь? — усмехнулся Меоран, показав полную пасть клыков. — Маленькая не боится. Она пристыдила тебя, пастух! — Такур пнул лапой кусок плавника, наполовину присыпанного песком. Потом поднял голову и посмотрел в глаза Меорану.
— Мы будем готовы, Меоран.
— Вот и хорошо. Я не потерплю никаких задержек, — бросил вожак, а затем повернулся и ушел.
Ратха села и принялась копаться в шерсти, а Такур проводил Меорана долгим взглядом и несколько раз глубоко вонзил когти в песок.
Украдкой покосившись на него, Ратха увидела, как наставник по очереди вытащил передние лапы, отряхнул их от песка и принялся сердито выкусывать грязь, застрявшую между пальцев.
— Тебя разбудили пестроспинки Фессраны, — сказал он. — Я пойду и отгрызу ей уши!
— Ты злишься на Меорана, а не на Фессрану, — осторожно сказала Ратха, не вытаскивая нос из шерсти.
Такур низко зарычал.
— Но почему? Что он имел в виду, когда сказал, что ты не храбрый? Я видела, как ты поймал пестроспинку. Ты почти спас этого глупого жеребца!
Такур замахал хвостом, оставляя извилистые следы на песке. Потом опустил голову и пошел прочь.
— Такур…
— Однолетка, лишние слова не принесут мне пользы, зато могут навредить. Жди здесь. Я скоро вернусь.
Он повернулся и помчался вниз по берегу.
Вскоре Такур вернулся, таща полную пасть каких-то непонятных мелких существ. Опустив голову, Такур высыпал их перед Ратхой. Она отшатнулась. Существа копошились, суча лапами. Ратха обнюхала их и сморщила нос.
— Я не ем жуков.
— Это не жуки. Попробуй одного. Я покажу тебе, как раскусывать панцирь.
Такур выбрал рака покрупнее, прижал лапой к земле и откусил ему голову. Потом сунул изогнутое туловище в рот, сжал зубами и с хрустом разломил. Ловко орудуя когтями, он очистил панцирь, вытащил передними зубами нежное белое мясо и бросил кусок Ратхе.
Аппетитный запах защекотал ее ноздри. Ратха с опаской лизнула угощение, потом откусила кусочек. Мясо оказалось жестковатым, но при этом сочным и вкусным. Поспешно разделавшись с первой порцией, Ратха стала с нетерпением ждать следующую.
Такур еще дважды угостил ее, а потом пододвинул к ней оставшихся раков.
— Лучше тебе как следует подкрепиться перед завтрашним путешествием, — сказал он, вытаскивая из кучи очередное многоногое лакомство.
Рак попытался убежать, но Такур поймал его за хвост и вернул обратно. Рак бешено сучил лапами так, что песчинки разлетались во все стороны. Он был меньше остальных, поэтому Такур даже чистить его не стал, а просто сунул и рот, с хрустом раскусил и принялся языком отделять мясо от осколков панциря.
Ратха выплюнула панцирь и посмотрела на Такура.
— Почему Меоран так торопится вернуться в угодья племени?
— Не знаю, однолетка. Возможно, ему неприятно думать о том, что какие-то другие животные займут его место.
— Или Безымянные захватят нашу территорию!
Такур пошевелил усами.
— Вот уж не думаю! Он редко думает о бесплеменных, его гораздо больше тревожат суслики, которые могут обосноваться в его норе! Даже последние набеги ничему не научили нашего вожака. Он до сих пор не понимает, что Безымянные намного опаснее, чем он думает.
— Ты много знаешь о бесплеменных, правда? — вкрадчиво спросила Ратха, пристально глядя в глаза Такура.
Он опустил голову, делая вид, будто поглощен выбором очередного рака.
— Да, однолетка. Я много знаю о них.
— Но почему тогда ты не расскажешь Меорану обо всем, что знаешь?
— Потому что он не станет меня слушать, как не стал сегодня. Однолетка, прошу тебя, не спрашивай меня больше!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обретение судьбы - Клэр Белл», после закрытия браузера.